Читаем Империя Амариллис полностью

— Давно ли ты встречаешь гостей, словно низко ранговая шлюха, Мели? — Миракал отдала девушке честь, а та в ответ сделала лёгкий реверанс.

— Только самых важных, если ты ранее этого не замечала, Мира, — улыбка Камелии стала шире, когда на пороге появилась Шизико. — Здравствуй, младшая.

— Здравствуй, сестра Камелия, — отвесив лёгкий поклон, девушки пожали друг другу руки.

— Избавьте меня от ваших любезностей, — Госпожа морей развернулась на пятках и уставилась на куртизанку. Та подошла к ней вплотную и со всей силы обняла. — Придушишь же!

— Я соскучилась, Мира! — у Камелии покатились слёзы. Это была классическая реакция для Мели. Она всегда лила слёзы попусту. — Я так давно не видела тебя, малышка!

— Я младше тебя всего на полтора года! — прохрипела Госпожа морей, пытаясь выбраться из хватки давней подруги. — Мы тут по делу. Некогда возиться с тобой.

— Так я потому и спустилась. Рафина меня предупредила. Но у госпожи неё сейчас гость, — Камелия взяла Шизуко под руку и потащила в сторону винтовой лестницы. — Вам стоит немного подождать.

— Что же это за гость такой, раз уж Рафина не может принять своё золотое дарование? — возмутилась Миракал. — Не думала, что есть кто-то важнее моей персоны.

— Лишь только один человек, — Мели ехидно сверкнула глазами, кивнув куда-то в сторону северного коридора. Пояснять не стоило. То крыло было отдано одному мужчине, что пленил сердце главы острова разврата. Там же висел его портрет. — Гарсель прибыл сегодня вечером. Госпожа немного занята.

— Змей затерянных земель вернулся в родную гавань. Неудивительно, что Рафина послала тебя нас заболтать. Им явно нужен не один час.

— Он здесь уже вторые сутки, — заметила Камелия.

— И он до сих пор жив?! — спохватилась Миракал, понимая зачем старый пират пожаловал к Рафине.

— Госпожа с ним безумна любезна и обходительна, ты же знаешь.

— А ты как погляжу, выполняешь её обязанности, пока та расслабляется, — Миракал последовала за девушкой в комнату для встречи гостей. Бордель не сильно изменился с последнего посещения Госпожи морей. Мраморная лестница в центральном холле вела в бальный зал, библиотеку и роскошные гостевые покои, а винтовые, что прятались в тени балдахинов, служили для попадания в комнаты девушек и их тайные ходы.

Красный цвет и белый с чёрным мрамор был незаменим в жизни Рафины. Всё было обшито алым бархатом и шёлком.

— Конечно. Рафина мне доверяет. Среди воспитанниц — я самая старшая. Ну из тех, кто до сих пор работает. Силка и Верджина сейчас только сопровождают богатеев на мероприятиях. Трахать они любят молодые тела. Даже я для них уже старовата.

— То есть очередь на твою манду значительно уменьшилась?

— Знаешь, — она призадумалась, открыв дверь в гостевую комнату. — Ощутимо уменьшилась. Рафина конечно не понижает мне жалованье, но я знаю, что стала приносить меньше средств.

— Но Рафина всё равно держит тебя под крылышком. Почему не уйдёшь в свободное плаванье? Открыла бы свой бордель. Ты ведь уже выплатила Рафине за свою свободу.

— Дорогая Шизуко, — внезапно она обратилась к младшей из отряда, прерывая диалог с Госпожой морей. — Ответь мне, почему ты остаёшься подле Госпожи морей?

Девушка задумалась. Разговор с Камелией не был неудобным. Шизуко росла подле этой девушки. Но осторожность всё равно присутствовала.

— Я обязана ей жизнью. Я умерла, если бы она тогда не вытащила меня.

— Видишь? А я также обязана Рафине, милая Мира.

— Верность… Однажды каждый из нас уйдёт в свободное плаванье.

— Давайте не про меня. — Камелия устроилась на диване и похлопала рядом с собой, приглашая подруг присоединиться к ней. — Давайте поговорим о вас. Я же так давно вас не видела!

✵❂☪❂✵

Гарс вышел из покоев Рафины спустя час. Пират встретил Госпожу морей своей радостной улыбкой и тёплыми объятиями. Он знал её ещё с того момента, когда она в первый раз переступила порог кабинета Рафины.

— Моя Госпожа морей! — воскликнул пират. — Наконец-то ты вернулась домой! Знала бы ты, как по тебе скучали здешние обитатели.

Гарс не соврал. Камелия прожужжала ей все уши, постоянно пытаясь задушить девушку в своих объятьях. Её сильно задел факт того, что, когда Миракал была на островах, она не зашла к ней в гости. Но Камелия забыла об этом через пару минут, когда Шизуко открыла рот и начала рассказывать про свои тренировки.

— Как она?

— В добром здравие, — ответил Гарс, понимая, о чём она спрашивает. — Не волнуйся, всё будет замечательно.

— Спасибо, дядюшка Гарс, — Миракла отпустила его ладонь и шагнула в темноту комнаты.

— Здравствуй, милая моя, — Рафина помахала ей рукой с кровати, поднимая голову. — Я не думала, что мы так сильно задержимся.

— Меня гостеприимно приняли, не переживай. — ответила Миракал, стоя на пороге.

— Ты присаживайся, красавица. Я сейчас приду в себя, и мы поговорим.

— А разве стоит затягивать? — спросила Миракла, присаживаясь на диван. — Можем решить всё на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы