Читаем Инь и Янь (СИ) полностью

Что их столь разные чувства переплелись. Теперь они одно целое. Никто не сможет разорвать их разорвать даже смерть. Теперь они оба свободны. Он принял ее, а она его. Ее боль будет вечна, она полюбила того, кто не может любить. И этого не изменить.


Как чувствуется покой

На твоих настойчивых губах

К вечному блаженству

Я так рад узнать


Чувство накрывает их головой. Они в нирване. Тело вздрагивает в блаженстве и расслабляется.


Я вижу тебя

Ты видишь меня

Какое приятное

Это чувство


Лис устраивается возле Бьякко. Их сердца бешено бьются.


Я повернулся задать вопрос, так волнующе, мои мысли

Твои губы были мягкие, как зима, я потерялся в твоей страсти.

Почему я?


========== 7. ==========


Первый день появления Ногицунэ. В другом городе.


Рабочий кабинет, большой письменный стол, а за ним сидит взрослый мужчина. На его лице уже выступили пару морщинок, на вид лет 40. Узкие, карие глаза, нос с горбинкой, щетина на скулах. Сами черты его лица были очень мужественными и острые. В дверь его кабинета постучали.

— Войдите, — голос низкий и с хрипотой.

— Господин, нам стало известно, что Ногицунэ вернулся. Он сейчас в городе Бэйкон-Хиллз. А раз вернулся Ногицунэ, то и Бьякко тоже там.

— Это прекрасные новости, Дариус. На этот раз Ногицунэ поплатится за свои действия, а Бьякко вернется ко мне. — глаза мужчины загорелись красными. — Подготовь людей, мы выезжаем.

— Как прикажете, господин.


Сейчас.


Юи медленно просыпается, кто-то поглаживает ее по волосам. Она приоткрывает и видит столь милое ей лицо. Взгляд Ногицунэ задумчивый. Девушка свернулась калачиком под боком лиса.

— Привет, — тихо произносит она.

— Привет.

— О чем думаешь? Надеюсь не о том, как уничтожить стаю Скотта? — Лис лишь усмехнулся. — Ногицунэ! — девушка села, держа на груди покрывало.

— Что? Они тебя убить хотели и меня! — Лис тоже присел и зло посмотрел на лисицу.

— Но я жива, и ты тоже жив. Янь, мы свободны. Мы можем уйти, куда угодно. Тебе больше не нужна их боль. У тебя есть я. Моя боль гораздо сильней их. Янь, пожалуйста. — Бьякко придвинулась ближе к лису и положила свою голову на его плече. Ногицунэ обвил ее талию и прижал к себе.

— Они все равно хотят меня уничтожить, а я их.

— Они защищают свой город и те кто им дорог. Если ты уйдешь, то они больше не притронуться, ни ко мне, ни к тебе.

— Хм, как они поймут, что я их больше не трону?

— Я скажу им.

— Не смей к ним ходить! — Ногицунэ сильней сжал Юи.

— Янь, больно… — лис слегка ослабил схватку. — Не волнуйся, мне они ничего не сделают. Я не пыталась их убить. — послышался смешок от лиса. — Я быстро. Скажу, что мы больше не потревожим их и вернусь. Янь, выпусти. — Инь начала пытаться выбраться, но лис лишь повалил ее на кровать и навис сверху. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза.

— Ты мне веришь? — спросила Юи. Ногицунэ прикрыл глаза.

— Да.

— Тогда, выпусти. — Лис сел на девушку и в его руке появился хвост. Последний хвост Ношико Юкимуры. Девушка приподнялась на локти.

— Это ее хвост?

— Да. Одна ты к ним не пойдешь, — Ногицунэ сломал хвост. — Они будут рядом.

— Янь, — Инь улыбнулась и поднялась за поцелуем. Ногицунэ охотно ответил на него. — Теперь я могу идти? — лис прищурился, но вздохнув, выпустил Юи. Он слез с нее и рухнул на кровать. Бьякко встала и начала одевать. Ногицунэ жадно смотрел на каждое ее движение. Юи хитро посмотрела на лиса.

— Знаешь, в этом теле ты очень привлекательный и не только это. — Ногицунэ усмехнулся.

— Я за тобой слежу.

— Хорошо, мамочка, — Юи хихикнула и исчезла.


Стайлз не мог сосредоточиться на уроке. Он пытался придумать, как спасти Юи. Но от мыслей его отвлек голос.

— Псс, Стайлз, это тебе, — какой-то пацан передал ему записку. Стайлз, открыл ее и обрадовался.

« Стайлз, приходи со своими друзьями, в школу, в 19.00. Мне надо вам кое-что сказать. Это касается Ногицунэ. Не волнуйся, это не ловушка, — Юи.»

Стая пришла в назначенное место и время. Юи сидела на ступеньках перед школой, а возле нее стояли два Они. Стая насторожилась. А Юи лишь радостно улыбнулась.

— Не бойтесь, они здесь для моей охраны.

— Их Ногицунэ вызвал? — спросил Стайлз.

— Да.

— Юи послушай, Ногицунэ, он хочет тебя убить, ты не должна ему верить.

— Стайлз, это всегда так было. Мы всегда хотели друг друга убить, но сейчас мы освободились, и совершенно не хотим враждовать. Стайлз, поверь. Ты пробыл в Ногицунэ, всего лишь пару недель, а я знаю его уже тысячелетие. Чтобы долго тут не задерживаться, я сразу вам скажу. Ногицунэ больше вам не помешает. Мы уйдем, вам никто угрожать не будет. — Стая была очень удивлена таким заявление.

— С чего бы это вдруг? — спросил Дерек.

— Ногицунэ питается моей болью, ваша ему больше не нужна. — Юи встала.

— Вот так все просто? Это скорей всего еще одна его игра. — сказала Элисон.

— Нет. Я правду вам сказала. Знаете, было очень тяжело уговорить Ногицунэ, — Бьякко скрестила руки на груди. — я думала, вы, спасибо, скажете.

— Мы верим тебе, ты не лжешь. Спасибо, Бьякко, — сказал Скотт. Неожиданно Они достали свои мечи и встали в боевую стойку, но мечи были направленны не на стаю, а в другую сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы