Читаем Фантастические басни полностью

Когда Запятнанная Репутация села на место, поднялась Горностаевая Мантия.

— Господин Председатель, — сказала она, — я с глубочайшим вниманием и полнейшим одобрением выслушала объяснения нашего почетного члена и хотела бы добавить несколько слов от своего имени. Я была также подло оклеветана нашим общим врагом, Бессовестной Ложью, и мне хотелось бы подчеркнуть, что ведь и я была скроена из меха Куницум пятнистас, на котором пятна от рождения.

4. Изобретательный Изобретатель

Получив аудиенцию у Короля, Изобретатель сказал, вытащив из кармана листок бумаги:

— С Вашего разрешения, Ваше Величество, я здесь набросал технологию изготовления бронированной листовой обшивки, которую не сможет пробить ни одно существующее оружие. Если эта броня найдет применение в Королевском флоте, наши военные корабли станут неуязвимыми, а следовательно — и непобедимыми. А вот это — докладные записки Министров Вашего Величества, удостоверяющие подлинную ценность этого изобретения. Я расстанусь с моим правом на него всего за миллион тамтамов.

Внимательно ознакомившись с изобретением. Король приказал Секретарю Департамента Финансового Вымогательства выдать Изобретателю чек на миллион тамтамов.

— А здесь, — сказал Изобретатель, доставая из другого кармана другой листок, — рабочие чертежи изобретенного мною оружия, которое пробивает эту броню. Брат Вашего Величества, император Банга, горит желанием купить эти чертежи, но преданность трону Вашего Величества и Вам лично заставляет меня предложить их сначала Вашему Величеству. Цена — всего один миллион тамтамов.

Получив обещание на другой чек, он сунул руку еще в один карман, заметив при этом:

— Это неотразимое оружие было бы просто неоценимым, если бы не тот факт, что его снаряды можно обезвредить благодаря моему новому методу обработки брони особым…

Король подал знак Секретарю.

— Обыщите этого человека, — приказал Король, — и доложите, сколько у него всего карманов.

— Всего сорок три, Ваше Величество, — сказал Секретарь, закончив обыск.

— С Вашего разрешения, Ваше Величество! — в ужасе воскликнул Изобретательный Изобретатель. — В одном из них у меня табак!

— Поставьте его с ног на голову и как следует потрясите его, — приказал Король, — затем выдайте ему чек еще на 40 миллионов тамтамов и отрубите ему голову. И немедленно издайте указ, объявляющий изобретательность уголовным преступлением!

5. Полицейский и Убийца

Увидев, как Полицейский дубасит Убийцу, Начальник Полиции пришел в ужасное негодование и сказал, чтобы Полицейский никогда больше этого не делал под страхом увольнения.

— Не будьте слишком строги ко мне, сэр, — сказал Полицейский, улыбаясь. — Ведь я бил его набитой дубинкой!

— И тем не менее, — более снисходительным тоном сказал Начальник Полиции, — такая бесцеремонность, должно быть, очень неприятна, хотя и не так болезненна.

— Но, — сказал Полицейский, все еще улыбаясь, — ведь это же задубелый Убийца!

Пытаясь выразить свое одобрение Полицейскому, Начальник Полиции сделал резкое движение правой рукой, кожа у него подмышкой лопнула, и из раны посыпались опилки. Он оказался набитым дураком.

6. Два Короля

Король Мадагао, будучи в ссоре с Королем Борнегаскара, написал ему следующее:

— Прежде чем продолжить наше дело, я требую отозвать вашего Посланника из моей столицы!

— Я не отзову по вашему требованию своего Посланника, — безумно рассердившись, ответил Король Борнегаскара. — Более того, если вы немедленно не откажетесь от этого немыслимого требования, я буду вынужден отозвать своего Посланника обратно!

Эта угроза так испугала Короля Мадагао, что он, торопясь уступить, споткнулся, наступив на собственную ногу, и тем самым нарушил Третью Заповедь.

7. Добросовестный Исполнитель

Начальник Участка железной дороги, всегда добросовестно исполнявший свои обязанности по выводу из строя стрелок и устраиванию аварий на путях, узнал, что Управляющий дорогой собирается уволить его за несоответствие занимаемой должности.

— О, боже! — воскликнул Начальник Участка. — Ведь на моем участке несчастных случаев больше, чем на всей остальной дороге!

— Управляющий чрезвычайно разборчив в средствах, — сказал Служащий, который сообщал ему эту новость. — Он считает, что тех же результатов можно добиться с меньшим ущербом для собственности компании.

— Что же, он полагает, что я должен стрелять по пассажирам в окнах вагонов? — спросил возмущенный Начальник Участка, кладя на рельсы только что вынутую из-под них шпалу. — Уж не принимает ли он меня за обыкновенного убийцу?!

8. Боксер и Гражданский Долг

Боксер встретился с Гражданским Долгом, у которого в руках была шляпная коробка.

— Что у тебя в этой шляпной коробке, приятель? — спросил Боксер.

— Новое серьезное выражение неодобрения, — ответил Гражданский Долг. — Я несу его из той самой говорильни, что со шпилем гильдии.

— И что же ты собираешься делать с этим славным новым серьезным выражением неодобрения? — спросил Боксер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика