Читаем Дживс, Вы – гений! полностью

– А давайте пойдем туда, взломаем дверь, украдем его и где-нибудь спрячем, кто нам может помешать? – вопрошал он. – А эти полицейские ищейки пусть с ног сбиваются, ищут прошлогодний снег.

Чаффи выдвинул протест.

– Нельзя, – сказал он.

– Но почему?

– Вы же слышали, Дживс сказал, что Добсон его охраняет.

– Огреть его по башке лопатой.

Чаффи эта идея не очень понравилась. Естественно, если ты мировой судья, нельзя допускать опрометчивых поступков. Начните бить полицейских по голове лопатами, сразу же восстановите против себя все графство.

– Так подкупите его, черт возьми.

– Английского полицейского подкупить нельзя.

– Вы это серьезно?

– Более чем.

– Ну и страна, будь она трижды неладна! – то ли просвистел, то ли простонал папаша Стоукер, и было ясно, что это сообщение в корне изменило его отношение к Англии.

Моя обида улетучилась. Мы, Вустеры, добры и отзывчивы, зрелище такого множества страдающих людей в не слишком просторной комнате было для меня невыносимо. Я подошел к камину и нажал кнопку звонка, вследствие чего дверь отворилась, едва лишь папаша Стоукер начал излагать свое мнение относительно английских полицейских, и перед нами возник Дживс.

Папаша Стоукер посмотрел на него кровожадно:

– Это опять вы?

– Да, сэр.

– Зачем?

– Сэр?

– Что вам тут надо?

– Звонили, сэр.

Чаффи опять замахал на него руками:

– Нет, нет, Дживс, никто не звонил.

Я выступил вперед:

– Это я звонил, Чаффи.

– Зачем?

– Хотел вызвать Дживса.

– Да не нужен нам никакой Дживс.

– Чаффи, дружище, – сказал я, и, уверен, спокойная весомость моего тона привела в трепет всех присутствующих, – если Дживс когда-нибудь тебе был нужен больше, чем сейчас, то я… – Я запутался и потому начал сначала. – Чаффи, – сказал я, – пожалуйста, постарайся понять, что из этой передряги тебя может выручить один-единственный человек. И он стоит перед тобой. Это Дживс, – сказал я, желая все окончательно прояснить. – Ты не хуже меня знаешь, что он всегда находит выход даже из самых безнадежных тупиков.

На Чаффи мои слова явно произвели впечатление. Я видел, что память его зашевелилась, что он вспоминает триумфы этого удивительного человека.

– Черт, а ведь и верно. Ты прав, он всегда находит выход.

– Вот видишь.

Я бросил уничтожающий взгляд на Стоукера, который начал было сипеть что-то относительно ангелов, и обратился к Дживсу.

– Дживс, – сказал я, – нам нужны ваша помощь и ваш совет.

– К вашим услугам, сэр.

– Для начала я кратко, так сказать, конспективно, если это слово здесь подходит…

– Да, сэр, безусловно, подходит.

– …так вот, конспективно обрисую положение дел. Вы, несомненно, помните покойного мистера Джорджа Стоукера. В телеграмме, которую вы только что принесли, сообщается, что его завещание, согласно которому мистер Стоукер получил такую значительную сумму, будет оспорено родственниками на основании того, что завещатель был совершенный идиот.

– Понимаю, сэр.

– Дабы опровергнуть это заявление, мистер Стоукер хотел представить в суд в качестве свидетеля сэра Родерика Глоссопа, чтобы он удостоверил полную, совершенную и безупречную вменяемость старины Джорджа. Ну то есть просто эталон душевного здоровья, хрестоматийный образец. И в любых других обстоятельствах все прошло бы на ура, блестящая победа обеспечена, противник посрамлен и повержен.

– Понимаю, сэр.

– Но, Дживс, сэр Родерик сейчас – и в этом вся загвоздка – находится в садовом сарае – в большом, а не в маленьком, – его физиономия вымазана жженой пробкой, а над ним самим нависло обвинение в ночной краже со взломом. Вы ведь понимаете, как сильно это подорвет доверие судьи к его показаниям?

– Понимаю, сэр.

– В этом мире, Дживс, у нас только два пути. Либо вы выносите окончательные, не подлежащие обжалованию приговоры ближним – психи они или нормальные, либо мажете себе физиономию жженой пробкой и оказываетесь в садовом сарайчике под охраной полицейского. Совмещать и то и другое невозможно. Итак, Дживс, что делать?

– Я бы посоветовал, сэр, изъять сэра Родерика из сарая.

Я повернулся к собранию:

– Ну вот! Говорил я вам, что Дживс найдет выход?

Несогласие выразил только один голос – голос папаши Стоукера. Видно, он всерьез настроился перечить и противоречить.

– Изъять его из сарая, говорите? – спросил он с редкостным ехидством. – А как, позвольте поинтересоваться? С помощью сонма ангелов?

Он снова шумно задышал со стонами, и мне пришлось принять решительные меры, чтобы его угомонить.

– Дживс, а вы действительно можете изъять сэра Родерика из сарая?

– Могу, сэр.

– Вы уверены?

– Да, сэр.

– Вы продумали план или у вас хотя бы есть идея?

– Да, сэр.

– Беру все свои насмешки обратно, – благоговейно произнес старый хрыч. – Забудьте все, что я говорил. Вытащите меня из этого кошмара, и можете будить потом посреди ночи и хоть каждую ночь рассказывать про своих ангелов, сколько вашей душе угодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дживс и Вустер

Дживс и феодальная верность. Тетки – не джентльмены. Посоветуйтесь с Дживсом!
Дживс и феодальная верность. Тетки – не джентльмены. Посоветуйтесь с Дживсом!

Дживс и Вустер – самые популярные герои вудхаусовской литературной юморины, роли которых на экране блистательно исполнили Стивен Фрай и Хью Лори. Проходят годы, но истории приключений добросердечного великосветского разгильдяя Берти Вустера и его слуги, спасителя и лучшего друга – изобретательного Дживса – по-прежнему смешат читателей.Итак, что же представляет собой феодальная верность в понимании Дживса?Почему тетушек нельзя считать джентльменами?И главный вопрос, волнующий всех без исключения родственников Бертрама Вустера: «В каком состоянии сейчас Дживсовы мозги?» Ведь стоит юному аристократу услышать мольбы страждущих о помощи, он неизменно отвечает: «Посоветуйтесь с Дживсом!» И тогда… достопочтенный мистер Филмер будет спасен и прозвучит Песня песней.

Пэлем Грэнвилл Вудхауз , Пелам Гренвилл Вудхаус

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Юмор / Современная проза / Прочий юмор

Похожие книги

Разбой
Разбой

Действие происходит на планете Хейм, кое в чем похожей на Землю. С точки зрения местных обитателей, считающих себя наиболее продвинутыми в культурном отношении, после эпохи ледников, повлекшей великое падение общества, большая часть автохтонов Хейма так и осталась погрязшей в варварстве. Впрочем, это довольно уютное варварство, не отягощённое издержками наподобие теократии или веками длящихся войн, и за последние несколько веков, ученым-схоластам удалось восстановить или заново открыть знание металлургии, электричества, аэронавтики, и атомной энергии. По морям ходят пароходы, небо бороздят аэронаосы, стратопланы, и турболеты, а пара-тройка городов-государств строит космические корабли. Завелась даже колония на соседней планете. При этом научные споры нередко решаются по старинке – поединком на мечах. Также вполне может оказаться, что ракету к стартовой площадке тащит слон, закованный в броню, потому что из окрестных гор может пустить стрелу голый местный житель, недовольный шумом, пугающим зверей. Все это относительное варварское благополучие довольно легко может оказаться под угрозой, например, из-за извержения вулкана, грозящего новым ледниковым периодом, или нашествия кочевников, или возникновения странного хтонического культа… а особенно того, другого, и третьего вместе.

Петр Владимирович Воробьев , Алексей Андреев , Петр Воробьев

Боевая фантастика / Юмор / Юмористическая проза