Читаем Финал (ЛП) полностью

- Следи за языком, - бормочет он. - Такие грубые слова никогда не должны исходить из уст женщины. Но вряд ли тебя можно винить. Джереми не прививал тебе хороших манер.

Он идет ко мне, его силуэт виден на фоне света от двери. Он приседает рядом со мной и бросает мне в руку три таблетки.

- Возьми это, - говорит он. - И твои страдания не будут длиться долго. Ты вернешься в белую комнату, с душем...светом...кроватью.

- Иди нахуй, - выплевываю я и отворачиваюсь.

Он щелкает языком и встает.

- Ты будешь здесь, - говорит он, - под наблюдением, пока не примешь таблетки, Лилли. Нет смысла пытаться бороться. В конце концов ты сдашься. А мы с Эстебаном? У нас есть неограниченное время, в то время как твои часы, боюсь, подходят к концу.

Он отворачивается.

- Подумай об этом, Лилли. Все будет не так уж плохо.

* * *

Я держу таблетки в ладони, перебирая их. Хью хотел, чтобы я приняла их. Зачем? Мне на ум приходит только одна причина: они сделают то же самое с моим разумом, как это было с Полом, и если я сделаю это, если я уступлю, пути назад не будет. Неужели я потеряла всякую надежду на спасение? Прошло полтора месяца с тех пор, как меня похитили. Полтора месяца, где мне не дали ни единого шанса. Полтора месяца не появлялся Джереми. Награда должна была спровоцировать поиски. Несомненно, так оно и было. И пока ничего из этого не вышло. Страшно? Нет, это ужасно.


Глава 19

Лилли


Хью приходит ко мне снова на следующий день. Мне нужно подтверждение моих подозрений.

- Если я приму их, - спрашиваю я его, - что со мной будет?

Он смеется.

- Наконец-то ты задаешь правильные вопросы. Три таблетки сами по себе ничего не сделают. Но...спровоцируют признаки шизофрении, дадут правильный толчок. Видишь ли, то, что я сделал с Полом, было, к сожалению, грубо. Это погубило его навсегда. Я не хочу этого с тобой. В конце концов, какой толк от тебя, если ты сломаешься? - смеется он. - Никакой. Но. Если бы ты не была сломлена, просто временно...ослаблена? В состоянии, которое может быть достигнуто с помощью одной капли соответствующего химического катализатора в твоем напитке? Ну, это снова делает тебя ценной. Для меня.

- Тогда почему бы просто не подсыпать их мне в еду? - бросаю вызов я. - Почему ты предлагаешь мне выбор?

- Потому что, милая Лилли, ты должна полностью понимать, что с тобой происходит. Ты должна понять, что только из-за твоего выбора ты оказалась в этом..., - Хью оглядывает комнату. - ...этом холодном, темном, презренном месте. Три маленькие таблетки откроют нам твой разум. И они также будут твоим спасением.

Я смеюсь.

- Спасением? Спасением от чего? Ты сам сказал, что собираешься использовать меня как приманку. Ты же не хочешь меня выпускать.

- Возможно, и нет, - признает Хью, - но разве ты не предпочла бы провести свои последние дни в безудержной роскоши, в противоположность этому... этому жалкому существованию?

Он встает и отворачивается.

- Подумай об этом, Лилли. Ты знаешь, где мы находимся?

- Ты знаешь, что нет.

- Мы находимся в нескольких километрах от красивого дома Эстебана на отдаленном острове в Средиземном море. Разве ты не хочешь посмотреть на море? Мы тебе разрешим сделать это. Мы позволим тебе побродить по прекрасному ландшафту живописной природы над нами, если ты просто проглотишь эти три красные таблетки.

- Ты лжешь, - шиплю я. - Мы не могли уехать из страны.      Я знаю, что мы все еще в Калифорнии. Ты не мог просто улететь со мной, когда никто ничего не знал, и как бы мы прошли таможню?

- Таможню? - Хью громко смеется. - Ты думаешь, что работники Администрации транспортной безопасности могли бы остановить нас? Вспомни, что случилось в аэропорту Бостона, Лилли. Вспомни, почему Джереми был вынужден взять меня с собой.

Он понижает голос.

- Это потому, что у меня все еще есть связи из моей прошлой жизни. Не отвергай то, о чем ты ничего не знаешь. Это превратит твое упрямство в слабость вместо силы.

Он отворачивается.

- Десять дней, Лилли, - сообщает он мне. - Я даю тебе десять дней, чтобы сделать свой выбор. Эстебан уже начинает терять терпение. Я советую тебе принять таблетки. Потому что ты знаешь, что в конце концов, хочешь ты того или нет, они окажутся в тебе. А если честно? Гораздо лучше, когда ты чувствуешь себя хозяином своей собственной судьбы.

Он смеется.

- Неважно, насколько ошибочна эта иллюзия.

* * *

Поддайся. Уступи. Как Пол.

Такие кошмары преследуют меня во сне. На заднем фоне - голос моего подсознания, голос, который когда-то давал мне силы.

Поддайся. Уступи. Какой у тебя выбор?

Снова и снова эта мантра повторяется во сне. Снова и снова я отвергаю это, решив остаться верной себе, решив заставить Джереми гордиться мной. Где бы он ни был.


Глава 20

Джереми


Июнь 2014. Здание Стоунхарта. Верхний этаж.

- Сэр? Звонят банки. Они хотят...

- Да пошли они, - рычу я, обрывая мужчину.

Мне не нужно отрывать взгляд от экрана компьютера, чтобы понять, что у него не хватает смелости посмотреть мне в глаза. Он пытается продолжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игрушка за 100 лямов (СИ)
Игрушка за 100 лямов (СИ)

Экран моего телефона загорается от пришедшего сообщения. «Можно тебя купить?» «Денег не хватит» Набираю ответ и кладу телефон обратно на стол, но мне вновь приходит смс с скрытого номера. «Сколько?» Ухмыляюсь абсурдности ситуации, которая веселит и с довольным выражением лица пишу ответ. «Сто миллионов» Затемняю экран и возвращаю телефон на стол, я успеваю сделать глоток шампанского, как приходит новое смс. Несколько секунд пялюсь в экран, надеясь развидеть то, что чётко стоит перед глазами. Уведомление банка, о пополнении моего счета на сумму сто миллионов рублей. Нет не так. Сто! Миллионов! Хватаю телефон, открывая переписку с неизвестным. «Ты кто?!» «Твой хозяин. Теперь ты только моя.» Не верю своим глазам, раз за разом перечитываю ответ, пока экран сам не гаснет в моих руках.  

Марика Маршалл

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Украденные прикосновения
Украденные прикосновения

Милен Правила, Я знаю их, но я никогда не следовала им. Я переехала в его город, в его владения без разрешения. И теперь пришло время мне заплатить за это. Выйти замуж за холодного, расчетливого дона из La Cosa Nostra, за человека, которого многие никогда не видели и не могли распознать, и навсегда быть связанной с мафией. Но когда он приходит за мной, я понимаю, что мы не в первый раз встречались. Сальваторе Меня уже больше ничто не удивляет. Я слишком много видел и сделал. До нее. Она — аномалия, живущая в бедности, в МОЕМ городе, без разрешения. Меня влечет к ней так, как я и представить себе не мог. Она зажигает меня и интригует. Я хочу большего, чем украденные прикосновения. Я хочу ее всю. А то, что Сальваторе Аджелло хочет, он получает.  

Нева Олтедж

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика