Читаем Искусительная Власть полностью

Бросив взгляд на стол, молодая Графиня не обнаружила на нём вазы с фруктами. Видимо пока её не было, служанки убрали всё, за ненадобностью.

— Что ж, не впервые. — горько усмехнулась она. Сжимая подушку в руках, девушка устало упала обратно на мягкую перину и постаралась забыться сном.

***

Выходка Талины заставила мужчину потерять самообладание. Он не гордился тем что сделал, и по этой причине всеми силами старался найти себе оправдание. Его жена оказалась слишком своевольной особой и поэтому, он считал своим долгом её приструнить. Такое поведение грозило настоящей катастрофой в недалёком будущем.

«Сегодня она дерзит при слугах, а завтра при всём высшем свете. Ничего, посидит без завтрака может и поумнеет.» — подумал он, заканчивая трапезу.

День предстоял насыщенный. Многочисленные гости собирались покинуть поместье после торжественного обеда. Снова звучали тосты за здоровье молодых, столы ломились от угощений, под потолок задорными трелями взмывала музыка и лишь Граф откровенно скучал.

— А где же молодая Графиня? — поинтересовался Барон Тианс, встав с места. Судя по тому, как того вело в сторону, он уже успел злоупотребить вином.

— Она устала, после брачной ночи, девушке необходимо отдохнуть, — с улыбкой, любезно ответил Граф.

Конечно же отсутствие Талины на торжественном обеде, было против этикета. Но понимая, что сейчас она вряд ли будет вести себя хорошо, Роберт не решился её вызвать. Ему уже донесли о последней выходке и поэтому рисковать своей репутацией, особенно в присутствии гостей, мужчина не собирался. Поэтому оставалось только улыбаться и быть вежливым.

Праздничный обед закончился довольно быстро. Приняв последние поздравления и попрощавшись с гостями, Граф отправился в свой кабинет. Его внимания требовали расчётные книги и некоторые документы, с которыми необходимо было ознакомиться лично.

Будучи деловым человеком, он серьёзно относился к делам. Там где нет пригляда хозяина, слуги будут своевольничать. Роберту был важен контроль и поэтому даже секретарю он не мог доверять в полной мере.

За работой время течёт незаметно, лишь когда за окном начало темнеть, мужчина наконец оторвался от бумаг.

— Чего изволите? — на пороге застыла экономка. Она всегда приходила вечером, дабы лично узнать, нет ли новых поручений. Невысокая, суховатая женщина служила ещё его отцу. Поэтому за ней сохранялось это место, тем более к её работе, несмотря на возраст нареканий не было.

— Как Графиня?

— Весь день провела в своих покоях.

— Пусть её подготовят к ужину! — подняв глаза на Бритту, приказал Граф. Он дал Талине время успокоиться, не стал заставлять её выходить к гостям, понимая насколько ей тяжело. Он мог бы оставить девушку в одиночестве и сейчас, но не собирался идти у неё на поводу.

— Где прикажите накрыть?

— В её покоях, — с улыбкой ответил Роберт, уже предвкушая ту бурю, которую поднимет супруга. Его откровенно забавляло их противостояние. Будучи страстным любителем лошадей, поведение Талины, он сравнивал с поведением необъезженной кобылки. Дикой, порывистой, свободолюбивой и гордой. Но обречённой, рано или поздно подчиниться своему наезднику.

— Как прикажете, — поклонившись, экономка вышла. Следовало отдать распоряжения и позаботиться о том, что бы всё было исполнено в соответствии с ожиданиями Графа.

Глава 3 «Вечер в покоях Графини»

— Госпожа, проснитесь, — открыв глаза, молодая Графиня увидела перед собой Арину. Осторожно приподнявшись на локтях, заметила ещё трёх горничных снующих по комнате.

Одна из них скрылась за дверью купальни и судя по характерному плеску воды, готовила ей ванну. Вторая разглаживала платье, третья суетилась вокруг стола, расставляя на нём приборы.

— В честь чего суета?

После долгого сна, голова очень сильно гудела, отдавая в ушах противным звуком. Щека уже не так сильно болела, но пульсировала, не давая забыть о произошедшем.

— Господин желает отужинать с вами. — Арина старалась не смотреть на Талину, испытывая к ней неприязнь. Всем своим видом показывая осуждение.

«Господин достоин лучшего, нежели эта взбалмошная девка.» — раздражённо думала она, втайне завидуя.

Хмуро окинув взглядом комнату, девушка вздохнула и встала с кровати. Выбора ей очевидно давать не собирались, да и сопротивляться сил просто не было. Решив, что так хоть поест, Талина направилась в купальню.

Не сопротивляясь и не возникая, Талина позволила омыть своё тело. Проворные руки служанок были везде, заставляя чувствовать себя неудобно. Девушка не привыкла, что бы столько людей было рядом, особенно когда она совсем нагая. Её матушка часто говорила, что мечтает об огромном штате слуг, дабы не приходилось делать даже малую часть их работы.

«Неужели она и о таком мечтает?» — подумала Талина, содрогаясь в глубине души от возможного постоянства данной процедуры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература