«пациент (и соавтор)»: Фрейд Эйтингону
, 25 июля 1931. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.личных осложнений:
См.: Фрейд Полу Хиллу, 16 ноября 1934. Paul Hill Collection, Hoover Institution Archives, Stanford University. (Этой ссылкой я обязан Джульетте Джордж.)чистых сердцем:
См.: Hofstadter R., The American Political Tradition and the Men Who Made It (1948), 248.«также не прибавилось»: Freud,
Introduction to Thomas Woodrow Wilson, xiii – xiv.к его 70-летию:
См.: Jones III, 124.отсрочили финансовый кризис:
См. там же, 144.не хотел пережить его:
См.: Фрейд Пфистеру, Пасха 1932. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.стала бы катастрофой:
См.: Фрейд Джонсу, 12 сентября 1932. Freud Collection, D2, LC.«финансового восстановления»: Фрейд Эйтингону
, 15 ноября 1931. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.в счет американского гонорара:
См.: Kürzeste Chronik, 18 января 1932. Музей Фрейда, Лондон. В письме к Эйтингону основатель психоанализа ошибочно использовал знак доллара, когда сообщал эту новость. Это была явная описка, поскольку мэтр тут же спрашивал Эйтингона: «Сколько это в долларах?» (Фрейд Эйтингону, 19 января 1932. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.)где властвует доллар:
См.: Фрейд Флиссу, 11 марта 1902. Freud – Fliess, 503 (457).«не начнут подавать надежды
»: Фрейд Ференци, 20 апреля 1919. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.антирай:
См.: Фрейд Арнольду Цвейгу, 5 марта 1939. Freud – Zweig, 186 (178).«гигантская ошибка»:
Jones, Free Associations, 191.а не расходы:
См.: Фрейд Ференци, 10 января 1909. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.«ни на что не годны»: Фрейд Джонсу
, 25 сентября 1924. На английском. Freud Collection, D2, LC.«только как источник денег»: Фрейд Джонсу
, 21 декабря 1925. Продиктовано Анне Фрейд. Там же.как белая рубашка ворону:
См.: Фрейд Ранку, 23 мая 1924. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.«они значительно нас опередили!»: Фрейд Пфистеру
, 11 марта 1913. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.«опасная разновидность людей»:
Freud to «Miss Downey», 1 марта 1922. Freud Collection (to be placed in series B), LC.два жулика:
См.: Фрейд Ранку, 6 августа 1924. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.богатенького дядюшки:
См.: Фрейд Ференци, 30 марта 1922. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.вопросов техники:
См.: Фрейд Эйтингону, 11 ноября 1921. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.находчивым и умным человеком:
См.: Пфистер Фрейду, 21 июля 1921. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.«которых открыл Колумб»: Фрейд Абрахаму
, 24 августа 1912. Karl Abrham papers, LC.не слишком достойным:
См.: Фрейд Пфистеру, 29 июля 1921. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.«его разум и сердце?»: Фрейд Джонсу
, 9 декабря 1921. На английском. Freud Collection, D2, LC.«нужно порвать»: Фрейд Джонсу
, 18 марта 1921. На английском. Там же.«к своим женщинам»: Фрейд Блумгарту
, 28 ноября 1922. A. A. Brill Library, New York Psychoanalytic Institute.«от американского журналиста»: Фрейд Лерману
, 27 января 1930. Там же.разве бывают не процветающие американцы?:
См.: Фрейд Лерману, 5 октября 1930. Там же.«психоанализа в психиатрию»: Фрейд Джонсу
, 25 сентября 1924. На английском. Freud Collection, D2, LC.«популярного источника»: Фрейд Джонсу
, 4 января 1929. Там же. В немного отличающемся переводе Джонса см. в: Jones III, 143.говорил то, что думал:
См.: Introduction to the Special Psychopathology Number of The Medical Review of Reviews (1930), SE XXI, 254–255. В оригинале Фрейда выделенные курсивом слова написаны по-английски.на стороне либидо:
См.: Фрейд Джонсу, 26 декабря 1912. На английском. Freud Collection, D2, LC.