Читаем Глициния полностью

– Мы можем посещать Торн-Гров так часто, как ты захочешь, – с особой нежностью сказал Арис. Блайт потребовалось немало усилий, чтобы сохранить невозмутимое выражение лица и не выдать своего волнения. – Каким бы впечатляющим ни был Бруд, это лишь один из городов на нашем пути. Я не пытаюсь оторвать тебя от твоей семьи, Роза. Или от той жизни, которую ты знаешь. Я лишь пытаюсь показать тебе мир, который ты заслуживаешь увидеть.

Он вытянул левую руку, и на его безымянном пальце появилось едва заметное мерцание. Если бы он предложил это неделю назад, Блайт, возможно, рассмеялась бы ему в лицо или даже плюнула ему на ботинки, если плохо спала ночью. Удивительно, как все может измениться за каких-то несколько дней.

Однажды она доверилась Року судьбы и обожглась. И все же когда он протянул ей руку на этот раз, она приняла ее и прижалась к мужчине. Арис улыбнулся и открыл дверь навстречу пению птиц и бледному солнечному свету, который заливал лесную поляну. Снега не было, но легкий порыв ветра срывал листья с ярких деревьев и уносил прочь. Когда Арис вывел ее наружу, Блайт вздрогнула от летнего тепла, согревшего кожу. Она позволила мехам и плащу соскользнуть с плеч, затем скинула сапоги, отбросив их в сторону, и последовала за Арисом по размякшей земле.

– Трудно поверить, что сюда можно попасть, просто открыв дверь. – Единственными звуками на поляне были тихие крики малиновок и журчание воды, доносившееся откуда-то издалека. Никакой суеты. Никаких розовощеких жителей, потягивающих горячий шоколад из кружек, пока лошади цокали копытами по булыжной мостовой. Блайт сомневалась, что на многие километры вокруг есть хоть один дом. На незнакомых деревьях росли крошечные грибы в красную и белую крапинку, а на лесной подстилке не было видно тропинки. Никаких признаков человеческого присутствия.

В душе зародилось редкое ощущение чуда, и Блайт захотелось устроиться в самой густой траве и прижаться головой к земле, чтобы впитать тишину этой плодородной земли.

Она хотела спросить, где они находятся, но вопрос показался ей неправильным. Как будто, если бы Арис произнес название вслух, время вновь двинулось бы в этом месте, и оно перестало существовать. Поэтому девушка не стала спрашивать, а просто позволила себе расслабиться, усаживаясь на солнечном пятачке. Арис опустился рядом, снял перчатки и, аккуратно отложив их в сторону, откинулся на руки.

Повисла долгая умиротворяющая тишина. Ни один из них не чувствовал необходимости говорить. В конце концов Блайт подобрала под себя ноги в чулках и повернулась к Арису.

– Зачем ты привел меня сюда? – Это напоминало вопрос, который она задала в ту ночь, когда он катал ее на санях. Однако на этот раз у него был другой ответ.

– Потому что знал, что тебе понравится.

Блайт растерялась от того, как обрадовали ее эти слова, и от желания, пульсировавшего внизу живота. Она выпрямилась, прикусив нижнюю губу.

– Полагаю, пришло время обсудить наше соглашение более подробно, Арис. – После свадьбы они ни разу не обсуждали детали своего брака. И если собирались строить совместную жизнь, какой бы необычной она ни была, Блайт хотела понимать, чего ждать. Серьезность в ее голосе пробудила интерес Ариса. Он наклонился вперед, наблюдая за Блайт, как астроном, изучающий звезды.

– Правда? – спросил он, и Блайт показалось, что она перенеслась на несколько месяцев назад, в то время, когда сидела на кушетке напротив него и открыто предлагала себя в качестве невесты. Тогда Арис рассмеялся, и, обдумывая свои слова, Блайт гадала, поступит ли он так же сейчас.

Медленно, запинаясь на каждом слове, она произнесла:

– Я хотела бы знать, какие… у нас правила. О распределении ролей в браке.

Арис нахмурился, когда попытался связать смысл слов и румянец на ее щеках. И конечно, не собирался ей помогать.

– Я не жду, что ты будешь убираться или что-то в этом роде. Даже без слуг в доме нет никаких дел. Магия обо всем позаботится.

Блайт сделала глубокий вдох, собираясь с духом.

– Есть некоторые вещи, Арис, с которыми не справится даже магия. – Она подождала, пока замешательство исчезнет с его лица. Его глаза округлились, но все же он взял себя в руки и прочистил горло, а девушка продолжила: – Каковы правила? Верим ли мы в святость брака или можем свободно переключаться на кого-то другого?

Он открыл рот, но тут же захлопнул его, не находя слов. У него был невероятно озадаченный вид, и Блайт почувствовала облегчение, наблюдая за его внутренней борьбой. Всего несколько секунд назад ей хотелось забиться в какую-нибудь норку, а сейчас она едва не рассмеялась, застигнутая врасплох его удивлением и желая поддразнить его еще сильнее.

– Ты ведь знаешь, что молодожены делают после свадьбы, верно? – поинтересовалась она лукаво.

– Конечно, знаю, несносная девчонка, – возмутился он. – Но ты же понимаешь, что я не забочусь о продолжении рода? И что не могу иметь детей?

Она ожидала именно этого.

– Отлично, потому что я тоже никогда не стремилась к детям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белладонна

Белладонна
Белладонна

Англия. Вторая половина XIX века.Все, к кому прикоснется Смерть, умирают. Все, за исключением Сигны. Прекрасное дитя не должно было прожить и дня после рождения. Всю жизнь ее воспитывали опекуны, каждому из которых была уготована одна участь – смерть. Однажды, нарушив равновесие между миром живых и усопших, Сигна отправляется к единственным оставшимся родственникам – Хоторнам в поместье Торн-Гров, населенное духами. Там девушка узнает, что некто отравляет всех членов семьи особым ядом. Погружаясь в темные тайны семейства Хоторнов, Сигна понимает, что под подозрение попадает каждый из них. Чтобы восстановить баланс, девушке нужно убедиться, что смерть не сможет дотянуться ни до кого из обитателей Торн-Гров. Вскоре Сигна узнает, что должна заключить сделку с самой Смертью – очаровательным и опасным юношей.

Аделин Грейс

Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже