Читаем Инкубатор полностью

Я выгреб все, что у меня было, едва уложившись в нужную сумму, мы отпустили брюнета и пешочком отправились в пансионат.

* * *

За то время, что мы гуляли от резиденции до пансионата, оперативная обстановка в районе Инкубатора убежала далеко вперед и непонятно в каком направлении. Иными словами, буквально за несколько минут перед нашим появлением «наружка» доложила, что из ворот КПП Инкубатора выехали шесть бронированных микроавтобусов в сопровождении солидного конвоя внедорожников и убыли в неизвестном направлении.

— Резерв! — в один голос воскликнули Верховный и Степа.

— Эвакуацию Резерва могу объявить только я… или Директор, — Верховный упорно не желал называть предателя своим сыном. — Если это Директор… То только при одном, четко обозначенном условии.

— При каком условии? — вопрос озвучил Веня, но все остальные с интересом прислушивались, ожидая ответа.

Верховный переглянулся со Степой и пожал плечами. Выглядело это так: «Да ладно, теперь уже без разницы».

— Если Верховный мертв, Директор в статусе Преемника имеет на руках Символ, и… запущен протокол «Династия», — сообщил Степа.

— Значит, он нашел Символ, — сокрушенно вздохнул Верховный. — Добрался до базы обеспечения. Получил доступ к кодовой связи. И запустил протокол «Династия».

— Без вариантов, только так, — подтвердил Степа. — Что будете делать?

— Нам срочно нужно на базу!

— Не очень хорошая идея, — усомнился Степа. — На первом этапе «Династии» везде усиление. Если на подступах к базе висит пара «охотников», нас разнесут в считаные секунды. Даже не успеем подъехать к КПП и представиться.

— А если позвонить в Генеральный штаб? — с придыханием предложил Домовитый.

— Сейчас Директор — «халиф на час», — счел нужным пояснить Степа. — Пока работает протокол, он — Преемник, а все, кто скажет иначе, враги и самозванцы.

— Нам срочно нужно на базу, — упрямо повторил Верховный. — Командир много лет служил мне верой и правдой, он многим мне обязан. Если он не получил экстренных инструкций, нам удастся добраться до КПП и поговорить с ним.

— А если получил? — тихо спросил Степа.

Верховный на несколько секунд призадумался, отрешенно глядя в пол и кусая губы, затем сказал:

— Надеюсь, что не получил. Видите ли, Директор никогда не был в такой ситуации. Он может не знать многих нюансов… Впрочем, если есть идеи получше, я готов их выслушать. Только быстро, у нас очень мало времени.

Идей получше ни у кого не было. Похуже тоже не было, и вообще, коль скоро Степа ничего не предлагал, остальные скромно промолчали.

— Итак, выдвигаемся на базу, — принял окончательное решение Верховный. — Надеюсь, мне удастся убедить командира… принять верное решение. Если не удастся, попробуем захватить базу.

— Но… — вскинулся было Степа.

— Дослушай, — оборвал его Верховный. — Вы все мобилизованы…

Так, а вот это уже второй раз кряду. Разве может быть гражданин мобилизован дважды за день?

— Если, не дай бог, дело дойдет до штурма, операцией будет командовать полковник Зиверс…

Тут у всех натурально отпали челюсти, и Верховный, досадливо скривившись, поправился:

— Операцией командует Степан! Немедля произвести боевой расчет, убываем через пять минут. И притащите сюда этого вашего пленного, пусть уже поделится своим страшным секретом…

* * *

Пока Верховный общался с пленным, Степа распределил людей по элементам боевого порядка. Расчет получился несложный:

— группа захвата: Степа, Юра, Спартак и я;

— две штурмовые группы из телохранителей Вени и Домовитого;

— группа поддержки, она же группа прикрытия — все прочие.

Хм… А занимательная оговорка получилась, не находите? И фамилию перекорежил, и на три ступени в звании приподнял (Степа капитан). А такую фамилию — Зиверс, я совершенно определенно где-то слышал, только вот не могу вспомнить, в связи с чем и при каких обстоятельствах…

Веня попробовал было оспорить расчет, заявив, что его бодигарды работают из «короткоствола» в разы лучше любого из нас, за исключением Степы. А поскольку от группы захвата зависит очень многое, надо бы сделать перестановку.

Степа разбил его доводы в два счета: пусть эти хлопцы будут хоть олимпийскими чемпионами по стрельбе, у нас сейчас несколько иные приоритеты. Во-первых, у них совсем другая работа и они не имеют практики в такого рода задачах. Во-вторых, самое главное сейчас, это слаженность и работа в команде.

— Мне нужны люди, которые понимают меня с полуслова, с одного жеста и взгляда. Если в крайней ситуации придется объяснять, что именно мне нужно от ваших парней, мы все быстро умрем. У нас нет времени на притирку. Так что расчет будет именно таким.

Разговор с пленным отнюдь не ободрил Верховного. Напротив, он стал нервничать еще больше и резко заторопился:

— Время разговоров кончилось, пора действовать. По местам!

Мы расселись на транспорт по элементам боевого порядка. Верховный сел в головной машине, с группой захвата, так что у нас было несколько тесновато. Пленного Степа определил в группу прикрытия, традиционно напутствовав доктора и Ольшанского:

— Смотрите в оба. Если вам что-то не понравится, убейте его.

Перейти на страницу:

Все книги серии B.U.N.K.E.R.

Подземная тюрьма
Подземная тюрьма

По странному стечению обстоятельств картограф Алекс Дорохов попадает в недавно созданную при могущественной госструктуре команду «B.U.N.K.E.R.» с непонятными функциями, туманными задачами и очень подозрительными членами самой команды. «Ввод в должность», начавшийся с забавного приключения, неожиданно переходит в настоящие боевые действия и дерзкий рейд по коммуникациям с особым доступом в подземельях современной Москвы.В это же время два диггера обнаруживают в одном из старых туннелей странный павильон, в котором снимается необычное кино, чреватое кровавым финалом и смертельно опасной погоней по заброшенным катакомбам.Но это лишь начало запутанной и невероятной истории, которая станет первым испытанием для подразделения «B.U.N.K.E.R.».

Лев Николаевич Пучков , Лев Пучков

Боевик / Детективы / Боевики
Блиндажные крысы
Блиндажные крысы

Поступая на службу в команду «B.U.N.K.E.R», созданную для выполнения специальных задач Правительства, Алекс Дорохов не предполагал, что при выполнении первого же задания они вторгнутся в сферу интересов старейшего клана страны. Теперь он государственный преступник. Не сумев скрыться от погони, Апекс попадает в застенки спецслужб. Испытав на себе, что такое современные пытки, Дорохов окончательно теряет надежду. Однако благодаря дерзкой и тщательно продуманной операции его товарищей, Алексу удается бежать. Теперь главная задача «Бункера» переиграть всесильного противника, и первыми добраться до свидетелей страшных злодеяний клана. Смертельная гонка на выбывание в коммуникациях заброшенного оборонного завода, участие в войсковой операции в роли «живца» и игра в прятки с дивизией особого назначения, безнадежная дуэль с боевыми вертолетами и под занавес — шоу-компромат «on-Line» с многомиллионной аудиторией. Но хитроумные ловушки могут и не сработать, ведь загнанные в угол особенно опасны…

Лев Николаевич Пучков , Лев Пучков

Боевик / Детективы / Боевики
Архив клана
Архив клана

Какая участь ожидает наглеца, осмелившегося шантажировать одновременно двенадцать сильнейших кланов страны? Это будет либо долгая и мучительная смерть, либо… при невероятной удаче, огромные деньги и поистине сказочные перспективы.Шантажист дьявольски умен, располагает неограниченными возможностями и средствами, и у него есть своя маленькая армия профессионалов, готовых жестоко убивать за деньги.Но главное, на что он рассчитывает, это безупречный план, в котором ключевое место отводится «Бункеру», подразделению, в котором служит Алекс Дорохов.Талантливый негодяй собирается использовать «Бункер» в качестве провокационно-отвлекающего звена и обрекает команду на верную гибель в правительственных коммуникациях, где идет гонка на выживание между отрядом диверсантов и спецназом, действующим по приказу клана.Израненные, безоружные, оболганные и дезинформированные – прямо скажем, шансов выжить у наших парней немного.Однако не будем хоронить их раньше времени, посмотрим, чем все закончится…

Лев Николаевич Пучков

Боевик

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик