Читаем Джинн полностью

– Что ж, рада, что ты нашла своего принца на белом коне,– добродушно заметила Маша.

– Не волнуйся – мы и тебе подыщем подходящую партию! Путешествие только начинается! – подбодрила гримершу модель. А затем перешла на шепот: – Я должна тебе кое-что рассказать, только пообещай, что это останется между нами…

Маша не была болтливой, да и делиться ей было не с кем. Остальные модели общались с ней сугубо по делу или чтобы как-то задеть, потешив самолюбие. Поэтому она придвинулась к приятельнице вплотную и согласно кивнула.

– Ты не поверишь, но… – Банни встала, направилась к своей прикроватной тумбочке, и достала из неё что-то завернутое в кусок льняного полотна. – Вот, – протянула она свёрток гримерше. – Зная твоё отношение, к джиннам, я просто не могла не показать тебе это,– говорила она, пока Маша не развернула ткань и не увидела содержимое.

Перед ней лежала золотая лампа, украшенная мелкими рубинами по ободку. Та самая восточная лампа, в которую по легенде заточили мифическое существо, исполняющее желания. Рядом с лампой лежал небольшой прозрачный пакет, наполненный какими-то камнями, внешне схожими с янтарем.

Маша охнула, прикрыла лампу и пакет, оглянулась по сторонам, наткнулась на торжествующий взгляд Банни, а затем снова приоткрыла край полотна.

– Это-то о чем я думаю? – Прошептала она.

–По крайней мере, очень похоже,– улыбнулась модель.– Хочешь потереть? – Продолжила ликовать она.

– Хочу, но не буду. Это опасно.

– А я потерла – и ничего,– заявила Банни.

– Ты что, с ума сошла? – Испугалась гримерша. – Где ты вообще её взяла? И что это в пакете?

Модель забрала свёрток из рук девушки, и легонько подтолкнула ту к двери: – Сходи к себе в номер, возьми медведя, ножницы и белые нитки…


Глава 4

Сокровище царя Соломона.

«Ну, всё, теперь она не только профессиональный гримёр, но еще и котрабандистка»,– думала Маша, загружаясь в третий автобус. Первый, с мисс Ву, раненой Кристиной, Питером, переводчиком, и агентами – уже направился на юг, вдоль побережья Средиземного моря. Второй, с частью моделей и двумя визажистами – вот-вот должен был отправиться, но из него в панике выбежал Ючи – он нигде не мог отыскать свой смартфон и окулус. А ведь там вся его жизнь! Пускай и виртуальная. Банни с несколькими моделями, включая Джейн, уже сидела в третьем автобусе. Девушка поделилась с простой гримершей тем, чем не должна была. Она со своим статусом, ехала отдельно от модельера лишь потому, что женщинами было принято решение разделиться.

После общения с Саидом, мисс Ву, увела Банни в свои роскошные апартаменты. Там она попросила девушку об одолжении, подкрепив просьбу тем, что господин Аль-Сакран имеет на неё виды. На прошлой неделе, он проводил геодезическую разведку в Сирии, в округе Хомс, который в последнее время подвергался обстрелам со стороны армии правительства Асада. Но, чтобы не утомлять блондинку-модель политикой, добавила, что залежей газа в этой области катарской компании обнаружить не удалось. Однако их поразило другое открытие – они нашли пещеру у самой Пальмиры! Банни это название тоже ни о чем не говорило. Зато её гримерша, чуть позже пояснила девушке, что Пальмира, была оазисом с древнейшей историей и культурой, а её правителем считался сам царь Соломон.

Пещера много веков покоилась под слоем песка и пыли, пока DohaGas случайно не наткнулись на неё. Перед Саидом предстали древние руины, а когда он углубился в их изучение, то обнаружил древние глиняные горшки, таблички, а также ларец, с золотыми украшениями, алмазами и амброй. Амбра – это те самые камешки, похожие на янтарь. Это вещество образуется в пищеварительном тракте кашалотов. Иногда оно встречается в морской воде, или бывает выброшенным на берег. Но что оно делало в пещере – остается загадкой, которой нельзя делиться с правительством Сирии, находящейся в состоянии гражданской войны. А ведь амбра – незаменима, при создании люксовой парфюмерии. Это не могло не воодушевить мисс Ву, помочь Саиду провести через границу драгоценности. Кто заподозрит моделей и известного дизайнера в перевозке контрабандных артефактов?

Кристаллы и золото, спрятанные дизайнером уехали в закат, в сопровождении конвоя американских миротворцев. Водитель второго автобуса отчаянно нажимал на клаксон, подгоняя растерянного японца, а тот лишь махнул рукой, показывая, что отправится в путь со следующим конвоем.

– Поверить не могу, что потерял свой телефон! – Перешел на крик Ючи-сан, когда ворвался в последний автобус. – Как же я проживу без Фудзико целых три дня?!

– Успокойся, Хаяси, – сказала одна из моделей. – Если будешь хорошо себя вести – разрешу сделать мне массаж. Отвлечешься ненадолго!

Маша улыбнулась, слегка расслабившись. Она вспомнила тот день, когда Ючи присоединился к моделям мисс Ву. Русские долго ржали над его фамилией и напрочь забыли про неё – «полторушку».

– Иди к нам! – Подозвала парня Банни.

Они с гримершей устроились на одном из диванов, «в хвосте» автобуса, в обнимку с белым мишкой. Все это выглядело настолько уютно, что Ючи не раздумывая, присоединился к девушкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения