Читаем Я пришёл полностью

— Давай без угроз! — кричат все трое. — А то отбуцкаем.

— В чём суть проблемы? — с умным видом начинает третий. — А суть в том, что данная слабоумная особь, считает что три жены, это слишком. Но, слишком это, по человеческим меркам. Вы посмотрите какая ирония, коллеги. Инопланетная херь, возомнила себя человеком и цепляется к правилам, по которым этих жён может быть сколько угодно. Ну не идиот ли он?

— Конченый, — кивает первый.

— Непроходимый, — кривится второй. — И это чмо, ещё других учить пытается. Тьфу.

— Вот и я о том же, — разводит руками третий. — Подойди, жертва генетических экспериментов. И послушай свою лучшую часть. Сколько бы уродов ты не извёл, какие бы новые правила не установил, этим ты ничего не изменишь. Менять надо всё человечество. Менять или так сильно увеличивать своё влияние, чтобы люди даже не помышляли о избавлении друг друга от всех бед. Иначе никак. Иначе всё пойдёт туда, куда не должно. Мы уже говорили об этом.

— Хорошо, что вы предлагаете?

— Не делай вид, что не понимаешь, — сложив руки на груди ворчит первый. — Мы, это ты. Мы и ты. Если хотим мы, то этого хочешь и ты. Мы не шиза, мы твой разум.

— Но я же…

— Кретин, мы знаем, — улыбается второй. — А ещё псих.

— Почему?

— Потому что споришь сам с собой, — подходит ко мне третий. — И вот это, уже клиника. Что тебе мешает просто жить и радоваться? Люби своих женщин, воспитывай детей, их у тебя куча. Делай новых, возможности у тебя есть. Убирай врагов. Вот только не заморачивайся так. Ну смотреть противно.

— Мне помощь нужна, а вы…

— А мы что? — спрашивает первый. — Отказали тебе? Или издеваемся? Как мне кажется мы именно помогаем.

— Ты пойми, Ноль Седьмой, — поднимает руки третий клон. — Ты не можешь вести себя как человек, потому что ты не человек. И они, твои женщины и дети давно уже не люди. Неприменимы к вам человеческие мерки. Неправильно это. Да, наша жизнь длинная, мы практически бессмертны. Но тем не менее, жизнь у нас одна и она может прерваться. Поэтому… Наслаждайся. Дыши полной грудью. Ты не виноват в том что такой, не виноват в том что изменил их. Поверь мне, потеряв их, ты бы не пережил утраты. Просто… Живи сегодняшним днём и только предполагай будущее. Повторюсь, у тебя миллион возможностей. Используй каждую.

— В твоих словах что-то есть.

— Не в моих, — улыбается клон. — В твоих. Я это ты. Ну, я вижу тебе лучше. Дуй в деревню. Купи им подарки. Женщинам цветы, детям мороженое. И поговори с ними. Ты хочешь их принять? Ну так прими. Вот только не говори что тебя беспокоит чужое мнение. Не поверю.

— Ладно… Я попробую.

— И хватит уже убегать, — ворчит первый. — Смотреть противно. Взрослый мужик, трёх девиц боится.

— Извините. Да, вы правы. Я веду себя как конченый.

— Перед ними извиняйся, — обступая меня ворчат клоны. — Возьми уже ответственность за содеянное. Будь мужиком, главой семьи. Выпрямись! Расправь плечи! Ну вот, красавец.

— Спасибо…

Клоны качая головами развеиваются. Сажусь на траву…

О чём тут думать? Они правы. То есть я прав. Остаётся только одно, расхлёбывать то что заварил. А заварил я так, что не промешаешь. Но… Пора уже остепениться и довести хоть одно дело до конца. Конечно, три для меня очень много, мне и одна не нужна была… Или нужна? Или с Мей я получил то, чего никогда не имел? Мне с ней хорошо.

Интересно, а если… Если… Если я начну раздавать всем симбионты, не влюбятся ли в меня все? Вопрос… Хотя… Эх, когда Фугаку узнает, он с меня не слезет…

****

Вечер. Поздний вечер. Гружёный подарками, букетами и прочим, возвращаюсь домой. Заваливаюсь внутрь, кое-как разуваюсь и топаю к столу.

— Ты что задумал? — встаёт от такого Цунаде. — Джирайя, не надо. Если не хочешь, я уйду. Ты совсем спятил?! Ладно я, их ты как бросишь? Ты…

— Принёс цветы моим любимым женщинам, — улыбаясь раздаю охреневшим девушкам букеты. — В знак извинения. Ну и примирения. В общем, просто так.

— Ты заболел! — бросается ко мне Цунаде. — У тебя температура.

— Да нет у меня ничего, — поцеловав её в лоб, отодвигаю и сажусь на стул.

С визгом из комнаты вылетают дети. Хватают подарки и тряся коробки улетают обратно. Пытающегося уползти о них Нагато, хватают за ноги и затаскивают в комнату.

— Так значит ты решился? — спрашивает Мей.

— Да. Я не…

— Ты понял что другого выхода нет? — спрашивает Конан.

— Другой выход, Конан, есть всегда. Даже когда тебя съели, то их как минимум два. Вы для меня не наказание. Не каторга. Конечно, я всё ещё не могу принять вас. Тебя, Цунаде, и тебя, Конан. Я не могу обещать что с ходу отдам вам всего себя и начну играть в озабоченного подростка. Но, я буду стараться. Если по моей вине, вы стали такими, я готов нести полную ответственность.

— Тебе сложно… — вздыхает Мей.

— Да, мне сложно. Скажу больше, я этого не хочу. Но вместе с этим я понимаю, что теперь не хочу жить без вас. Давайте не будем спешить. Давайте всё будет идти плавно, спокойно и без ненужных потрясений. Я, в свою очередь попытаюсь перешагнуть через себя. Уверен мне понравится… Уверен. Да. Я уверен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмин час
Ведьмин час

Темное фэнтези о трех героях Мрачного Взвода, которые охотятся на чудовищ и никак не разберутся со своим прошлым. Много нечисти, ведьм и кровожадных сражений.Их было трое – Варна, Дарий и Свят.Старшая дочь, брошенная отцом в лесу, сирота, метивший в святые, и нелюдимый звереныш, не расстающийся с мечом. Они росли вместе, пока однажды судьба не развела их: двое присоединились к Мрачному Взводу, а третий вступил в Святой Полк.Охотница, в крови которой течет сила Зверя, мертвый мальчишка, проклятый и вечно юный, и светлый воин, тень которого оставляет кровавый след. Они встречаются вновь, чтобы разобраться с ошибками прошлого и истребить ведьм, десять лет назад загнанных в Черную Падь. Но так ли все просто, когда врагу доверяешь больше, чем другу?..Для кого эта книгаДля тех, кто любит сказки не про принцесс и принцев, а про ведьм, страшные обряды и чудовищ.Для читателей темного фэнтези.Для тех, кто хочет прочитать стильное, мрачное и завораживающее фэнтези от русскоязычного автора.

Рита Хоффман

Приключения / Боевая фантастика / Ужасы