Читаем Грот (СИ) полностью

Я выглянула из окна, полюбовалась на облезлые качели и деревянную песочницу с "грибочком". Двор показался мне пустынным, соседний дом - безлюдным и по-утреннему сонным. Всю эту серость оживляла только вывеска "Книги", а рядом медная табличка "Ювелир". В голове что-то щелкнуло и загудело, а через миг накрыло озарение.

- Ванюшка, собирайся! Мы идем к ювелиру!

Ванька часто заморгал.

- Говорю тебе, я, кажется, нашла решение.


У дома ювелира было тихо, на крыльце спал упитанный черный котяра. Я надавила на звонок, потом еще раз и еще, пока дверь, наконец, не открылась.

- Что за шум? Что за спешка? - из коридорной темноты возник приземистый рыжеволосый мужчина. - У нас пожар или землетрясение? Зачем вы растерзали мой звонок!

- У меня очень срочный заказ!

- У всех очень срочный заказ, но никто не ломает мне дверь!

- Плачу две цены! - выпалила я, еще не представляя, чем буду расплачиваться.

- Прошу в дом! - рыжий маслено улыбнулся, отвесил поклон и только тут заметил Ваньку. Глаза его округлились и даже слегка помутнели. - А вы, я вижу, с молодым человеком?

- Да, с очень молодым! - И, не дожидаясь дальнейших расспросов, я проскочила в открытую дверь. - У меня необычный заказ и очень-очень срочный. Его нужно закончить до ночи.

Ювелир покачал головой:

- Я не могу отложить все заказы ради вашей прихоти, мадам!

- Я же сказала: плачу по двойному тарифу!

Дядька явно размяк:

- Что изволит мадам? Я натурально озадачен!

- Сделайте мне наручники!

- Наручники!!! - его лицо превратилось в печальную маску. Мне даже стало жаль его (на несколько секунд). - Мадам смеется надо мной?

- Нет, вы не поняли, наручники будут из чистого золота, - я скинула с запястья два браслета. - На длинной золотой цепи. - С этими словами я расстегнула колье, протянул его ювелиру. - А это в качестве оплаты. - Вслед за колье отправилось мое обручальное кольцо. - Бриллиант - высший класс! Да что я говорю, вы же профессионал, оценивайте сами!

Прошла минута, прежде чем дяденька захлопнул рот и вновь обрел талант занудства.

- Так-так-так! - забормотал он, изучая материал.

- Как видите, работы тут немного, - запела я бодро. - Подогнать один браслет (я указала на Ванькину руку), припаять цепочку. Укрепить места соединений... ну, и зубцы там всякие ... и скобы....

Здесь ювелир как-то жалобно хрюкнул и вытер набежавшую слезу:

- До чего мы дошли! Пожилой человек, потомственный мастер ввязался в чистый криминал! Боже мой, куда катится мир!

- Да какая вам разница? Выполняйте заказ, получайте двойную оплату и радуйтесь жизни!

- Я все-таки сделаю ключ! - пригрозил ювелир. - Без ключа это натуральное злодейство!

- Как знаете, но только не тяните! И помните: двойной тариф действует только в течение дня. Я вернусь перед самым закрытием! - и, не слушая горьких ювелирских стенаний, я потянула Ваньку на выход.


***********************************************

По городу катился новый день, оживляя его, наполняя шумами.

Хмурый дворник размеренно шаркал метлой, торговка двигала тележку вверх по склону и мелодично распевала: "Пирожки! Горячие пирожки! С мясом, с капустой, с картошкой! Подходим, покупаем! Горячие пирожки!".

Послышался веселый перезвон, а секунду спустя на площадь выкатился почтальон с квадратным ранцем за спиной.

- Ну, надо же! - улыбнулась я Ваньке, - Совсем как в старом кино: торговка, дворник, почтальон.

- А ты снова будешь врачом, - вставил Ванька и понуро уставился на лоток с пирожками.

- Почем пирожки? - спросила я торговку.

Тетка остановила тележку, оглядела Ваньку с ног до головы:

- Новенький?

- Новенький, - буркнул Ванька и шумно сглотнул.

- Держи! - она протянула ему засаленную бумажку с дымящимся в ней пирожком. - С мясом - самые вкусные! А деньги отдашь потом, когда накопишь, - и она рассмеялась грудным хриплым смехом.

- Спасибо! - улыбнулся Ванька. - Мы скоро заплатим, только устроимся на работу и сразу заплатим!

Но тетка уже топала по мостовой, позабыв про меня и про Ваньку, ее тележка громыхала по кочкам, а поручень повизгивал на ямках.

- Постойте! - окликнула я тетку. - А вы нас не забудете?

Тетка остановилась, пожала плечами:

- С чего бы? Теперь вы мои должники.

- И сына моего запомните?

- И сына запомню.

- Почему?

- Что значит, почему?

- Мы с вами не увидимся до завтра.

- Ну и что?

- А завтра вы нас не узнаете.

- Какая глупость! - фыркнула тетка. - Я еще никого не забыла. И с головой у меня все в порядке! У меня здесь дом, работа, материальная ответственность..., - произнесла она с вызовом.

- А муж? Семья?

- Что такое семья?

- Все ясно! - выдохнула я. - Ну, а тех, кто остался по ту сторону Грота, тоже помните?

Тетка сдвинула брови, поучительно произнесла:

- По ту сторону Грота жизни нет! За Гротом - лабиринты и Дракон, - произнеся всю эту ахинею, она повернулась к нам спиной и нервно толкнула тележку.

Ванька уткнулся мне в подол, горько всхлипнул:

- А вот и неправда! Там есть жизнь! И люди там есть! И тетя Маша и дядя Володя! Еще там есть бабушка с дедушкой, а у них есть собака. Ее зовут Лотта... и дом у нас есть... и машина...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения