Читаем Искушение полностью

Дрожа от волнения, Джо проехал дальше и через сотню ярдов остановился, запер машину и побежал назад. Через улицу тянулись пожарные шланги. Человек двести толпились на тротуарах, некоторые были в пижамах, многие держали в руках клетки с попугайчиками или прижимали к себе своих кошек.

Пожарная машина выдвинула лестницу в сторону дома. Пожарный на верху лестницы, освещенный лучом прожектора, направил струю из брандспойта в ярко-красное пылающее окно.

Джо сосчитал этажи. Пожар был на девятом этаже. Кора Роуч жила на девятом.

Он вгляделся в лица людей. Десятки стариков, у многих на плечи были накинуты одеяла или пальто поверх ночного белья. Он проложил себе дорогу сквозь толпу, направляясь к подъезду, возле которого запах гари был еще сильнее. Мелкие хлопья сажи падали с неба, касаясь его лица, словно сухие снежинки.

Он подошел к пожарному, который охранял вход.

– Что случилось? – спросил он, сознавая, что это глупый вопрос, но от отчаяния ему это было безразлично.

– Вы живете здесь, сэр?

– Моя тетя.

– Пожар на девятом этаже. Ситуация под контролем.

– В квартире?

– Да, сэр.

– Можете сказать номер квартиры?

Пожарный некоторое время изучающе смотрел на него. Его радио затрещало, но он не обратил на него внимания.

– Девяносто семь, сэр.

Джо почувствовал, как холод обжег его кожу.

– Она живет в девяносто седьмой; это ее квартира! С ней все в порядке?

Пожарный наклонил голову, нажал кнопку на переговорном устройстве и сказал в микрофон:

– Том, тут у меня родственник хозяйки девяносто седьмой квартиры. У тебя есть какая-нибудь информация?

Джо, оцепенев, в молчании слушал раздавшийся в ответ хриплый голос:

– Там сущий ад. Там тело, но вокруг все догорает, и мы не можем его опознать. Посоветуй родственнику пойти в полицейское отделение Баттерси и ждать там. Мы сможем войти и все проверить не раньше чем через час.

– Это говорил Роджер. – Пожарный отпустил кнопку и мрачно посмотрел на Джо. – Я сожалею, сэр. Она жила одна?

Джо кивнул.

– Вы сами найдете дорогу в полицию?

– Да, – ответил Джо, – Да, благодарю вас, найду. – Он повернулся и ошеломленно двинулся назад, к машине.

68

Карен засыпала, когда Джо вошел в спальню. Спросила, где он был. Джо сказал честно, что ездил еще раз к той женщине, которая звонила. Но умолчал о пожаре. Он был счастлив, что жена, как обычно, приняла снотворное и не в состоянии была расспрашивать его о визите.

Его часы показывали 1:50. Смертельно усталый, он забрался в постель. Ему приснился Джек. Они собирались поехать на озеро в Кент ловить форель. Все было так натурально, что утром Джо спросонок удивился: почему Джек не скачет по комнате? Но тут же на него обрушилась реальность: а будет ли сын вообще скакать здесь когда-нибудь?


Ночная дежурная уже ушла, мисс Беллинг была на посту.

– Я приготовила вам кофе, профессор, – дружелюбно приветствовала его она, когда он спустился вниз.

– Это мы должны заботиться о вас, – сказал он и попытался улыбнуться. Было утро понедельника, но без той суеты, с которой обычно начиналась неделя. Он взял с кухонного стола газеты, и его шокировало собственное лицо, глядевшее со страницы вчерашней «Санди таймс». А рядом – лица Джека и Карен. Еще более крупная фотография Стасси была снабжена подписью: «Гувернантка, подозреваемая в похищении ребенка».

Вчера он вовсе не обратил внимания на газеты и теперь бегло просмотрел большую статью, но отшвырнул, раздосадованный.

– Я ездил этой ночью в Лондон, чтобы еще раз повидать ту женщину, о которой я говорил вам в субботу утром, – сказал он мисс Беллинг.

– Миссис Роуч?

Джо удивился, что она запомнила имя.

– Да, и когда я приехал туда…

Блейк, вдруг подумал он. Блейк в саду спрашивал его о миссис Роуч. Спрашивал, где она живет.

Он снова посмотрел на дежурную, смутившись, что потерял нить беседы.

«Правильно, Блейк! Не там ли побывал Блейк вчера вечером? Успокойся. Не делай безумных выводов». Он вспомнил о ее сигаретах. Вспомнил, как одна из них упала на ковер. Она, наверное, курила в постели и заснула. Он становился параноиком.

– Когда я приехал туда, в ее квартире был пожар.

– Так что же с ней случилось?

Она налила ему кофе.

– Труп; пожарные не смогли его достать.

– Я думаю, суперинтендент Лайн узнал об этом сразу же, – сказала она.

– Возможно, не было связи, но мне есть что сказать суперинтенденту. – Он налил себе в кофе немного молока. – Надо выяснить, не было ли у мисс Роуч каких-либо родственников и нет ли у нее семейных связей со Стасси Холланд.

– Я думаю, это не составит для него особого труда. – Она нахмурилась. – А вы кому-нибудь говорили о миссис Роуч, профессор?

Джо покачал головой:

– Никому, кроме Блейка.

– Это ваш коллега?

– Да.

– Коллега, который привел Стасси к вам?

– Совершенно верно.

Она подлила себе еще кофе.

– И вы давно его знаете?

– Уже двадцать лет. Он был правой рукой моего отца.

– И вы ему полностью доверяете? – Она внимательно посмотрела на него.

Он помешал ложечкой кофе.

– Да, – ответил он, чувствуя, что слишком долго медлил, прежде чем ответить.


Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы