Читаем Эффект птеродактиля (СИ) полностью

А вечером ожидался пир. Все-таки интересно, будет тролль или нет? И что у нас с чарами? До этого мы лишь разучивали различные движения волшебной палочкой, хотя некоторые заклинания все же пробовали. Но теперь это было официально. Мы должны были освоить чары левитации. Нам раздали по большому перу. – А теперь вспомните это прекрасное движение, которое мы с вами разучивали: рассечь воздух и взмахнуть. Вот так. И повторяйте за мной: «Вингардеум Левиоса». Еще раз! «Вингардеум Левиоса»! Мое перо взмыло вверх с первого раза. Все-таки у меня уже выходили и более сложные заклинания. Шеймус свое перо взорвал. Флитвик вздохнул и выдал новое. Интересно, у Финнегана тоже неподходящая палочка? Или темперамент сказывается? Гарри Поттер сосредоточился и взмахнул палочкой. Его перо взлетело над столом. Рон лупил по своему перу палочкой, словно выбивалкой по ковру. – Подожди, – сказал ему Гарри, – ты неправильно произносишь. Нужно ЛевиОса, а не ЛевиосА. Ого… Рон засопел, но ничего не сказал. Ну да, это же сам Поттер, а не магглорожденная девочка. Но к концу урока у рыжего все-таки получилось. Флитвик был в восторге и щедро награждал нас баллами. Плакать мне совершенно не хотелось. На ужин мы пришли организованно. Драко высказался про «некоторых учеников», которые позабыли, что в этот день погибли их родители. Гарри вспыхнул. Я в упор посмотрела на него. Он закусил губу и мотнул головой. Значит, понимает, что Драко засранец, но основания для недовольства у него есть. Промолчал, уже хорошо. На всякий случай пересчитала свой курс. На месте были все. Вот и славно. Все очень странно, на самом деле. Если тролль был инициативой Квирелла, то теперь все зависело от того, вернули ли на место Пушка и восстановили ли полосу препятствий. Но не спрашивать же у Поттера, не видел ли он большую такую собачку-мутанта. Хрен его знает, что там у Дамблдора с легиллименцией, но если он знал о Волдеморде в замке, то мог предположить, что тот что-то устроит именно на Хэллоуин. А раз у Квирелла был какой-то талант по части дрессировки троллей, то можно было с директорским-то опытом и догадаться, что именно будет использовано. Это если Дамблдор просто знал или догадывался. Если же у него все было под контролем, то тут ситуация еще мрачнее, ведь тогда получалось, что все было задумано, чтобы ввести в окружение Гарри Поттера Гермиону. Потому что мальчишки без нее просто не справились бы. В любом случае, игра была рискованной. Тролль – не пекинес, запросто мог угробить любого ребенка. Вот хрен его знает… Это могла быть просто внушенная картинка, а на самом деле ничего и не было. В туалете мог сидеть в засаде опытный укротитель этих тварей, который должен был вмешаться, если бы что-то пошло не так. Вроде бы такая специальность есть. Тоже есть элемент риска. А могла быть проверка везучести и избранности Гарри. Типа детишек у Уизли и так хватает, если что, родителям магглокровки мы легко память подправим, а если Поттер не настоящий Избранный, то у нас Лонгботтом есть. Б%%%%! Ну, тут я из игры выбываю. А еще все могло быть экспромтом, а Гермиона сперва спряталась, чтобы ее поискали, а потом сообразила, как в компашку к герою вписаться. Вроде бы, в пользу этого говорит то, что именно она ткнула Поттера носом в кубок, полученный его отцом. Или это уже кинон? Все, хватит думать! Так и мозги вскипятить можно! Вариантов – масса, попробуем просто дожить до утра. Невилл заботливо подавал девочкам блюда с угощением и предложил мне курицу. Я благодарно кивнула и взяла крылышки. Все-таки тыквы было многовато. Но оформление зала мне нравилось. Тут и так здорово, я люблю всякую готику, а потолок просто сказочный, да и парящие в воздухе свечи классно выглядят. А сегодня рядом с обычными свечами парили светильники Джека, роились летучие мыши. Из углов и ниш мрачно скалились скелеты. Атмосферненько… Вот и думай, то ли действительно идет ломка старого и пропагандируются маггловские традиции, то ли маги сами от древних обычаев отошли. Потому как ничего такого ритуального я не заметила, а тыкву вообще из Америки завезли, и маги с ней точно уже после введения Статута Секретности познакомились. Я имею в виду английских магов. Англичане, если мне память не изменяет, пытались отравить Джорджа Вашингтона помидорами. По понятным причинам им этого не удалось. Так что и тыква на их столах не так давно появилась. Двери Большого Зала с грохотом распахнулись, в помещение ворвался безумный Квирелл. Это оно? – Тролль! Подземелья! Вы не знаете?.. ТРО-О-О-ОЛЛЬ! Да что же это такое?! Кто-то завизжал, кто-то заорал, началась паника. – ТИ-ХО! – рявкнул директор. Все, я сейчас начну орать, визжать, звать дедушку, министра магии, главу аврората, королеву Великобритании и лично Риту Скиттер. Пусть только… – ВСЕМ ОСТАВАТЬСЯ НА СВОИХ МЕСТАХ! СТАРОСТЫ! ПРОВЕРЬТЕ, ВСЕ ЛИ НА МЕСТЕ! Обалдеть… Все-таки я чего-то не понимаю. Но главное – меня пока не пытаются убить. И то хлеб. Квирелл быстренько передумал падать в обморок и влился в ряды охотников на тролля. Старосты пересчитывали всех по головам, сбивались и снова начинали пересчитывать. Студенты постепенно успокаивались и снова рассаживались по местам. Кто-то продолжал трапезу. Кто-то пытался выяснить, что случилось. Часть народа решила, что это такой прикол по случаю Хэллоуина. Я отхлебнула тыквенного сока и задумалась. Все-таки Дамблдор не все контролирует. Скорее всего, в каноне он действительно воспользовался случаем и испытал Поттера на избранность и везучесть. Сейчас же Гарри не бросится спасать неизвестно кого, так что надо все быстренько прекратить и представить так, что ах-ах-ах, школа у нас старенькая, щиты по швам трещат, руки не до всего доходят, дайте нам денежек и не судите строго. Ведь ничего страшного не произошло. А Волдеморда, значит, совсем берегов не видит? Очень интересно… Охота на тролля (если она была) продолжалась недолго, и нас таки разогнали по гостиным. Старосты бдили. Один шел впереди, вторая следила, чтобы никто не отстал. Умеют же, когда захотят. Утром нам сказали, что в школу случайно забрел тролль, но благодаря бдительности профессора Квирелла и помощи остальных профессоров его быстренько обезвредили. Большинство студентов считало, что это был розыгрыш. Хотя бы потому, что Квиреллу было бы логичнее позвать на помощь учителей, не врываясь в зал с криками. Ну да… небольшое шоу для детишек, чтобы не скучали. Чудище оказалось бутафорским, все поют и танцуют. Но это дает мне некоторую надежду, что Дамблдор контролирует не все. Хотя и реакция у него неплохая. Да, похоже, что он пустил все на самотек, наблюдает со стороны, а в нужные моменты направляет действие в требуемое ему русло. Но при этом он слишком азартен и чересчур уверен в своих силах. Что легко может привести к трагедии. Ладно, тролля мы пережили. Теперь будет матч по квиддичу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство