Читаем Джульетта полностью

[46] Быстро (ит.).

[47] Шоу, спектакль (ит.).

[48] Быстренько (ит.).

[49] Совершеннейший бастард (ит.).

[50] Поплавок (ит.).

[51] Твой черед! (ит.).

[52] Энрико! Где ты? (ит.)

[53] Привет, Алессио, как поживаешь? (ит.).

[54] Черт возьми! (ит.).

[55] Вот черт! (ит.).

[56] Давай-ка в дом, быстро! (ит.).

[57] Оплошность, ляпсус (фр.).

[58] Пожалуйста (ит.).

[59] Пошли! (ит.).

[60] Глупец! (ит.)

[61] Склеп! (ит.).

[62] Прошу тебя! (ит.).

[63] Пошел в задницу! (ит.).


This file was created

with BookDesigner program

bookdesigner@the-ebook.org

31.03.2011

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы