Читаем Голубые следы полностью

Много нынче попам да баронам тревог,Много в чаще шервудской секретных   дорог,Много знает запевов охотничий рог.Много песен о Робин Гуде.Если лес будто спит, потонувший в ночи,Присмотрись и увидишь:   костры горячи,Приложись и услышишь:   бряцают мечи —Это лагерь ребят Робин Гуда.Если встретишь часовню —   округа пуста,И ее покровитель —   веселый Дунстан,И чрезмерно дороден отшельника стан —Это храм молодцов Робин Гуда.Если злому барону не скрыться в бронеОт каленой стрелы,   если замок в огне,Если вешают челядь,   выводят коней, —Это праведный суд Робин Гуда.Если где-нибудь   встретится нам менестрель,Чей напев так суров,   чьи слова метче стрел,Кто за правду погибнуть готов на   костре, —Он поет о делах Робин Гуда.

1939

Выдубичи

На горе над рекой МонастырьПо откосам густые кусты.Умеряя неистовый бег,Днепр ласкает обрывистый брег.Здесь, несчетные толпы маня,Выдыбал потонувший Перун.Здесь впервые суровый монахБыль и небыль доверил перу.

1939

«Реки меняют русла…»

Реки меняют русла,Ветры трепетней лани —Это идут без усталиВоины Тамерлана.Очи закроет смелымСмертная тень тумана,Если взметнутся стрелыЛучников Тамерлана.Будет довольно пищиВоронам и орланам,Если промчатся тысячиКонников Тамерлана.Стонут в огне народы,В прах обратятся страныТам, где проходят ордыХищников Тамерлана.

1939

Утро стрелецкой казни

Таким этот день и запомнят столетья —Тревожным, как зарево,тусклым, как вечность…И ветви с рассветом повисли, как плети,Зажглися с рассветом предсмертные   свечи.Зажег их священник, потушит палач их…И души — как свечи в последнем   движенье.Вся площадь широкая ходит от плача,И в трепете даже преображенец.Но Петр спокоен, и взор его светел:— Кончайте скорее. Так надо. Так надо.—На площади Красной с казненными   рядомКачается висельник-ветер.

1939

Песни города Зурбагана

(Из цикла)

Пролог I

Грозно рокочет море.Глухо ворчит прилив.— Чей это вымпел скорый?— Чьи паруса вдали?— Кто это там в океане,С бурей затеял игру?— Это плывут зурбагане,Это везут зурбаганеПесен веселых груз.

Пролог II

Александру ГринуЯ живу на третьем этаже,Вечно вижу небо в проводах,Слышу, как обгладывает жестьДождевая ржавая вода.Только я чужой вам, этажи,Только я средь улиц, как в лесу,Только я сквозь городскую жизньСказки моря в сердце пронесу.

Баллада о матросском сердце

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия