Читаем Ястреб в огне полностью

- Мириам. - Сказал Кейн. - Включи коммуникатор.

- Ой, и правда. - Мириам дотронулась до переключателя.  В ее ухо ворвался шум, заглушающий даже гул толпы за окнами. Не менее пяти голосов кричали и переговаривались.

- А что их так много? - Спросила Мириам, пытаясь разобрать в этом гомоне хоть что-то.

- Четыре минуты назад Ланье сдвинул общие частоты и включил шифрование. - Ответил Кейн. - Теперь у нас одна частота с гвардией, на ближайшие несколько часов.

Анита, воспользовавшись тем, что он отвлекся, ударила его подушкой по голове.

- Ну и иди! - Почти выкрикнула она. - Вперед, раздавай стволы, как тебе сказали! Девчонки, тащите это в зал, будем воевать, раз ничего другого не выходит!

Мириам, восприняв ее выкрик на свой счет, подхватила подмышку пару тяжелых ружей, завернутых в промасленную ветошь, и потащила, прислушиваясь к голосам, шипящим в переговорнике:

- ...весенняя, четырнадцатый, направляйте в обход, затор...

- ...ворота, у нас паника, кто-то стрелял, повторяю...

- ...четырнадцатый, не слышу, повторите...

- ...пятый, восемь трупов, не можем остановить...

- ...направляйте в обход, иначе нас тут сметут...

- ...стоять, я сказал стоять...

Хрип, крики, звучащие совсем рядом. Голос шерифа, перекрывающий остальные:

- Паникеров валить на месте, это приказ. Через полчаса все должны быть в местах сбора. Кто не успел - будет лезть через баррикады.

Голоса замерли на долю секунды, затем ожили снова:

- ...бросай вещи, быстрее, быстрее...

- ...стоять, куда...

- ...проходите, в обход, по этой улице...

- ...держаться, держаться, держать цепь...

- ...стреляю...

- ...скажите не лезть в церковь, много...

Сквозь голоса прорвались частые и очень тихие хлопки игольника. Затем прорезался голос Би:

- Мириам, где ты?

Девушка в недоумении оглянулась - она как раз дошла до комнаты розового цвета, совсем рядом с залом. Потом опомнилась и включила микрофон.

- Это Мириам, я на месте, в «Белочке».

- Я рядом, есть проблема, иду к вам. - Голос Би утонул в выкриках, странным образом двоящихся в ушах. Только вытащив ружья в главный зал, и уложив их на пол, Мириам поняла, что кричит толпа за окном - неровно, но очень громко скандируя: «Ястреб! Ястреб! Ястреб!». Женщины и дети, собравшиеся в холле, прильнули к окнам. Кейн, опустив на пол ворох патронташей, встал рядом с Мириам. Крики продолжали усиливаться, ударяясь о стены «Белочки» так, что дрожали стекла.

По веранде простучали тяжелые шаги, и двойная дверь распахнулась, впустив четверку гвардейцев, мгновенно оттеснивших людей от входа. Следом за ними, в сопровождении еще одной четверки, в «Белочку» вошел воин в алых доспехах. Шлем с рядом горизонтальных прорезей повернулся, оглядывая помещение.

- Пустая комната. - Сказал механический голос, и рука в красной перчатке указала на Аниту, вошедшую в комнату следом за Кейном. - Монах, Мириам, за мной. Сержант, ждите здесь.

- Ну... пошли. - Ответила Анита удивленно, и ее слова прозвучали непривычно громко. Крики на улице стихли, сменившись чуть слышным гулом.

- Вперед. - Отозвался механический голос.

В третий раз за ночь Мириам проследовала через ряд комнат, рассматривая яркие шторы, цветы на стенах, освещенные электрическими лампами, и постели с пышными одеялами, на которых, наверное, так здорово спать. Они прошли через комнату с Мамой, все так же, без движения, лежавшей на кровати, и оказались в комнате Кейна.

- Задерни шторы.

Анита подошла к окну, и потянула за шнур, закрывая окно.

- Ты не Саймон. - Сказала она тихо.

- Так заметно? - Спросила Би нормальным голосом, снимая шлем.

- Да он выше ростом, ходит совсем иначе. И рукой машет, так, знаешь... когда ему кричат.

- Ясно. Но ненадолго меня хватит. - Она сняла со спины небольшой черный игольник с длинным утолщенным стволом, и положила его на столик под зеркалом. - Он, значит, бывал здесь?

- Так я тебе и сказала.

Би пожала плечами в красных наплечниках, рассматривая себя в зеркале. Мириам бросилась в глаза ее мертвенная бледность и глаза, ставшие еще темнее из-за зрачков, занявших всю радужку - как когда-то, на площади перед Магистратом.

- С тобой все нормально? - Спросила она. - Ты выглядишь...

- «Белая грань». - Ответила Би. - Боевой стимулятор, разработанный в Атланте. У него была пара доз.

- Это не вредно?

- Пули вредны... для организма. А от него у меня разве что проблемы с памятью. - Она сняла с бедра пластиковый цилиндр, похожий на маленький картридж от игольника. - А тут есть вода?

- Сейчас принесу. - Сказала Анита и вышла.

- Тебе не хватит? - Спросил Кейн. - Он держит трое суток.

- Это не для меня. - Ответила Би, развинчивая цилиндр. - Две капсулы. Ланье далеко, Арго это не нужно, у него все с собой...

- Хочешь дать это ей?

- И тебе.

- Мне не понадобится.

- Уверен? Знаешь, как он действует?

- Да. У меня тоже все с собой.

- Ладно. Тогда только ты. - На ладонь Би в красной перчатке упала большая продолговатая капсула, черная, словно гладкий речной камешек. - Бери, запьешь водой.

- А что... со мной будет? - Спросила Мириам, рассматривая капсулу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальная бабочка

Стальная бабочка, острые крылья
Стальная бабочка, острые крылья

Земля опустошена несколькими термоядерными конфликтами. Континенты превращены в выжженные пустыни, над которыми властвуют банды рейдеров. Немногочисленные безопасные крепости контролируются обитателями орбитальных станций, продающими технологии избранным.Самая страшная банда движется из пустыни, грабя и убивая. На ее пути оказывается один из городов. Барон, правящий им, готов пойти на самые жесткие меры для обороны, а охраняющие его отряды наемников ничем не лучше обычных уголовников. Судьба забрасывает в город Би, загадочную воительницу, обладающую незаурядными боевыми навыками, и Мириам – казалось бы, обычную девушку. Вместе они спасают от рейдеров троих детей, знакомятся с Кейном, монахом и воином, а также завоевывают доверие могучего гладиатора Арго.Им еще только предстоит узнать, что конфликт, в центре которого они оказались, грозит перевернуть весь мир, а рейдеры – далеко не самое страшное зло, с которым им придется столкнуться.

Иван Юрьевич Константинов , Иван Константинов

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези