Читаем Элизия (СИ) полностью

— Ты кто такой мать твою? — Огрызнулся Пьер, увидев незнакомца.

— Ридарч, Пьер.

— Пошел вон Ричард, не видишь я занят. — Пьер взял бутылку виски и налил содержимое в стакан, попутно расплескивая часть по столу.

— Да, я смотрю у вас много важных дел, но боюсь, Вам придется их отложить.

— Ты что, не понял? Убирайся к черту сукин сын!

— Прошу прощения, но должен вас огорчить. Я не могу этого сделать.

— А что ты можешь? — Усмехнулся Пьер. Может убить меня? Я пьян и все потерял. Наплевать! Убивай, или что-то еще? Нет? — Не дожидаясь ответа выпалил Пьер. — Тогда пошел в черту!

— Я помогу вам Пьер.

— Да? И почему ты думаешь, что мне нужна помощь? — Пьер сидел за столом в облитой алкоголем и пропитанной потом рубашке. Лицо было засалено, он выглядел ужасно.

— Хотя бы потому что вы друг мистера Дюэма.

— Это в прошлом — грубо ответил Пьер.

— Тем не менее, дорогой Пьер, я больше не могу с вами разговаривать.

— Прекрасно! — Прокричал Пьер. — А теперь убирайся отсюда.

— Должен вас предупредить, будет немного больно.

— Что больно?

— Не беспокойтесь, совсем немного боли не повредит. — После тих слов, Ричард невероятно быстро оказался позади Пьера и ударив его ладонью по затылку, прижал голову Пьера к столу. Свободной рукой Сандерс достал из кармана шприц и ввел содержимое шприца в шею Пьера, через пару секунд раздался едва слышимый хрип и глаза Пьера закатились, он уснул.

Великобритания. Частная клиника. 24 апреля 2011 года.

Пьер открыл глаза и солнечный свет ударил ему в лицо.

— Простите, я сейчас прикрою. — Молодая девушка быстро подошла к окну и опустила жалюзи. — Так лучше?

— Да, спасибо… — Растеряно ответил Пьер, охрипшим голосом.

Оглядевшись по сторонам и пытаясь вспомнить что случилось, Пьер лишь понял, что он находился далеко не у себя дома, а скорее в каком-то хорошем номере отеля, хотя не факт, что все было именно так.

— Прошу прошения — Пьер сглотнул слюну. — Где я и что со мной случилось?

— Вы в своей палате, в частной клинике.

— Клинике? И от чего же меня лечат?

— Я не знаю, но думаю от алкогольной зависимости.

Зажмурив глаза и пытаясь хоть что-то вспомнить, Пьер провел несколько минут в импровизированной медитации, после чего окончательно сдавшись, решил больше не мучать себя.

— Вы не могли ы принести мне воды? — Спросил Пьер.

— Конечно — улыбнулась молодая девушка.

Как только девушка вышла из палаты Пьера, в нее вошли двое людей, пожилая женщина и сопровождающий ее средних лет мужчина, одетый в дорогой костюм, который первым начал разговор, даже не дойдя по постели Пьера.

— Как вы себя чувствуете, Пьер?

— Норма… — Пьер хотел ответить, но взглянув на человека, сразу же вспомнил что случилось. — Сукин сын, это ты! — Пьер схватился за шею. — Ты вколол мне какую-то дрянь в шею! Зачем? И что тут вообще происходит?

— Успокойтесь Пьер. Вы в клинике, частной клинике, если вам от этого будет легче. — Поправил сам себя, мужчина. — Тут совершенно безопасно и вам не о чем беспокоиться.

— Да, но что я тут делаю?

— Лечитесь — улыбнулся мужчина. — Если вы не забыли, то вы в последнее время были сломлены алкоголем и некоторыми легкими наркотиками. Здесь, Вас поставят на ноги и приведут в порядок ваши мысли.

— Зачем вам все это нужно?

— Оу, мне незачем — вновь улыбнулся этот человек. — Мистер Дюэм просил позаботиться о вас и помочь в случае необходимости. Кстати, он не распространялся об этом, но думаю вам стоит знать, когда — то он тоже находился здесь и по вашей вине, если я правильно помню события 2008 года. — Этот мужчина подошел к постели Пьера и присел на край. — Поймете, Пьер. Вам никто не желает зла, а моя задача помогать мистеру Дюэму и выполнять его просьбы. Так вот, я действую отнюдь не в ваших интересах и не буду выполнять ваших прихотей, а насколько я знаю, вы к ним склонны. Все что я буду делать для вас, это лишь потому, что меня об этом попросили и я вам настоятельно советую не беспокоить меня скандалами и непослушанием. У вас будет шесть дней в этой клинике, она полностью оплачена мистером Дюэмом и он желает, чтобы вы вернулись, в так сказать, строй.

— Этьен! Он очнулся! — Удивился Пьер.

— К сожалению мистер Дюэм все еще в коме, но это не мешает ему заботиться о вас — улыбнулся мужчина. — И я вам напомню, меня зовут Сандерс. Ричард Сандерс, а милую мадам, что находится в этой комнате, зовут Маргаррет и она хозяйка данной клиники, она поможет вам во всем разобраться. — После этого Ричард встал с постели Пьера и уже подойдя к двери, добавил. — И на случай если вы волнуетесь о том, что вас будет искать ваша семья, вы понимаете о чем я, то не волнуйтесь. Это место спрятано не хуже атлантиды. После этих слов, мистер Сандерс вышел из палаты Пьера, оставив его наедине с Маргаррет.

— Кто он такой? — Спросил у Маргаррет, Пьер. — Он ожидал услышать какой то невероятный ответ, но получил лишь легкую улыбку и фразу.

— Когда вы узнаете, прошу, расскажите мне первой. — После этого Маргаррет взяла папку со стола возле кровати, быстро просмотрела ее и молча удалилась, и Пьер остался в гордом одиночестве, осознавать то, что с ним только что произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги