— О, Аллах, помоги ей! — и быстро вышла из покоев, — Хаджи, пошли за ней Кеманкеша, пусть отправляется немедленно.
— Как прикажите, госпожа.
***
Фарья была уже на полпути к тому самому месту, где по её мнению прятали Меликер-хатун. Она хорошо замаскировалась, старалась не ходить по людным улицам, искала нужное место. Обнаружив его, девушка сразу же открыла дверь и зашла внутрь. Это был обыкновенный дом, никому не примечательный, кто же знал, что именно сюда Гюльбахар Султан спрячет бедную беременную девушку? Смелость у Фарьи была от природы, она, обнажив меч, стала искать потайной вход в подвал, найдя его, открыла дверь, однако на неё накинулся стражник. Ловким движением, Фарья пронзает его мечом и откидывает в сторону.
— Меликер-хатун, — тихо позвала Фарья. Меликер отреагировала на своё имя, и посмотрела на Фарью, — я пришла по приказу Кёсем Султан, я освобожу тебя.
— Но как вы…
— Шшш, ты, главное, вставай на ноги, а я сейчас открою замок, — слава Аллаху, Фарья всегда имела при себе отмычки для замков, сейчас они ей как нельзя кстати, пригодились. Открыв камеру, Фарья зашла внутрь, и заметила, что Меликер совсем слаба, у неё всё тело в ссадинах и порезах, страшно представить, что с ней делали здесь. — Пойдём… — однако, не успела Фарья вывести Меликер из камеры, её кто-то ударил в затылок, Фарья потеряла сознание, однако последнее, что она помнила — это крик Меликер-хатун.
***
Мурад решил пострелять вместе с младшими братьями из лука, и уже направлялся в гарем, как вдруг встретил своего брата — Касыма. Улыбнувшись ему, Мурад обнял брата.
— Касым, бери братьев, пойдём стрелять в саду из лука, — улыбнулся Султан, и хотел идти в покои, но брат остановил его. — Что такое, брат?
— Повелитель… Мне нужно вам кое-что рассказать.
— И что же? — удивился Мурад.
— Это касается Меликер-хатун, — Мурад знал эту девушку.
— А что я должен знать о служанке, которая прислуживает тебе?
— Давайте поговорим об этом в ваших покоях. — Мурада насторожили слова брата, но он не отказал ему в просьбе, и вместе они направились в покои Султана.
***
Фарья открыла глаза, и почувствовала, как у неё «горит» затылок от удара. Было очень больно, но очнувшись полностью, девушка поняла, что её также заключили в камеру, причём, стоя, да ещё и руки сковали, прикрепили к стенам.
— Ты довольно смелая, если пришла сюда одна, — в камеру зашёл слуга, который прислуживает Гюльбахар Султан, — неужели ты думала, что тебе так легко удастся вызволить беременную хатун? — Фарья чувствовала тяжесть в ногах, и как немеют руки, однако старалась не подавать виду.
— Гореть тебе в Аду, — крикнула Фарья, — ты посмел предать Валиде Султан, — слуга вытащил кинжал и порезал Фарье руку, затем ударил по лицу, оставляя ссадину и царапину на губе.
— А ты довольно смелая, как я погляжу. Мне интересно через, сколько, тебя хватятся, ведь ты фаворитка Султана.
***
Услышав всю правду, Мурад сжал кулаки. Касым сам решил рассказать всё, и не впутывать в это свою Валиде. О том, что Валиде их застукала с Меликер-хатун, Касым тоже рассказал. Мураду это не понравилось.
— И сколько ты хотел скрывать это от меня, брат? — спокойным голосом спросил Мурад.
— Простите меня, Повелитель, я хотел сразу вам всё рассказать, но Валиде запретила, она была уверена, что вы казните меня из-за такой оплошности, или потеряете доверие, поэтому она попросила помощи у Фарьи-хатун, — Мурад остановил его.
— Фарья? — удивился Мурад, — Валиде просила её о помощи?
— Да, Повелитель, — сказал Касым, — Баязид узнал о том, что девушка из вашего гарема беременна от меня, и рассказал об этом своей Валиде, она выкрала девушку и угрожала Валиде. — Резким движением, Мурад выходит из покоев, Касым следом за ним, они направлялись в покои Гюльбахар Султан.
***
Она как раз сидела и завтракала в своих покоях вместе с Баязидом. Обсуждали политические дела, что Баязиду нравится, чем увлекается, 8 лет ведь её не было. Однако их идиллию прервал грохот, и через секунду в покои зашёл Повелитель.
— Повелитель, какая… — однако, Мурад дал понять Баязиду, что тому лучше помалкивать.
— Я снисходительно отнёсся к вам, Султанша, — сказал Мурад, эти слова насторожили, — все прихоти и желания моих братьев я беспрекословно выполнял, и не жалею об этом. Я жалею лишь о том, что разрешил вам вернуться, и не взял во внимание тот факт, что вы можете вновь попытаться свергнуть меня с престола.
— Что вы, я бы никогда…
— Никто не имеет права угрожать Валиде Султан, никто, слышите? — крикнул Мурад.