Читаем Ice полностью

It was incomprehensible to her, this extraordinary flight that went on and on. The forest went on for ever. The silence went on and on. The snow stopped, but the cold went on and even increased, as if some icy exudation from the black trees congealed beneath them. Hour after hour passed before a little reluctant daylight filtered down through the roof of branches, revealing nothing but gloomy masses of firs, dead and living trees tangled together, a dead bird often caught in the branches, as if the tree had caught it deliberately. She shuddered, identifying herself, as a victim, with the dead bird. It was she who had been snared by nets of black branches. Armies of trees surrounded her on all sides, marching to infinity in all directions. Snow flew past the window again, waving white flags. She was the one who long ago had surrendered. She understood nothing of what was happening. The car leapt in the air, she was flung painfully on to her bruised shoulder, tried ineffectually to shield it with the other hand.

The man drove the car brutally throughout the short day. It seemed to her that she had never known anything but this terrifying drive in the feeble half-light; the silence, the cold, the snow, the arrogant figure beside her. His cold statue's eyes were the eyes of a Mercury, ice-eyes, mesmeric and menacing. She wished for hatred. It would have been easier. The trees receded a little, a little more sky appeared, bringing the last gleams of the fading light. Suddenly, she was astonished to see two log huts, a gate between, blocking the road. Unless the gate was opened they could not pass. She watched it racing towards them, reinforced with barbed wire and metal. The car burst through with a tremendous shattering smash, a great rending and tearing, a frantic metallic screeching. Broken glass showered her, she ducked instinctively as a long, sharp, pointed sliver sliced the air just over her head, and the car rocked sickeningly on two wheels before turning over. At the last moment then, by some miracle of skill, or strength, or sheer will power, the driver brought it back on to its axis again, and drove on as if nothing had happened.

Shouts exploded behind them. A few shots popped ineffectively and fell short. She glanced back and saw uniforms running; then the small commotion was over, cut off by black trees. The road improved on this side of the frontier, the car travelled faster, more smoothly. She shifted her position, leaning away from the stream of ice-vapour entering through the smashed window, shook bits of broken glass off her lap. There was blood on her wrists, both hands were cut and bleeding; she looked at them in remote surprise.

I raced down stairs and passages. In sight of the main door I hid in the shadows, watched the men guarding it. Sounds of the party, now growing more animated, came from the dining hall, where drinking was evidently in full swing. Someone shouted to the guards out in the cold corridor. The men I was watching put their heads together, then left their post, passed close to me as they went to join the rest. Unnoticed by anyone, I slipped out through the door they were supposed to be guarding.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доктор Сакс
Доктор Сакс

Впервые на русском — книга, которую Керуак называл самым любимым своим детищем. Этот роман-фантазия, написанный в крошечной мексиканской квартирке Уильяма Берроуза, не просто рассказывает о детских годах, проведенных в Лоуэлле, штат Массачусетс; здесь Керуак замахнулся на свою версию гётевского «Фауста». Магнетический доктор Сакс борется с мировым злом в лице Змея из ацтекских легенд, и в ходе борьбы грань между реальностью и вымыслом становится крайне зыбкой.Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры — писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. Роман «В дороге» принес Керуаку всемирную славу и стал классикой американской литературы; это был рассказ о судьбе и боли целого поколения, выстроенный, как джазовая импровизация. Несколько лет назад рукопись «В дороге» ушла с аукциона почти за 2,5 миллиона долларов, а сейчас роман обрел наконец и киновоплощение; продюсером проекта выступил Фрэнсис Форд Коппола (права на экранизацию он купил много лет назад), в фильме, который выходит на экраны в 2012 году, снялись Вигго Мортенсен, Стив Бушеми, Кирстен Данст, Эми Адамс. 2012 год становится годом Керуака: в этом же году, к его 90-летию, киновоплощение получит и роман «Биг-Сур». причем роль самого писателя исполнит Жан-Марк Барр — звезда фильмов Ларса фон Триера.

Джек Керуак

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза