Читаем Избранное полностью

В этом музее хранится немало неопубликованных писем и материалов о тех незабываемых днях, которые предшествовали рождению новой Грузии.

Немалая доля в этом добром деле принадлежит телавскому учителю Михаилу Цакашвили. Сколько воспоминаний, легенд и преданий записал этот увлеченный человек, чтобы в безымянных могилах не пропали бойцы, до последней капли крови неотступно и непримиримо сражавшиеся с несправедливостью.

Знакомство с этими материалами лишний раз убедило меня: наши читатели многого не знают о тех горестях, которые выпали на долю кахетинских крестьян в годы меньшевистского господства.

На сей раз мое внимание привлекла судьба одного черемского охотника.

Вот его краткая анкета:

Фамилия — Иашвили.

Имя — Михаил.

Отчество — Николаевич.

Год рождения — 1889.

Социальное происхождение — бедняк.

Род занятий — нынче солдат 6 пехотного полка.

Михаила Иашвили расстреляли в 1920 году за участие в вооруженном восстании в Лагодехи.

Я пошел по следу этой скупой анкеты…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Восстание должно было начаться одновременно по всей Грузии. Готовились к нему исподволь. Отважные и глубоко убежденные в правоте партии люди встали во главе хорошо вооруженных отрядов.

Военно-революционный штаб, казалось бы, все предусмотрел и все взвесил… Но все же крепость пала изнутри: нашелся иуда, и тут как тут оказались бойцы особого отряда Спиридона Кедия. Они одним махом обезглавили восстание, арестовав всех членов военного штаба. Теперь главная забота краевого комитета партии заключалась в том, чтобы срочно разослать гонцов по всем городам и весям со следующим наказом — восстание отложено, выступление отставить…

В Кахети был послан опытный и отважный революционер Георгий Мирианашвили. Один человек чуть ли не на десять частей разорвался, а все же успел оповестить всех о событиях той роковой ночи.

Как рассказывает сам Георгий Мирианашвили в своих неопубликованных воспоминаниях, он сумел предупредить участников восстания: на станции Сагареджо — Сико Гогиашвили, в Качрети — Нико Мазанашвили, в Гурджаани — Георгия Гулвердашвили, Кола Ростиашвили и Левана Джавахишвили, в Велисцихе — Иосифа Чекуришвили. Что же касается Телави, то он направил туда Сандро Гагашвили с письмом на имя начальника отряда.

Не успели оповестить лишь Лагодехи, хотя той же ночью этот бесстрашный человек и отправил лагодехцам зашифрованную депешу: свадьба Тамар отложена, не приезжайте.

Депеша! Иного пути не было, ничто другое не смогло бы остановить уже вздыбившуюся волну. Однако телеграфист, которому очень уж не приглянулся поздний отправитель телеграммы, долго вертел в руках бумажку с пятью безобидными словами, но передать их по назначению не осмелился, не спросясь начальства.

Радостный, полный надежд шагал Георгий к городскому парку, как вдруг в глаза ему бросилось зарево от огромного костра, полыхнувшее по ту сторону Алазани у самого подножия Кавкасиони. Сердце Георгия тревожно екнуло. Зарево это означало, что депеша запоздала, лагодехцы взялись за оружие и, как было условлено, дали сигнал главному лагерю, что восстание началось. Но в Сигнахи в ту ночь ответный костер так и не загорелся.

Связист восставших Микадзе бросился к телефону и вызвал Сигнахи.

Сигнахи тут же отозвался.

— Что вам угодно?

— Как у вас идут дела? Ни в чем не нуждаетесь?

— В чем это мы должны нуждаться? Кто на проводе?

— Так почему же вы не разожгли костер на верхушке крепости?

— Ха, костер ему понадобился! Не до шуток мне, братец, говори толком, чего тебе надобно?

— Что значит, чего надобно? Началось уже?

— Что началось, парень? Какого черта тебе надобно?

Микадзе, похолодев, опустил трубку на рычажок. Не трудно было догадаться, что в Сигнахи все оставалось по-старому.

А в Лагодехи стоило только прозвучать первому выстрелу, как два батальона перешли на сторону шестого полка восставших и после короткого боя захватили в свои руки арсенал и все государственные учреждения.

Не зря еще в 1918 году причитала меньшевистская газета:

«К несчастью, грузинская армия не только не оправдала возлагавшихся на нее надежд, но, вопреки всем ожиданиям, внесла ужасающий хаос и беспорядок в и без того взбаламученную жизнь»

(газета «Алиони», 1918, № 7).

Войска с самого начала выступили против правительства Ноя Жордания, но гвардейцы Джугели с остервенением защищали «независимую Грузию». Так случилось и в Лагодехи: гвардейцы жестоко расправились с оставшимися в одиночестве восставшими крестьянами и перешедшими на сторону народа солдатами.

Срочно затребованные из Тбилиси карательные отряды взяли в кольцо весь Лагодехи, но гвардейцы в спешке не сумели надежно закрыть все ходы-выходы и многие участники восстания успели отступить. Они укрылись в окрестных лесах и, согласно приказу, принялись выжидать в тайниках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бабий Яр
Бабий Яр

Эта книга – полная авторская версия знаменитого документального романа "Бабий Яр" об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Впервые его роман был опубликован в журнале "Юность" в 1966 году, и даже тогда, несмотря на многочисленные и грубые цензурные сокращения, произвел эффект разорвавшейся бомбы – так до Кузнецова про Холокост не осмеливался писать никто. Однако путь подлинной истории Бабьего Яра к читателю оказался долгим и трудным. В 1969 году Анатолий Кузнецов тайно вывез полную версию романа в Англию, где попросил политического убежища. Через год "Бабий Яр" был опубликован на Западе в авторской редакции, однако российский читатель смог познакомиться с текстом без купюр лишь после перестройки.

Анатолий Васильевич Кузнецов , Анатолий Кузнецов

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Документальное
Берлинское кольцо
Берлинское кольцо

«Берлинское кольцо» — продолжение рассказа о советском разведчике Саиде Исламбеке, выполнявшем в годы Великой Отечественной войны особое задание в тылу врага. Времени, с которого начинается повествование романа «Берлинское кольцо», предшествовали события первых лет войны. Чекист Саид Исламбек, именуемый «26-м», по приказу центра сдается в плен, чтобы легально пробраться в «филиал» Главного управления СС в Берлине — Туркестанский национальный комитет. В первой книге о молодом чекисте «Феникс» показан этот опасный путь Исламбека к цели, завершившийся победой.Победа далась не легко. Связной, на встречу с которым шел «26-й», был выслежен гестапо и убит. Исламбек остался один. Но начатая операция не может прерваться. Нужно предотвратить удар по советскому тылу, который готовит враг. Саид Исламбек через секретаря и переводчицу Ольшера Надию Аминову добывает секретный план шпионажа и диверсий и копирует его. Новый связной Рудольф Берг помогает переправить документ в центр. Обстановка складывается так, что завершение операции возможно только иеной жертвы: необходимо убедить немцев, что документ еще не побывал в руках разведчиков и что они только охотятся за ним, иначе план диверсии будет изменен и советские органы безопасности не смогут принять меры защиты. Исламбек идет на жертву. В доме президента ТНК он открывает себя и падает под пулями гестаповцев.В центр поступает короткое донесение из Берлина: «Двадцать шестой свой долг перед Родиной выполнил…»

Леонид Николаев , Эдуард Арбенов

Приключения / Проза / Проза о войне / Военная проза / Прочие приключения