Читаем Игра Инка полностью

Первых трёх гладио выбивает сразу же, потом двух секундный перерыв и ещё минус три. Противник уже достаточно близко так что ещё три просто замирают, лисы поймали свои цели. Остаётся ещё шесть и в этот момент медведи успевают выстрелить ещё раз. Последние три кошки всё-таки успевают сцепиться с моими гладио, три против четырёх, не плохое соотношение. Но я тут же отдаю команду и одна из пар пятен разделяется чтобы вырубить застаненых вражеских гладио. Две кошки тут же падают, а третья стоявшая до этого на месте срывается чтобы помочь своим товарищам, но тут же ловит иглу в голову от моего медведя. Оставшихся вражеские гладио которые дрались с моими, благополучно застанили медведи, но уже без выстрела. Через некоторое время я дождался когда перезарядятся лисы и вырубил их.


— Минус десять и плюс пять новых гладио в нашу банду. — радостно подвёл я итог.


Медведи были что-то с чем-то, всё время пока мы собирали метал я боялся что переоцениваю их потенциал. Но нет, я даже слегка не до оценил. В случае если бы в этом бою у нас не нашлось трёх железных медведей, эта потасовка с 90 % вероятностью закончилась бы для нас очень плохо. Без спорно мы бы потрепали противника, но в итоге я точно мог потерял всех мутантов. Сейчас же мы не только никого не потерял, но и приобрели пять новых гладио.


Восхитительно!


— по поводу того что у нас пять новых, я бы сильно поспорил. Они же успели сцепиться с твоими, так что скорее всего подранки. — Кваер как всегда пытался найти недостатки и ошибки, — тебе нужно было пустить гладио вперёд, но так чтобы они не вступали в бой, а лишь отвлекали…


— проф! — перебил я его, — ну может хватит? Да можно лучше, но я же учусь.


— вот именно, а я тебя сейчас учу.


Я замолчал и выслушал лекцию по ведению боя мутантами. Как не крути старик говорил дельные вещи. Но в конце я всё же не выдержал и попытался перевести тему.


— а может есть какой-то способ увеличить дальность телепатии у медведей?


— нет, я же тебе сказал что там всё очень тонко. И так еле еле синхронизировал систему огня с мозгом косолапых, а ты ещё хочешь чтобы я им дальность увеличил. Инк, я же не биолог а программист.


Я вздохнул и вышел из тела мутанта перед этим отправив их всех домой. Да да теперь возле дома Кваера жила целая свора мутантов.


— и кстати, — тут же начал профессор как увидел что я вернулся в тело, — ты же понимаешь что твоему войску нужно чем то питаться.


— да найдут что-нибудь, тем более тела павших есть. — отмахнулся я. Эти десять минут боя изрядно вымотали меня. Хотя возможно такие эмоции у меня были из за Коги, а он лишь транслировал их мне.


— нет, Инк. — остановил Кваер, — ну ка садись.


Я закатил глаза, но всё-таки послушался. Тут же поймал себя на мысли что раньше я никогда не вёл себя так.


— Кваер прежде чем ты начнёшь. — поднял я руку, — я только что понял что мой характер… — мозг начал подбирать нужное слово, — как бы это сказать. Портится короче начал.


— ну подростковый возраст. — усмехнулся старик.


— да ты посмотри на меня, какой тут в баню подростковый возраст. — удивился я.


— не с тобой дело, а вот с ним. — ухмыльнулся Кваер и указал на Коги свернувшегося у меня на ладонях. — ты же не забывай что твой подопечный относится к виду животных считающихся сильнейшими телепатами нашей планеты.


Я взглянул на Коги, но уже другим взглядом. С опаской что ли, тот же лишь дрыхнул обняв мой большой палец.


— он так сильно влияет на меня?


— сложно что-то говорить, так как это скорее всего первый случай такого симбиоза. Но мне кажется что вы оба влияете на друг друга. Тебе же нужно быть более сильным в моральном плане иначе может так получится что совсем скоро ты превратишься в зверя и покроешься шерстью. А на месте твоих зубов вырастут здоровенные клыки.


Я открыл рот от поступившей информации, но тут же закрыл его, когда Проф заржал.


— да ну тебя, не смешно знаешь ли!


— смешно, смешно, Фор бы точно оценил. — отсмеялся старик, — но в любом случае следи за своими поступками и анализируй твои ли это желания. А теперь к вопросу снабжения…


Свалка место кишащее огромным количеством мутантов, которые в свою очередь должны чем то питаться. И тут встаёт во весь рост проблема того кого же есть на пустоши покрытой кучами железа. Да конечно хищник может съесть другого хищника, но а дальше что? Если бы это работало именно так на свалке бы уже давным давно не осталось живности.


— а как же тот кабанчик, которого мы подстрелили когда ходили с магнумами на охоту?


— правильный вопрос. Тот мутант ну не как не может выжить в здешних условиях. Со своими клычками он не то что никого не убьёт, даже не поцарапает. Про его же манёвренность я вообще молчу. Чем же он питается?


После этого вопроса, старик рассказал историю того как он пару раз натыкался на очень интересные сцена из жизни местных мутантов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези