Джанет профессионал и не смеется надо мной. Вместо этого она быстро измеряет палец Рене и записывает размер.
- А что вы хотели бы выгравировать на нем?
Достаю из кармана своих брюк цвета хаки листок с надписью и передаю его Джанет, ожидая, пока она прочитает его. Интересно, знает ли она французский. Она улыбается мне.
- Оно будет готово на следующей неделе.
Передаю ей мою кредитную карточку.
- Спасибо!
- А что ты написала? – Рене пытается увидеть текст сквозь плотную бумагу.
- «Рене очень любопытная особа», - выдумываю я.
- Вредина.
- Нет, такого там точно нет.
Когда мы возвращаемся домой, Келс и Роби еще не приехали после игры. Но несмотря на это я обнаруживаю новую мебель и самый лучший в мир газовый гриль на террасе. Обожаю эту женщину. Она очень хорошо изучила меня. Сегодня вечером у нас будут стейки. Надо испробовать новую игрушку в деле.
Рене присвистывает, стоя на пороге.
- Харпер, кажется, тебе повезло.
- И не говори, Рен. Причем крупно.
- Я бы сказала, вам обеим, - она подходит ближе и начинает изучающе осматривать мою новую игрушку. – На ней можно приготовить что угодно. Такая огромная.
Хватаю Рене под руки и приподнимаю над стойкой гриля. Она практически подходит по размеру, если снять с нее туфли и положить по горизонтали.
- Ага, все что угодно. Или кого угодно, - шучу.
С воплем она бьет меня по рукам.
- Поставь меня на пол! Не могу поверить, что ты сделала это!
С осторожностью ставлю ее обратно и целую в щеку.
- Ты же сама спросила. А я решила, что сегодня вечером надо приготовить барбекю. Что скажешь?
Она проводит рукой по крышке гриля.
- Я надеялась, что Роби не увидит всего этого. Иначе он тоже захочет себе такой же. Он же не может позволить, чтобы у его младшей сестры новая игрушка была покруче той, которая есть у него.
— Ну, у меня всегда были лучшие игрушки.
Рене игриво толкает меня.
- Ох, уж эта ваша соревновательность.
- Это благородная традиция семьи Кингсли, - звонок моего мобильного прерывает нашу шутливую перепалку. У меня екает сердце при мысли о Келс. Не знаю, смогу ли когда-либо избавиться от этой привычки. Но я хотя бы уверена, что Роби так же как и я скорее умрет, чем даст в обиду Келс, пока они вместе. – Кингсли, - говорю в трубку.
- Алло, это Харпер? Это Мэттью Стентон. Я отвечаю на ваш звонок.
- Ах, мистер Стентон, спасибо за то, что так быстро перезвонили мне.
- Называйте меня Мэтт, хорошо? Чем могу быть полезен?
Делаю знак Рене, что вернусь через минуту и уединяюсь на террасе.
- Мэтт, я бы хотела вас кое о чем спросить.
(гаснет свет)
Часть вторая. Эпизод одиннадцатый. Моя оборона пала
Так нехорошо мне еще не было никогда в жизни. Я сворачиваюсь клубочком в постели, стараясь зарыться как можно глубже, и накрываю голову одеялом. Сегодня ни за что не буду вставать, как бы меня ни уговаривала Харпер.
Я уже узнала из книги по рождению ребенка, что подобное мне придется испытывать до конца первого триместра. Так что впереди предстоят веселенькие шесть недель.
- Ладно, Малыш Ру, пришло время поговорить. Я тебя люблю, мой маленький, очень, - шепчу, поглаживая живот, - даже больше, чем ты себе можешь представить. Но не мог бы ты обходиться немного полегче со своей мамочкой?
Я ощущаю, как кто-то садится возле меня на кровать. Приподнимаю голову – это Трабл уселся на краю кровати, умывается и вовсю урчит.
- Привет, толстопуз. Наконец-то ты пришел меня проведать. Что, уже отхватил свою семгу с утра, маленький предатель?
Он начинает урчать еще громче и вытаптывать небольшие круги до тех пор, пока не устраивается в ногах.
- Да, я знаю, каково это, - снова возвращаюсь в свое гнездышко под одеялом. Мне так плохо из-за первого приступа утренней тошноты.
Внизу хлопает входная дверь, и я слышу, как она перепрыгивает через две ступеньки, вернувшись с пробежки с папой.
- Не бегай в доме, - кричит из кухни мама.
- Да, Таблоид, не бегай в доме, - кричу ей, высовывая голову из-под одеяла, чтобы исполнить свой долг как будущая мать, и тут же ныряю обратно.
Это было огромной ошибкой. Моя любящая и очень игривая партнерша воспринимает это как знак, что я тоже хочу поиграть, и плюхается на кровать рядом со мной.
- Как насчет того, чтобы попрыгать на кровати? Это против правил? – она начинает качаться на матрасе. Мне кажется, что я сейчас умру.
- Перестань! О, Боже, Харпер, прекрати! Сейчас же! – я знаю, что в этот момент похожа на истеричку, но мне надо ее немедленно остановить.
Она снимает одеяло с моей головы, глядя на меня с беспокойством:
- Извини. Келс, ты сейчас действительно выглядишь зеленой.
- Угу, - я снова натягиваю одеяло, от света накатывает тошнота. – Я должна благодарить за это твоего сына или дочь, - бормочу из своего кокона.
Она очень медленно снова стягивает одеяло и смотрит на меня:
- Уже началось, да?
- О, да, - киваю в подушку, прижимаясь к ней лицом.
- Могу я чем-то помочь?
Качаю головой.
- Не думаю. Ты же не можешь выносить этого ребенка вместо меня.
Она тихо смеется:
- Боюсь что нет, любимая. Ты собираешься вставать?
- Нет.