Pedro: Nos hemos hecho muy buenos amigos. Vamos a echarte de menos.
Katia: No os pong'ais tristes. Sois los mejores amigos que tengo, os agradezco lo que hab'eis hecho por m'i.
Carlos: Las despedidas siempre son tristes...
Katia: (a Luc'ia:) No olvides escribirme.
Luc'ia: Descuida, te escribir'e y te mandar'e una foto de Nicol'as que puedes colocar encima de tu escritorio.
Katia: !Todav'ia no han llamado para Mosc'u!
Katia: Espero que veng'ais un d'ia a Rusia a visitarme. Entonces os mostrar'e algo de mi pa'is. Ahora tengo
que marcharme, est'an llamando para mi vuelo... No me mires tan triste, Carmen.
Carmen: Ven para que te abrace. !Muchos saludos a tu madre!
Katia: Adi'os, Pedro... Adi'os, Luc'ia... Chao, David ... Adi'os, Carlos.
Carlos: Adi'os, Katia. !Buen viaje!
Carmen: !No te olvides de nosotros! !Que te vaya bien!
Вся семья Гарсия и Карлос провожают Катю в аэропорт, который находится в окрестностях Мадрида.
Карлос: Катя, не забудь сдать багаж.
Катя: Не беспокойся, мы уже перед стойкой «Аэрофлота». (Служащей) Рейс в Россию SU 1503?
Служащая: Да, это здесь. Где ваш чемодан?
Катя: Вот тот, который стоит между черным и серым чемоданами. Уже объявляли рейс на Москву?
Служащая: Нет, нет еще. Это весь ваш багаж?
Катя: Да, кроме этой сумки, которую я возьму в ручную кладь.
Служащая: Не кладите ее на весы, пожалуйста.
Катя: Должна ли я оплачивать лишний вес?
Служащая: Багаж весит больше 20 килограмм, но не беспокойтесь. Выход на посадку 9А. Рядом с паспортным контролем.
Катя: Этот год с вами был замечательным.
Кармен: Время прошло очень быстро.
Педро: Мы стали очень хорошими друзьями. Мы будем по тебе скучать.
Катя: Не грустите. Вы – мои лучшие друзья, я очень вам признательна за то, что вы сделали для меня.
Карлос: Прощания всегда грустны...
Катя: (Люсии) Не забьп ай писать мне.
Люсия: Не беспокойся, я напишу тебе и вышлю фотографию Николаса, которую ты сможешь поставить на свой письменный стол.
Катя: Все еще не объявляли рейс на Москву!
Катя: Надеюсь, что когда-нибудь вы приедете ко мне в Россию. Тогда я покажу вам мою страну. Ну, мне надо идти, объявляют мой рейс... Не смотри на меня так грустно, Кармен.
Кармен: Дай мне обнять тебя. Передавай привет своей маме!
Катя: Пока, Педро... Пока, Люсия...Чао, Давид... Пока, Карлос.
Карлос: Пока, Катя. Счастливого пути!
Кармен: Не забывай нас! Всего тебе доброго!
Отрицательная форма повелительного наклонения
Отрицательная форма повелительного наклонения образуется с помощью форм сослагательного наклонения.
Поставьте отрицание к следующим глагольным формам:
1. Cerrad .............................
3. Haced ..............................
4. Recibidle ........................
6. Vayan ......................
7. Diga ......................
8. Oigan ......................
9. Pon ......................
10. Pi'ensalo ......................
Перестройте предложения по образцу:
?Vamos de camping? – No, no vay'ais de camping.
1. ?Toco la guitarra? – No, ..............
2. ?Jugamos al f'utbol? – No, ............
3. ?Compramos zumo de naranja? – No, ............
4. ?Pongo m'usica? – No, .................
5. ?Salimos esta noche? – No, .......
Местоимения при отрицательной форме повелительного наклонения
Местоимения ставятся между по и формой глагола. Дательный падеж предшествует винительному:
!по se lo compres! – Не покупай ему этого!
!по os lav'eis! – Не мойтесь!
Относительные местоимения
el/ la/ los/ las + que употребляются, когда речь идет о лицах или предметах. Эти формы используются после предлогов.
El chico con elque te he visto.
Мальчик, с которым я тебя видел.
La casa de la que ha salido.
Дом, из которого он вышел.