Читаем Из пепла полностью

Кейт уже оделась, держа в руке пояс с пистолетом. “В чем дело?- напряженно спросила она.

- Пиччерно мертв, - мрачно сказал Коннор. - Дальнобойный снайпер, а то и чертовски хороший глушитель.”

- Терминаторы?”

“Я не проверял, - сказал Коннор. - Скайнет явно пытается действовать скрытно, и я не хотел делать ничего, что могло бы предупредить его о том, что мы вступили в игру. Возвращайся к поставкам-я пойду разбужу всех и отправлю их обратно. Сделай быструю сортировку оборудования и загрузи их столько, сколько ты думаешь, что они могут справиться."

- Хорошо, - сказала Кейт, закончив пристегивать ремень с оружием.

“И постарайся, чтобы все сидели тихо, - добавил Коннор. - Чем дольше Скайнет будет думать, что мы все еще спим, тем дольше у нас будет времени до начала фейерверка.”

Кейт кивнула.

“Будь осторожным.”

- И ты тоже.”

Он продолжал идти по коридору, ныряя в каждую комнату, когда проходил мимо, подталкивая или шепотом будя жильцов, давая им краткие инструкции, а затем двигаясь дальше, когда они хватали свою одежду и оружие.

Наконец он добрался до главного входа в бункер. Там, к его полному отсутствию удивления, он обнаружил Барнса, стоящего у двери бункера, прижав глаз к одной из глазниц, с 9-миллиметровым "Штейром" в кобуре и одним из немногих оставшихся гранатометов группы, прижатым к груди. В нескольких футах от него стоял молодой человек, который сегодня должен был нести караульную службу, нервно сжимая пальцами винтовку.

“У нас в пути восемь Т-600, - доложил Барнс, когда Коннор подошел к нему. “Что происходит сзади?”

“Они уничтожили Пиччерно, - сказал ему Коннор. - Спокойно, и по крайней мере несколько минут назад. Вероятно, это означает, что Скайнет собирается послать тяжелую технику-Т-1 или, может быть, танк или два—и надеялся подкрасться к нам.”

Барнс хмыкнул и оторвался от глазков. Его лысая голова блестела от недельного пота, сквозь двухнедельную щетину блестели стиснутые зубы.

“Так какой у нас план?”

“Мы действуем по нашему расписанию, а не по расписанию Скайнета, - ответил Коннор. “Если мы сможем выиграть несколько минут, я смогу.—”

Барнс кивнул.

- Есть как раз то, что надо.”

С этими словами он распахнул дверь и выстрелил.

Раздалось негромкое чиханье, и граната вылетела из трубы в небо. Крепко прикусив язык— я могу привести сюда еще людей, прежде чем вы вступите в бой,—Коннор быстро шагнул к другой стороне дверного проема и выглянул наружу.

В слабом свете звезд он разглядел восемь высоких человеческих фигур, осторожно пробиравшихся по коварной земле. Один из Т-600 поднял голову на звуки, доносившиеся из бункера, и Коннор увидел горящие красные глаза.

И тут с ослепительной вспышкой взорвалась граната Барнса.

Не посреди приближающихся терминаторов, а в дверном проеме полуразрушенного четырехэтажного здания справа от них. Раздалось заикание, когда ударная волна гранаты взорвала линию меньших зарядов, встроенных в рябую каменную кладку.

И с ужасающим хрустом вся стена рухнула, осыпав бетонными блоками, арматурой и битым стеклом улицу, опрокинув и похоронив всех восьмерых Терминаторов.

“Так ты этого хотел?- Крикнул Барнс Коннору, перекрывая гулкое эхо.

“Почти, - ответил Коннор. Вот и все, чтобы дать группе как можно больше времени на побег.

С другой стороны, если бы Барнс не взорвал здание в тот момент, когда он это сделал, восемь Терминаторов скоро прошли бы мимо этой конкретной ловушки, и у бойцов Коннора было бы намного больше врагов, с которыми нужно было бы иметь дело.

“Я пришлю тебе подкрепление, - добавил он, отходя от двери. - Подождите десять минут, или столько, сколько сможете, а затем возвращайтесь в туннель.”

“Мне больше никто не нужен, - прорычал Барнс, бросив презрительный взгляд на дрожащего часового. “Ты просто выводишь людей и все такое.”

“Я пришлю тебе подкрепление, - повторил Коннор, давая понять, что это приказ, и направился обратно по коридору. Барнс, вероятно, был одним из лучших наземных бойцов во всем сопротивлении, но сейчас было не время для тактики одинокого волка. Если такое вообще когда-нибудь было.

Если кто-то и нуждался в дополнительном стимуле, чтобы двигаться дальше, то взрыв Барнса, очевидно, сделал свое дело. Весь бункер был заполнен людьми, многие из них все еще натягивали одежду, когда бежали к складу и аварийному выходу за ним.

Несколько более быстрых десантников заняли позиции в дверных проемах по пути, их оружие было направлено в сторону передней части бункера, готовые пожертвовать собой, если потребуется, чтобы замедлить машины, как только внешняя оборона будет прорвана. Коннор схватил двоих из них и отправил их к выходу, предупредив всех остальных так же, как он предупредил Барнса, а затем вернулся в свою комнату за всем, что они с Кейт могли оставить.

Он особенно постарался захватить свой новый диск G'N'R.

Перейти на страницу:

Все книги серии Терминатор - Спаситель

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Я и Он
Я и Он

«Я и Он» — один из самых скандальных и злых романов Моравиа, который сравнивали с фильмами Федерико Феллини. Появление романа в Италии вызвало шок в общественных и литературных кругах откровенным изображением интимных переживаний героя, навеянных фрейдистскими комплексами. Однако скандальная слава романа быстро сменилась признанием неоспоримых художественных достоинств этого произведения, еще раз высветившего глубокий и в то же время ироничный подход писателя к выявлению загадочных сторон внутреннего мира человека.Фантасмагорическая, полная соленого юмора история мужчины, фаллос которого внезапно обрел разум и зажил собственной, независимой от желаний хозяина, жизнью. Этот роман мог бы шокировать — но для этого он слишком безупречно написан. Он мог бы возмущать — но для этого он слишком забавен и остроумен.За приключениями двух бедняг, накрепко связанных, но при этом придерживающихся принципиально разных взглядов на женщин, любовь и прочие радости жизни, читатель будет следить с неустанным интересом.

Хелен Гуда , Альберто Моравиа , Галина Николаевна Полынская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Классическая проза / Научная Фантастика / Романы / Эро литература