Читаем Ярослав Мудрый полностью

Историки оценивают эпоху Ярослава Мудрого как совершенно исключительную в развитии русской книжной культуры. Говоря современным языком, в эти годы Русь пережила настоящий информационный взрыв69, подобный тому, который переживаем мы сегодня, когда нам становятся доступны ранее неизвестные источники информации. В XI веке такими новыми источниками информации являлись книги.

Принявшая христианство на исходе X века, но знакомая с ним гораздо раньше, Русь имела возможность воспринять это вероучение на своем родном языке; уже существующая литературная традиция славянских переводов, выполненных великими славянскими учителями Константином (Кириллом) и Мефодием и их учениками в Моравии и Болгарии, облегчала русским людям знакомство с великим наследием христианской культуры. Возможно, и собственные литературные переводы с греческого и других языков появились на Руси также еще до Ярослава (хотя это остается пока лишь на уровне предположения). Но именно книжники Ярославовой поры совершили настоящий прорыв в деле христианского просвещения своего народа. В этой связи летописец и приводит свое знаменитое сравнение князя Ярослава с сеятелем, плодами трудов которого питаются последующие поколения: «…Как если некто землю разо́рит (вспашет. — А. К.), другой же засеет, иные же пожинают и едят пищу неоскудевающую: так и сей. Ибо отец его Владимир землю вспахал и умягчил, то есть крещением просветив; сей же насеял книжными словесами сердца верных людей, а мы пожинаем, приемля учение книжное».

В настоящее время очень трудно установить, какие именно книги были переведены книжниками Ярослава и какие книги вообще были переведены в Киевской Руси, а не, скажем, в Болгарии, откуда поступала на Русь основная масса славянских переводов. С большей или меньшей вероятностью исследователи называют «Хроники» Георгия Амартола, Иоанна Малалы и Георгия Синкелла — фундаментальные византийские исторические сочинения, излагающие события всемирной истории начиная с Сотворения мира; «Историю иудейской войны» Иосифа Флавия; так называемую «Александрию» — роман об Александре Македонском, приписываемый историку Каллисфену, сопровождавшему Александра в его походах, и потому именуемый «псевдо-Каллисфеновым»; «Христианскую топографию» Козьмы Индикоплова, получившего свое прозвище в связи с мифическим плаванием в Индию; «Повесть об Акире Премудром», рассказывающую о некоем советнике ассирийского царя; Житие Василия Нового, жившего в первой половине X века, а также целый ряд других сочинений, в том числе апокрифов (то есть «отреченных» книг, иначе, чем Священное Писание, излагающих события ветхо- и новозаветной истории). Полагают также, что в XI веке в Киевской Руси осуществлялись переводы не только с греческого, но и с других языков — еврейского, латинского, может быть, сирийского, армянского70. Известно, что Киев, Новгород и другие города Древней Руси были в то время многонациональными: здесь жили представители разных народов, разных культур, и это, несомненно, не могло не способствовать обогащению собственно русской культуры.

В отличие от Западной Европы, в средневековой России сложились крайне неблагоприятные условия для сохранения накопленных книжных богатств. По оценкам специалистов, до нашего времени уцелело ничтожно малое число рукописей, бытовавших в Древней Руси, — от долей процента до 1 % общего числа71. Книги гибли во время пожаров и других стихийных бедствий, многочисленных войн, нашествий иноплеменников и внутренних междоусобиц; наконец, они просто быстро ветшали и приходили в негодность, ибо климатические условия нашей страны не слишком подходят для хранения древних пергаментных списков. И очевидно, что чем дальше отстоит от нас время написания рукописи, тем меньше шансов, что она могла уцелеть в последующие лихолетья. «…Удивляться надо не тому, что погибло большинство книг XI века, — с сожалением констатирует современный исследователь, — а тому, что хотя бы их малая часть дошла до наших дней»72.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собиратели Земли Русской

Княгиня Ольга
Княгиня Ольга

Княгиня Ольга — одна из выдающихся женщин в истории России. Книга А. Ю. Карпова посвящена личности и деятельности великой правительницы: от ранних лет, когда она стала супругой, а затем вдовой князя Игоря, до ее регентства в детские и юные годы князя Святослава Игоревича.Автор погружает читателя в политические и культурные реалии Древней Руси, описывая внутренние конфликты и стратегические решения, которые сделали Ольгу символом мудрости и силы. Особое внимание уделяется ее реформам, дипломатическим усилиям и духовному наследию, которое она оставила после себя.В дополнение к изданию публикуются приложения: фрагмент фундаментального труда С. М. Соловьева «История России с древнейших времен», а также сборник описаний церемониального протокола Константина Багрянородного — императора Византии, принимавшего княгиню Ольгу в Константинополе.Проект «Собиратели Земли Русской» реализуется Российским военно-историческим обществом при поддержке партии «Единая Россия».

Алексей Юрьевич Карпов

История
Иван Калита. Становление Московского княжества
Иван Калита. Становление Московского княжества

Книга ведущего научного сотрудника Института российской истории РАН, доктора исторических наук К. А. Аверьянова рассказывает о начальной истории возвышения Москвы среди других русских княжеств. История первых «примыслов» московских князей XIV в. (так именовались их земельные приобретения) — Коломны, Звенигорода, Можайска, Переславля-Залесского — вызывает много споров у историков. Не меньшие дискуссии идут по вопросам: княжил ли Иван Калита в Киеве, был ли Великий Новгород боярской республикой?Работа сопровождается публикацией отрывков, посвященных эпохе Ивана Калиты, из трудов выдающихся русских историков Н. М. Карамзина, С. М. Соловьева, В. О. Ключевского.Проект «Собиратели Земли Русской» реализуется Российским военно-историческим обществом при поддержке партии «Единая Россия».

Николай Михайлович Карамзин , Василий Осипович Ключевский , Константин Александрович Аверьянов , Сергей Михайлович Соловьев

История
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже