Читаем Искушение полностью

Однако руки ее тряслись. Она смотрела на свои дрожащие пальцы: последствие вчерашнего шока, как и непроходящее сосущее чувство под ложечкой. Карен открыла переднюю крышку посудомоечной машины, поставила туда грязную после завтрака посуду и захлопнула. Осталось почистить оставленную в раковине сковородку. Карен сняла массивное обручальное кольцо с сапфиром и бриллиантами и положила между стоящими за раковиной цветочными горшками, натянула резиновые перчатки и взялась за жидкое мыло для посуды.

Кап!

Звук привел ее в замешательство, она обернулась, прислушиваясь. Где-то капало. Она обследовала глазами стены, потолок, но нигде не увидела никаких признаков воды. Взявшись снова за сковородку, она заметила, что растения на подоконнике завяли, и, сокрушаясь, вспомнила, что уже две недели не поливала их. Покончив со сковородой, она стянула перчатки и наполнила водой маленькую медную лейку.

Карен полила герань, подошла с обратной стороны к бегонии. Поставив на место лейку, она услышала, как что-то звякнуло и сверкнуло, скатившись в раковину. Обручальное кольцо, сообразила Карен. Оно закатилось под резиновую прокладку мусорного устройства и застряло там.

Карен осторожно потянулась к нему трясущейся рукой, собираясь ухватить кончиками пальцев, но в этот момент, к ее ужасу, кольцо скользнуло и исчезло под прокладкой. Раздался металлический стук, а затем – тишина.

– Черт! – выругалась Карен.

Она ненавидела проклятое устройство, всегда опасалась, что случится нечто подобное, и приставала к Джо, чтобы он попробовал снять его. Джо неизменно напоминал ей, что кухня чужая и, вообще-то, это удобная техническая новинка.

Карен склонилась над раковиной, отогнула резиновые прокладки и заглянула вниз, в черную дыру, сморщив нос от вони гниющего мусора, но ничего не увидела. Тогда она взяла из шкафчика под лестницей фонарик и посветила в дырку. Кольцо, отсвечивая, покоилось на режущих лезвиях. Карен закатала рукав и осторожно просунула руку между прокладками, но кольца не достала. Она сумела протолкнуть руку еще немного – и снова ничего.

Расстроившись, она еще раз посветила фонариком. «Должна дотянуться, – подумала Карен, – не так уж тут глубоко». Она открыла холодильник, достала пачку сливочного масла. Ее внимание привлекла струйка воды, капающая из морозильной камеры. Да, холодильник включен; она открыла дверку камеры, и оттуда хлынула вода, – похоже, холодильник разморозился.

Странно. От рулона с бумажным кухонным полотенцем она оторвала длинную ленту, скомкала и бросила в лужу на полу. Затем развернула масло, отрезала кусочек и намазала им правую руку.

– Мамочка, что ты делаешь?

– Ничего, милый. Просто кое-что уронила.

В целях безопасности она проверила положение выключателя на стене – он стоял в положении «выкл.» – и сунула руку в мусороуборочное устройство. На этот раз рука скользила лучше, однако пальцы по-прежнему нащупывали только воздух. Она постаралась пролезть еще глубже. Наконец пальцы коснулись какого-то твердого выступа. Кольцо! От напряжения сердце бешено заколотилось. Но снова там звякнуло, дзынькнуло – она больше не нащупывала кольцо. Дьявольщина! Карен просунула руку еще дальше, достигла острых упругих ножей и стала осторожно пробираться вглубь между ними, лицом почти уткнувшись в раковину.

Ага, пальцы коснулись кольца. На мгновение она замерла, боясь столкнуть его, продвинулась дальше и очень осторожно схватила кольцо. Сдерживая дыхание, она попыталась медленно вытянуть руку с кольцом обратно. Дюйм, еще дюйм… Из дыры послышался низкий резонирующий гул, раковина задрожала. Страх молнией пронзил Карен. Ей был знаком этот звук, он звучал всякий раз, когда Джо включал мусороуборочное устройство, затем он перерос в скрежещущий грохот.

Женщина вскрикнула сначала от ужаса, затем от боли, когда режущие лопасти раскроили мякоть руки, зажав капканом и сминая ее. Гул мотора стучал в ушах, усиленный металлическим корпусом раковины, предупреждая, что произойдет дальше. Боль была непереносимой, лопасти врезались все глубже, готовясь совсем отсечь руку.

– Джек! – закричала Карен. – Дже-е-ек!

Мальчик испуганно подбежал, заглядывая ей в лицо, касаясь подбородком края раковины. Слезы страдания катились из глаз женщины.

– Выключи! Выключи! Быстрее!

– Где, мамочка?

Свободной рукой она указала:

– Там, на стене.

Лезвие врезалось все глубже. Она услышала скрип стула, затем голос сына:

– Мамочка, он выключен! – И мальчик расплакался.

– Не может быть! – взвыла она, как пойманный зверь. Боль усиливалась. – Попробуй! Ради всего святого! Нажми его! – Она застонала, чувствуя, что еще секунда – и нож рассечет кость, и она потеряет руку.

Грохот резко оборвался, давление на руку уменьшилось. Карен застыла, ожидая, что он возобновится, но было тихо.

– Умница, все сделал, слава богу, выключил, – шептала Карен.

С перекошенным от боли лицом она постаралась высвободить руку, но ее пронзило режущее лезвие. Стиснув зубы, женщина резко дернула руку в сторону, и ладонь, наткнувшись на другое лезвие, обожгло будто огнем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы