Читаем Эйс полностью

Когда я, наконец, успокаиваюсь, уже светает. Понятия не имею, сколько я здесь просидел, но это помогло мне вернуть над собой контроль. Я медленно встаю. Пятно на штанах высохло… надеюсь, Аделина его не заметит. Надо вернуться к ней… оставлять её надолго одну опасно… Очень высокий, пронзительный звук вырывает меня из моих мыслей. Несмотря на то, что он тихий, он пробирает меня до мозга костей, поскольку я знаю, что это означает. Аделина использовала собачий свисток… она в опасности, и зовёт меня. Не раздумывая, я бегу…


Аделина.


Эйс не возвращается всю ночь, и мне сейчас почти жаль, что я его отвергла. Может быть, я слишком бурно отреагировала… Я могла бы сказать ему всё иначе… объяснить, почему не хочу его. Эйс — не мудак, за которого я его принимала… он не такой, как Бист или те, другие, которые набрасываются на Кэт и остальных женщин в секторе «B» — это я уже поняла. Я должна поговорить с Эйсом.

Услышав шум перед укрытием, я вздыхаю с облегчением. Эйс вернулся. На четвереньках я выбираюсь наружу.

— Эйс? Где…

Слова застревают у меня в горле, когда я вглядываюсь в морды двух существ, которые ковыряются в холодном кострище и остатках нашей последней трапезы. По мордам, глазам, как у рептилий, шуму и звукам, которые они издают, я сразу понимаю, что это краулеры! Они замечают меня, бросают банки и приближаются ко мне странной крадущейся походкой, низко припадая к земле.

— Эйс… — шепчу я, а затем вспоминаю про собачий свисток у меня в кармане. Дрожащими пальцами я вытаскиваю его. Я не слышу ни звука, когда дую в него, но реакция обоих краулеров показывает мне, что это работает. Они начинают издавать искажённые вопли и пытаются закрыть уши руками. Кажется, этот звук для них более чем неприятен… они скалят свои хищные жёлтые зубы.

Я вскакиваю. Может быть, получится отогнать их свистком! Я бегу, не выпуская свисток изо рта. Не знаю, в каком направлении исчез Эйс, но сейчас мне это не важно. Сначала я должна сбежать от этих двух существ. Эйс найдёт меня… он просто обязан меня найти!

Не успел мой побег начаться, как его заканчивает камень. Я спотыкаюсь и падаю, растягиваясь на земле. Свисток вылетает изо рта, и в следующий момент четыре руки хватают меня за ноги и волокут прочь. Я кричу и пытаюсь зацепиться пальцами за мягкую землю, но это не помогает. Краулеры тащат меня в джунгли.

* * *

Я перестаю кричать — это только злит краулеров. Один из них хватает меня за волосы и обнажает зубы прямо перед моим лицом — более чем доходчивое предупреждение. Он приблизился настолько, что я чувствую мерзкий запах из его пасти. С тех пор я веду себя тихо и молюсь, чтобы Эйс меня услышал и нашёл.

По крайней мере, краулеры позволяют мне идти самостоятельно, вместо того, чтобы тащить за собой волоком, как добычу. Мы уже два часа бредём через джунгли. Интересно, откуда взялись эти создания. Видно, что человеческим интеллектом краулеры не обладают, но они умнее животных. Звуки, которые они издают: рычание, ворчание, хрюканье — похожи на своего рода примитивный язык. В то же время, они используют для общения оскал зубов и другие жесты. Эти существа не люди, но очевидно, что у них есть человеческая ДНК. Чем дольше я о них размышляю, тем больше понимаю. Краулеры не обратили внимания на охотничий нож у меня за поясом и не связали меня. Человек сделал бы это в первую очередь. Таким образом мне становится ясно, что эти твари ненамного умнее животных. В случае, если Эйс меня не найдёт, мне, возможно, удастся их перехитрить и сбежать, если я буду действовать достаточно мудро.

— Эй… мне нужен перерыв, — смело говорю я, и почти сразу жалею об этом, так как один из краулеров набрасывается на меня сзади, и я падаю. Он рычит прямо мне в ухо, и я ощущаю зловонное дыхание хищника.

Я едва не мочусь в штаны от страха, но заставляю себя не впадать в истерику. Я выжила после схватки с Бистом… он намного более страшный зверь, чем эти оба.

— Пожалуйста… я устала, — стараюсь я убедить эту тварь у меня на спине, но, конечно, краулер меня не понимает. У меня появляется идея попробовать по-другому: как я однажды спровоцировала Биста, так же могла бы показать этим двум краулерам свое подчинение, чтобы их задобрить. Я быстро опускаю голову и замираю. И действительно, краулер отпускает меня. Я остаюсь на четвереньках и стараюсь не смотреть им в глаза.

— Пожалуйста… перерыв… я устала… — пытаюсь объяснить им.

Я осторожно подползаю к дереву и сворачиваюсь клубком. Краулеры садятся примерно в пяти метрах от меня на землю и наблюдают за мной своими жёлтыми глазами. С недоумением я отмечаю, что их глаза не совсем как у рептилий — пусть желтая радужка и не похожа на человеческую, но, с другой стороны, круглые точки зрачков указывают на человеческие гены. Господи, что же это за твари?

Перейти на страницу:

Все книги серии Древо Жизни — Совершенный Боец

Торн
Торн

2354 год. В ходе проведения сверхсекретного правительственного исследовательского проекта «Древо Жизни» ученым Земли удается совершить настоящий научный прорыв — создать идеальных солдат, чьи способности превосходят даже самые смелые ожидания, а все благодаря присутствию в ДНК гена хищного животного. Теперь проект «Древо Жизни» переходит ко второй фазе — генетическому воспроизводству созданных Совершенных Бойцов.Преданная своим парнем и приговоренная к каторжным работам за незаконное хранение наркотиков, Ларона вместе с другими женщинами на шаттле направляется в колонии на Марсе. Но вдруг выясняется, что они не на Марсе, а на планете Терра-Альфа, где женщинам предстоит стать частью научно-исследовательского проекта.Ларона была отобрана для программы «ИНБРИД» — и теперь ей предстоит родить ребенка от Совершенного Бойца. Ее тело больше не принадлежит ей, а является собственностью «Древа Жизни». После встречи с Торном, который, похоже, не испытывает угрызений совести, выполняя приказы «Древа Жизни», Ларона впадает в отчаяние.Благодаря тому, что у Торна самые высокие показатели по всем тестам, и он отлично зарекомендовал себя в сражениях, его включают в программу «ИНБРИД» — чтобы именно его гены были переданы следующему поколению Совершенных Бойцов. Другие Бойцы завидуют ему, ведь участие в данной программе означает особые привилегии в свободное от патрулирования территорий время: отдых, хорошую еду и женщин.У Торна не было причин сомневаться в «Древе Жизни», а особенно в «ИНБРИД» — обязательной программе, которую он с радостью выполняет, пользуясь женщинами для удовлетворения собственных физических потребностей… Но с Лароной с самого начала все идет не так. После ее попытки наложить на себя руки, Торн начинает сомневаться в «Древе Жизни». К тому же, у него возникают сильные чувства к Лароне, которые он, будучи Совершенным Бойцом, даже предположительно не должен был испытывать.

Алекса Ким

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кроу
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели. Стоило Страйку обнаружить слабое место Кроу и похитить Лэсли, началась битва не на жизнь, а на смерть. Лэсли в смятении. В одно мгновение её мир перевернулся с ног на голову. Из самодостаточной женщины и руководителя исследовательской станции она превращается в собственность Совершенного Бойца. Хотя Кроу ей симпатичен, и она давно уже более чем не равнодушна к нему, Лэсли не может спустить ему то, что он пытается подчинить её, чтобы укрепить свои позиции альфы и лидера. Помимо этого, у неё есть тайна… причина, по которой она покинула Землю. И если тайна раскроется, Кроу однозначно больше её не захочет… таков горький опыт прошлой жизни Лэсли, поэтому она предпочитает игнорировать свои чувства.

Алекса Ким

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Эйс
Эйс

Для Аделины настают не лучшие времена. За кражу еды её приговаривают к каторжным работам на Марсе, но неожиданно она оказывается частью проекта «Древо Жизни» на планете Терра-Альфа. Аделину привозят в сектор «B», где солдаты после боевых заданий могут любыми способами развлекаться с женщинами. Противоборство едва не стоит ей жизни — когда она пытается сопротивляться, её жестоко наказывают. Аделина понимает… она должна бежать. Но пытаясь сбежать, попадает прямо в руки совершенного Бойца по имени Эйс… Эйс — нюхач, обученный брать след врага и гнаться за ним. Поймав пытавшуюся убежать Аделину, — которая ведёт себя не так, как те женщины, к которым он привык, — Эйс покупает её на время своего отпуска. А затем начинается хаос — Терра-Альфу захватывают отряды Бойцов. Эйс решает пробиваться с Аделиной в сектор «A», чтобы присоединиться к подразделению Кроу. Но для этого он должен сначала пройти с женщиной через джунгли и внешние территории… и вдобавок к опасным диким животным и краулерам, Аделина не самая покладистая невольница…

Алекса Ким , Т. Гут

Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-психологическая фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное