Читаем Эльфдом полностью

Спот похлопал его по плечу и указал на запад. Заходящее солнце закрывал легкий дымок. За холмом расположился еще один лагерь. Похоже, идущая на запад от перекрестка тропа ведет к нему. Судя по густоте дыма, западный лагерь так же велик, как и южный. Томми развернулся и присмотрелся к восточному горизонту. Долина уже погружалась во тьму, огни костров в третьем лагере осветили поднимающийся столб дыма.

В лесу прячутся не тысячи, а десятки тысяч Они. И где-то там в наступающей темноте есть одна маленькая эльфийка.




ГЛАВА 28: ЧАЙ И ПЫШКИ




Как можно сражаться с собственной тенью?

Тинкер сидела во дворе и смотрела на свою тень. Вокруг нее беспокойно и безмолвно, как тигры в клетке, бродили секаша. Ветер колыхал ветви персиковых деревьев. Она смотрела, как солнечные зайчики прыгают по ее тени, и думала о Провидении.

Каким-то образом драконы развили две различные формы существования. С одной стороны — тело, живущее и дышащее. С другой — ум... нет не ум... сознание? Душа? То, что отвечает за все осознанные решения. Так вот оно существует независимо от их тел. Цзин предупредил ее, что тела драконов могут действовать на автопилоте, когда сознание отсутствует и не в силах контролировать действия. «Когда у них не все дома». Тинкер шокировало то, что их умы способны существовать после смерти тел. Однако, данный факт напрямую связан с эльфийским обрядом кремации. Освобождение духа от тела, чтобы он мог переместиться в рай.

Она попыталась выведать у Провидения, что затевает Клан Кожи, но он только сказал, что ей предстоит драться с собственной тенью.

Тинкер вытянула руку и посмотрела на темные пальцы на земле. Что дракон имел в виду?

«Тень знает, что ты делаешь, потому что ты закрываешь свет, сообщая о своих намерениях. Действия рождают противодействие».

Тинкер, прищурившись, посмотрела на утреннее солнце. Свет создает тень. Если нет света, нет и тени. Можно ли считать это победой над тенью? Учитывая двойственность бытия драконов, вдруг тень существует и в полной темноте, а свет нужен только для того, чтобы увидеть ее? Без света мы просто не замечаем ее реакции. Но, опять же, в этом случае тень больше не привязана к нам и не знает о наших действиях. В темноте бой превратится в жмурки, и у обоих игроков будут завязаны глаза.

Тинкер вздохнула. Она тратит время на метафизические размышления. Лучше заниматься наукой. Надежные точные цифры. Пока что, единственная зацепка к планам Клана Кожи - дети Масленки. Лейн уже должна получить предварительные результаты по их ДНК.

Правда, теперь узнать нужную информацию стало несколько проблематично. Ее сотовый спекся при взрыве Роллс-Ройса.

Волею судьбы она постепенно скатывалась в Каменный Век.

Тинкер встала. - «Я хочу увидеться с Лейн».

«Ты уверена?» - Пони продолжил беспокойно расхаживать по двору. - «Принц Настоящее Пламя забрал большинство Виверн с собой, а все остальные Руки ушли с Ветроволком».

И ты ранена, - это он вслух не сказал.

«Раз здесь нет телефона, я смогу связаться с ней только...»

«Если она придет к тебе», - продолжила Лейн, стоя за спиной Лимонного Семечка.




Под предлогом простой беседы со своей самоустранившейся (и странной) матерью и тетей, Тинкер велела накрыть во дворе полянку для пикника под кронами персиковых деревьев. Лимонное Семечко чувствовала насколько важна эта встреча — она только принесла три чашечки чая и ассорти маленьких бутербродиков.

Пони и Яростная Песня стояли Щитами у края полянки. Облакоход, Дождевая Лилия и Маленькая Цапля бродили по двору, удерживая эльфов на расстоянии.

«В первую очередь я сосредоточилась на детях», - прошептала Лейн и разложила снимки ДНК по покрывалу. - «Все дети, и живые и мертвые, связаны между собой. Они все дальние родственники».

«Ты уверена?» - Тинкер нахмурившись взглянула на цветные пятна. И это весь результат? - «Клан Кожи обработал всех. Может быть, это ДНК, которое они вложили в Клан Камня? Посмотри на меня или Масленку. Мы оба выглядим как члены Клана Камня, хотя в нас только около одной шестнадцатой эльфийской крови».

Лейн вздохнула. - «Ты достаточно сообразительна, чтобы разобраться во всем, стоит только попробовать».

«Я не люблю биологию», - ответила Тинкер. - «Кровь, кишки и все такое. Фу».

Эсме хихикнула и заработала суровый взгляд от собеседниц. - «Я сказала то же самое, когда мне было восемнадцать и Лейн пыталась уговорить меня учиться на биолога. Слово в слово».

Перейти на страницу:

Все книги серии Тинкер

Волк который правит (неоф. перевод)
Волк который правит (неоф. перевод)

Аннотация переводчика:Продолжение романа «Тинкер». Впрочем, как выяснилось по источникам из сети, цикл называется «Эльфдом».Фактически эта книга — для тех, кому понравилась первая часть.Я — не профессионал, и это первая книга, которую я перевел. Наверняка будут косяки, и много. Просьба всем, кто их заметит, и имеет желание действительно указать на мою ошибку, а не выпендриться, какой он крутой знаток английского языка, отправлять сообщения по адресу, а не указывать их в комментариях к книге. Я буду только благодарен за такие пояснения.Аннотация к американскому изданию:Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие Они хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали Они. Началось восстание! Кто же вождь? Одна только что созданная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер.[1]

Уэн Спенсер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература