Читаем Гнев дракона полностью

– Остановись. – В голосе Руна звучала вся его властность. – Она нужна мне живой.

Тень нерешительно опустил руку. Его капюшон смотрел на нее еще несколько секунд, прежде чем он резко повернулся на каблуках и ушел. Как и следовало из его имени, он исчез в темноте.

Кора опустила голову, когда пытка прекратилась.

– Ты получишь урок на всю жизнь.

Он схватил ее за волосы и потащил вверх по лестнице. Когда она шла недостаточно быстро, он толкнул ее.

– Ты действительно думала, что выберешься отсюда? Глупая девчонка.

Она откинула ногу назад и пнула его.

Рун поймал ее за ногу, а затем сильно толкнул на пол.

– Когда ты уже чему-нибудь научишься?

Он схватил ее сзади за шею и снова поднял на ноги.

Последнее, чего хотела Кора, – это вернуться в эту камеру. Она понятия не имела, сколько времени прошло и как долго она будет находиться в тюрьме. Если они откажутся убить ее, пока она не заговорит, то она пробудет там очень долго.

От этой мысли ей захотелось упасть в обморок.

В каменной стене были вырезаны окна, больше, чем те, что были у нее в одиночной камере. До земли было по меньшей мере шесть метров, и падение наверняка убило бы ее. В ту секунду, когда ее тело упадет на тротуар, это будет конец.

Кора пошла на это.

Ударив Руна локтем в нос, она бросилась к окну.

– Нет, ты не можешь. – Он вытер кровь из носа, а затем схватил ее как раз в тот момент, когда она заползала на подоконник. – Ты не можешь позволить себе такую роскошь.

Он обхватил ее рукой за горло и, не давая ей дышать, потащил обратно в камеру. Не имея достаточного количества кислорода, она постоянно задыхалась.

Рун вернул ее в камеру и отпустил.

– Давай не будем это повторять. Может быть, для тебя это было забавно, но у нас от этого разболелась голова.

Он закатал рукава, затем хрустнул костяшками пальцев.

– Держи ее.

Кору больше ничего не волновало. Борьба внутри ее прекратилась, как задутая свеча. В тот момент ничто не имело значения. Она была пустым сосудом, лишенным всего – даже души.

Охранники держали ее прямо и заставили поднять лицо, чтобы Рун мог видеть его.

Он помассировал костяшки пальцев с нетерпеливым выражением лица, в его глазах горела жажда крови. Затем он приготовил свой правый хук и ударил ее кулаком в лицо, отчего изо рта у нее потекла кровь.

Кора чувствовала боль, но не концентрировалась на ней.

Рун снова ударил ее, попав прямо по ребрам. В камере раздался отчетливый треск.

– Похоже, я несколько сломал.

Кора не издала ни звука. Она отказалась доставить ему такое удовлетворение.

Рун бил ее, как боксерскую грушу, нанося удары по ее лицу и телу. Кровь сочилась из каждой раны и стекала по ее коже. Кости были треснуты, а мышцы разорваны. Ее сердцебиение становилось слабее с каждой секундой.

– Смерть, приди за мной.

Глава 21

– Если мы воруем корабль, нам придется действовать быстро.

Бридж стоял рядом с Флэром в тени здания аванпоста. Массивные корабли покачивались в гавани, оседлав прилив, когда он входил и выходил. Луна ярко светила над головой, отражаясь в черной воде.

Флэр осмотрел гавань, посчитав стражников на верхушках стен, окружающих город.

– Даже если я убью этих парней, это даст нам только день. Океан – большое место, но в конце концов они нас найдут.

– Тогда что ты предлагаешь? – Бридж прислонился к стене и оставался скрытым в тени. – Сдаться?

– Я ничего подобного не говорил. – Глаза Флэра были прикованы к бродящему охраннику. Он держал в руках арбалет, расхаживая по своему посту. – Но этот план может не сработать. Если они погонятся за нами и мы никогда не найдем остров, мы станем пищей для акул.

– Я согласен.

– Кроме того, будет трудно украсть корабль такого размера. Нам понадобится больше двух человек.

– Мы можем украсть лодку поменьше.

Флэр спокойно обдумывал их следующий шаг. Его руки были скрещены на груди, пока он был в своих мыслях.

– Мы можем купить корабль поменьше и уплыть без каких-либо проблем.

Бридж покачал головой, как будто эта идея была абсурдной:

– У нас нет никакого золота.

– Нет. – Флэр натянул капюшон и скрыл свое лицо. – Но мы можем немного украсть.


Бридж подошел к охраннику с пустой бутылкой рома в руке:

– Эй, сэр. Вы видели, как сюда пришла маленькая горячая цыпочка?

Он невнятно произносил свою речь и шатался в пьяном оцепенении:

– Потому что я искал ее.

Бридж поднял свою бутылку:

– И когда я найду ее…

Он снова пошатнулся.

Охранник не выхватил оружия и вообще не казался подозрительным.

– Звучит так, будто ты не можешь удержать свою женщину.

– А кто может? – Бридж опустил руки. – Как только ты за них хватаешься, они ускользают.

Он пошатнулся на булыжной мостовой и упал на землю.

– Горе мне.

– Ты в порядке? – Охранник наклонился, затем схватил его за руку. – Тебе следует отправиться домой. Улицы небезопасны для пьяного человека.

Флэр появился из тени, затем, вскрыв кошель охранника с монетами, он распихал все золото по карманам и вернулся в свое укрытие в темноте. После он издал тихое голубиное воркование.

– Ты прав. – Бридж немедленно поднялся на ноги, когда услышал сигнал. – Мне действительно нужно прилечь… Хорошего вечера, уважаемый!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две могилы
Две могилы

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находится на грани отчаяния. Едва отыскав свою жену Хелен, которую он много лет считал погибшей, он снова теряет ее, на этот раз навсегда. Пендергаст готов свести счеты с жизнью. От опрометчивого шага его спасает лейтенант полиции д'Агоста, которому срочно нужна помощь в расследовании. В отелях Манхэттена совершена серия жестоких и бессмысленных убийств, причем убийца каждый раз оставляет странные послания. Пересиливая себя, Пендергаст берется за изучение материалов следствия и быстро выясняет, что эти послания адресованы ему. Более того, убийца, судя по всему, является его кровным родственником. Но кто это? Ведь его ужасный брат Диоген давно мертв. Предугадав, где произойдет следующее преступление, Пендергаст мчится туда, чтобы поймать убийцу. Он и не подозревает, какую невероятную встречу приготовила ему судьба…

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Триллер / Ужасы