Читаем Fatherland полностью

It was impossible to drive across Berlin at this time of year without encountering a similar rehearsal. In six days” time it would be Adolf Hitler’s birthday — the Fuhrertag, a public holiday — and every band in the Reich would be on parade. ; The windscreen wipers beat time like a metronome. i

“Here we see the final proof,” murmured March, watching the crowd, “that in the face of martial music, the German people are mad.”

He turned to Jost, who gave a thin smile.

A clash of cymbals ended the tune. There was a patter of “’” damp applause. The bandmaster turned and bowed. Behind him, the SA men had already begun half-walking, half-running, back to their bus. The motorcycle cop waited until the Platz was clear, then blew a short blast on his whistle. With a white-gloved hand he waved them through the Gate.

The Unter den Linden gaped ahead of them. It had lost its lime trees in “36 — cut down in an act of official vandalism at the time of the Berlin Olympics. In their place, on either side of the boulevard, the city’s Gauleiter, Josef Goebbels, had erected an avenue of ten-metre-high stone columns, on each of which perched a Party eagle, wings outstretched. Water dripped from their beaks and wingtips. It was like driving through a Red Indian burial ground.

March slowed for the lights at the Friedrich Strasse untersection and turned right. Two minutes later they were parking in a space opposite the Kripo building in Werderscher Markt.

It was an ugly place — a heavy, soot-streaked, Wilhelmine monstrosity, six storeys high, on the south side of the Markt. March had been coming here, nearly seven days of the week, for ten years. As his ex-wife had frequently complained, it had become more familiar to him than home. Inside, beyond the SS sentries and the creaky revolving door, a board announced the current state of terrorist alert. There were four codes, in ascending order of seriousness: green, blue, black and red. Today, as always, the alert was red.

A pair of guards in a glass booth scrutinised them as they entered the foyer. March showed his identity card and signed in Jost.

The Markt was busier than usual. The workload always tripled in the week before the Fuhrertag. Secretaries with boxes of files clattered on high heels across the marble floor. The air smelled thickly of wet overcoats and floor polish. Groups of officers in Orpo-green and Kripo-black stood whispering of crime. Above their heads, from opposite ends of the lobby, garlanded busts of the Fuhrer and the Head of the Reich Main Security Office, Reinhard Heydrich, stared at one another with blank eyes.

March pulled back the metal grille of the elevator and ushered Jost inside.

The security forces which Heydrich controlled were divided into three. At the bottom of the pecking order were the Orpo, the ordinary cops. They picked up the drunks, cruised the Autobahnen, issued the speeding tickets, made the arrests, fought the fires, patrolled the railways and the airports, answered the emergency calls, fished the bodies out of the lakes.

At the top were the Sipo, the Security Police. The Sipo embraced both the Gestapo and the Party’s own security force, the SD. Their headquarters were in a grim complex around Prinz-Albrecht Strasse, a kilometre south-west of the Markt. They dealt with terrorism, subversion, counterespionage and “crimes against the state”. They had their ears in every factory and school, hospital and mess; in every town, in every village, in every street. A body in a lake would concern the Sipo only if it belonged to a terrorist or a traitor.

And somewhere between the other two, and blurring into both, came the Kripo — Department V of the Reich Main Security Office. They investigated straightforward crime, from burglary, through bank robbery, violent assault, rape and mixed marriage, all the way up to murder. Bodies in lakes — who they were and how they got there -they were Kripo business.

The elevator stopped at the second floor. The corridor was lit like an aquarium. Weak neon bounced off green linoleum and green-washed walls. There was the same smell of polish as in the lobby, but here it was spiced with lavatory disinfectant and stale cigarette smoke. Twenty doors of frosted glass lined the passage, some half open. These were the investigators” offices. From one came the sound of a solitary finger picking at a typewriter; in another, a telephone rang unanswered.

“ ‘The nerve centre in the ceaseless war against the criminal enemies of National Socialism’,” said March, quoting a recent headline in the Party newspaper, the Volkischer Beobachter. He paused, and when Jost continued to look blank he explained: “A joke.”

“Sorry?”

“Forget it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Информатор
Информатор

Впервые на русском – мировой бестселлер, послуживший основой нового фильма Стивена Содерберга. Главный герой «Информатора» (в картине его играет Мэтт Деймон) – топ-менеджер крупнейшей корпорации, занимающейся производством пищевых добавок и попавшей под прицел ФБР по обвинению в ценовом сговоре. Согласившись сотрудничать со следствием, он примеряет на себя роль Джеймса Бонда, и вот уже в деле фигурируют промышленный шпионаж и отмывание денег, многомиллионные «распилы» и «откаты», взаимные обвинения и откровенное безумие… Но так ли прост этот менеджер-информатор и что за игру он ведет на самом деле?Роман Курта Айхенвальда долго возглавлял престижные хит-парады и был назван «Фирмой» Джона Гришема нашего времени.

Джон Гришэм , Курт Айхенвальд , Тейлор Стивенс , Тэйлор Стивенс

Детективы / Триллер / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы / Триллеры / Документальное