Читаем Happy Life навсегда! полностью

– Почему бы и нет? Во-первых, я уже давно подумывал над тем, чтобы написать летопись. Во-вторых, вы нуждались в работе, и я решил вам помочь. А в-третьих… В-третьих, мне почему-то показалось, что со временем, когда вы познакомитесь с компанией поближе, то захотите стать нашим партнером, как это сделала ваша подруга Елена. Она снова вас опередила, Анна, потому что не побоялась рискнуть и поверить.

– И поэтому вы запретили ей общаться со мной?

– Я не имел в виду лично вас, я подразумевал окружение, которое наверняка стало бы ее отговаривать. Зачем ей лишний раз сомневаться в правильности своего выбора? Впрочем, теперь я убедился, что поступил правильно, оградив ее от общения с вами, вы уже испортили жизнь одному человеку.

– Если вы говорите о моем муже, то это низко. Я жалею, что в наших беседах просила у вас совета… – Мой голос задрожал.

– При чем здесь ваш муж? Я говорю о Марьяне Сбруевой.

– Но я спасла ее, спасла ее деньги! – возмутилась я.

– Нет, Анна, вы совершили необдуманный поступок. Тот самый поступок, к которому вас подтолкнула пресловутая жажда справедливости.

– Так вы знали, что я это сделаю? Откуда? – Меня охватила слабость. Я вдруг почувствовала, как у меня подкашиваются ноги.

– Анна, помимо всего прочего, я хороший психолог и просто наблюдательный человек. Ваши вопросы, манера вести диалог, ваш взгляд – все выдает в вас человека, который жаждет справедливости. О-о-о, я поймал этот взгляд в зале, я видел, как вы смотрели на рыдавшую Марьяну, и был уверен, что вы всенепременно захотите узнать, что же с ней случилось. Узнать и пойти добиваться справедливости. Вы думали, что совершаете очень благородный поступок, вы воспользовались сомнениями Марьяны и вернули ее в ваш привычный серый мир, к алкоголику-разгильдяю. Думаете, она будет счастлива с ним? И в самом деле считаете, что для человека, который рвался вперед и добивался успеха, справедливо сидеть в деревне и доить коз? После всего, что она видела, после того мира, который ей подарила наша компания? Вы действительно так думаете?

– Я уже ничего не думаю, я запуталась… В который раз вы умело спутали все нити, – вздохнула я.

– Нет, вы сделали это сами, потому что жаждали справедливости и еще потому, что побоялись поверить, – покачал головой президент.

– Вы-то сами верите в то, что говорите? – устало спросила я. – Верите?

Игорь Николаевич взял меня за плечи и пристально посмотрел в глаза:

– Анна, разве я стал бы тем, кем я стал, если бы не верил? Я создал рай в этом жестоком мире. Разве можно войти в рай без веры?

Руки президента показались мне невероятно тяжелыми, я передернула плечами, освобождаясь от них, и гордо задрала подбородок:

– Это все, что я хотела узнать. Я ухожу.

Подошла к столу, собрала лежащие на нем письма и направилась к выходу. Но дойдя до двери, остановилась и оглянулась на президента. Тот стоял у окна возле одной из ваз с орхидеями и поглаживал лепестки, слегка касаясь их пальцами.

– Есть еще один момент, – обратилась я к нему. – Я не закончила летопись, и у меня нет ни малейшего желания работать над ней дальше. Я верну вам деньги на следующей неделе, как только мой муж получит зарплату.

– О нет, любой труд должен быть оплачен, – ответил президент, повернувшись ко мне. – Вы выполнили часть работы и получили вознаграждение. Что до остатка, то вы получите его, как только сдадите последнюю главу.

– Но я не буду ее писать, вы меня не заставите. Вам легче найти человека, который сделает это с нуля, – ответила я.

Президент медленно прошелся по комнате, приблизившись к двери.

– Позвольте мне самому решать, что легче, а что нет. У меня нет к вам материальных претензий. Прощайте.

– Как скажете, – пожала я плечами и приоткрыла дверь.

– Анна! – окликнул меня президент.

– Что?

– Я всегда говорил своим партнерам, что им не стоит сожалеть по поводу людей, которые назвали их безумцами или аферистами. Эти люди живут в плену своих предубеждений и стереотипов, и если они не оценили того шанса, который дает им судьба, они не стоят нашего внимания. Их просто не существует. После того как вы переступите порог этого здания, вы перестанете существовать для меня. Я не буду вспоминать о вас ни с радостью, ни с сожалением, я забуду о вас быстрее, чем вы дойдете до дома. Но если когда-нибудь вы вдруг почувствуете, что готовы поверить, – приходите. Я всегда даю людям еще один шанс.

– Мне он не понадобится, – ответила я и хлопнула дверью.

Возле входной двери стоял Даниил Андреевич. Увидев меня, он подскочил ко мне и прошипел:

– Это вы, вы испортили Марьяне жизнь. Я знаю, соседи описали вас. Вы коварная и злая, слышите, вы злая. Вы самый ужасный человек, которого я когда-либо встречал. Я ненавижу вас.

– Это взаимно, – улыбнулась я и вышла на улицу.


– Слава богу, а я уже заждался! – Муж обнял меня за плечи. – У тебя все в порядке? – с беспокойством спросил он. – На тебе лица нет.

– Все хорошо, Олег, теперь уже хорошо, – ответила я и разрыдалась.

Эпилог

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза