Читаем ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ полностью

все четче, все определеннее.

Пока, наконец, не осталось никаких сомнений.

Это была Симралин.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

После того, как он продержал ее в течение долгих минут, необходимых, чтобы

почувствовать, как ее тело прижимается к его собственному, чтобы удостовериться в ее

реальном присутствии, которое он мог наконец принять, благодарный так, что не

выразить словами, он попросил ее все ему рассказать. Она так и сделала, пока он вел

Вентру в погоне за демоном, его глаза внимательно следили за неровной землей,

выискивая следы, знаки прохода его добычи, руки крепко держали руль.

Он так боялся, что потерял ее, что будет жить без нее, жалел о последствиях

своего решения, когда не настоял, чтобы она ушла вместе с ним. Он был в ужасе, а

теперь снова смог дышать так, как не мог дышать в течение многих дней.

Казалось, она догадывалась об этом, часто прикасалась к нему, улыбалась и

уверяла его, что она на самом деле здесь. Она чувствовала то же самое, что и он,

говорил он себе, как он сильно любил ее, так и она его. Он не мог объяснить, откуда он

это узнал, кроме своих инстинктов и того, что говорило его сердце. Это было в едва

заметных для других жестах и мимолетных взглядах. Это было в переменах тона ее

голоса, когда она говорила, и в молчании между фразами. В этих мелочах, казалось бы

неважных и едва заметных, все становилось известным. Это закреплялось ее

физической близостью к нему, тем фактом, что она вернулась от края пропасти, на

котором он оставил ее, живая и здоровая, цельная личность по-прежнему, несмотря на

ужасную борьбу, через которую она прошла.

Вряд ли кто-нибудь еще, думал он, смог сделать то, что сделала она, и выжить,

чтобы рассказать об этом.

Естественно, что она не осталась невредимой. Ее порванная одежда была

испачкана и в крови. За исключение адзла, ее оружие пропало. Несколько раз она была

ранена, однако, она обработала свои раны и перевязала их. Она не ела больше недели,

кроме того, что удавалось найти. Ее лицо было изможденным, щеки впалыми, а глаза как

у загнанного зверя.

Даже в таком состоянии, он нашел ее самой прекрасной женщиной, которую он

когда-либо знал.

После того, как он оставил ее несколько дней назад в горах Цинтры, она

возвращается в поисках Ариссена Беллорууса и остальных, которые остаются

обороняться против армии демонов. Она приблизительно с дюжиной Следопытов и

разведчиков, все понимают необходимость найти пути отступления для тех, кто

сражается, чтобы обеспечить прикрытие уходу Кирисина.

Они сталкиваются с сопротивлением сразу, прежде-люди под командой демона

вытекают из-за деревьев и скал непреодолимым потоком. Эльфы под ее командой

укрываются и отбиваются луками со стрелами и дротиками, замедляя, но не

останавливая эту атаку. Постепенно, они вынуждены отступать, неспособные

прорваться или остановить эту волну. Они отходят из лесов на скалы, постоянно

контратакуя. Прежде-люди пытаются добраться до них, но ничего не выходит. У них

нехватка автоматического оружия или даже клинков в большинстве случаев, и они

вынуждены полагаться на куски труб и деревянные палки. Это неважное вооружение

бесполезно против опытных и хорошо обученных эльфов.

Однако, Симралин и ее спутники не могут добраться до главного отряда. Они

даже не могут определить, где он. Кажется, что крики и вопли исходят со всех

сторон, а деревья скрывают истину того, что происходит.

-- Ченовин!- зовет она, наконец, одного из разведчиков.- Поднимись повыше на

скалы и постарайся увидеть, что происходит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези