Читаем Дым под масками полностью

За дрожащей чернотой виднелись размытые силуэты собачьих черепов – все еще неподвижных, с острыми зелеными искрами в глазницах.

На секунду стало тихо – Готфрид добрался до флигеля. В тот же момент Штефан, решив, что дал ему достаточно форы, бросился за ним.

Снег часто захрустел под собачьими лапами. Штефан никогда бы не подумал, что будет хотеть, чтобы псы, которые гонят его по заснеженному двору, лаяли, рычали и выли.

Дворник расчистил дорожку и небольшое пространство вокруг крыльца, но на полпути к флигелю у него, видимо, кончился рабочий день. А может, Берта велела не расчищать эту тропинку. Готфрид успел продраться сквозь сугробы, и Штефан пытался пробираться по его следам, но снег все равно доходил до пояса, забивался в рукава и за воротник. Он увязал в проклятом снегу, как в меду. Словно в кошмарном сне – позади тихая, неотвратимая смерть, а впереди – только густая, крошащаяся темнота.

Он остановился. Собаки замерли вместе с ним.

Позади раздался щелчок открывшегося замка. Факел трещал, разбрасывая искры, псы не двигались, и пятна зеленого света текли по серым костям, словно слезы.

«Не хотят рвать», – с удивлением подумал он.

Штефан обернулся. Готфрид замер на пороге – весь в снегу, все еще сжимающий короткий факел, объятый живым рыжим огнем.

Готфрид поманил его рукой, и тут же показал раскрытую ладонь: «иди медленно».

И Штефан пошел. Азарт погас, а отступающий адреналин и тающий снег медленно нарастали ознобом.

Собаки забеспокоились, но не бросались за ним. Штефан шел, не оборачиваясь, и смотрел на Готфрида.

Как тот втыкает факел в сугроб.

Отводит одну руку в сторону, а другую протягивает ему.

Медленно, словно в кошмарном сне.

Если бы он пошел добровольно – змей открыл бы дверь? Прогнал бы собак? Или они вообще не напали, иди он по своей воле?

Какая теперь разница. Оставалось не больше десяти шагов.

Готфрид был совсем рядом.

Крыльцо, приоткрытая дверь.

«Кем был Готфрид во сне?» – совсем не к месту мелькнула мысль, и в ту же секунду Штефан, сам не зная зачем, обернулся, будто рассчитывал найти там ответ.

И успел увидеть, что он все еще стоит по колено в снегу, опустив факел.

– Бегите! – рявкнул Готфрид, уже не заботясь о том, чтобы их не услышали.

Морок погас, не успел отзвучать голос чародея.

Штефан успел схватить Готфрида за руку и сделать последний рывок к крыльцу, когда ритмичный скрип снега сменился коротким хрустом. Штефан, вывернувшись, схватил оставленный чародеем факел и не глядя ткнул туда, откуда донесся звук. Собачьи зубы сомкнулись на рукоятке – чуть выше и дубинка бы треснула, рассыпав шарики балласта. Пес шарахнулся в сторону, вырвав факел, замотал головой, словно стряхивая воду.

Вторая собака вцепилась в его обшлаг – так, что он успел почувствовать прикосновение ледяной кости к запястью. Сугробы колыхались, словно волны – под снегом пробирались к флигелю остальные псы. Штефан упал, не успев выставить перед собой руки, зато успел вырвать рукав из собачьих зубов. Ткань треснула как-то неправильно, глухо, но он не стал ее разглядывать. Перед глазами растекся серый туман, и Штефан только успел почувствовать, как его рванули за воротник, помогая подняться.

– Назад, – прошипел он Готфриду, подхватывая бутыль с горючим.

Факел валялся в стороне – собака все-таки его бросила. Огонь почти погас, задушенный снегом, но Штефан хватило бы маленькой искры.

– Левой! – неожиданно крикнул Готфрид, и Штефан, машинально подчинившись, взял бутыль левой рукой, а потом метнул туда, где в сером снегу тлела клякса пламени.

В следующую секунду он уже лежал на полу, под дверью, которую запирал Готфрид.

Раздался хлопок. Ни собачьего визга, ни лая – только торжествующий треск пламени.

– Теперь точно проснутся, – мрачно сказал чародей, опускаясь рядом с ним на колени. – Ну вот и здорово, Штефан. Вот и замечательно. Что нам теперь делать?

Штефан попытался встать – и не смог. Перед глазами плясали черные точки, расползающиеся в кляксы, а еще почему-то стало очень холодно.

Он поднял правую руку и уставился на уродливый рваный след собачьих зубов на запястье, потемневший от крови рукав и погнутую запонку на манжете.

«Трубку не задело», – с облегчением подумал он, и тут же опомнился:

– Почему я не чувствую ничего?!

– Потому что я блокирую, – процедил Готфрид. – Иначе вы никуда не пойдете. Давайте руку, и ботинок пока расшнуруйте.

Штефан потянулся к шнуркам, не думая, зачем это нужно. Но не смог распутать ни одного узла – они смерзлись намертво, а пальцы не слушались и почему-то все время соскальзывали. Он с трудом заставил себя сосредоточиться на мысли, что его пальцы целиком покрыты кровью и что на ноге, прямо под коленом, виднеется еще одна рана. Глубже той, что на руке. Только Штефан никак не мог сообразить, что это значит.

– У Берты добрые собаки, – ворчал чародей, сводя края раны кончиками пальцев. – Умеют не то летать, не то по стенам лазать, их там двенадцать дохлых рыл, а смотрите-ка, тактично прихватили, может даже нога на месте останется…

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсурдные сны

Механические птицы не поют
Механические птицы не поют

София Баюн – разносторонний писатель-фантаст, работающая в жанрах фэнтези и мистического триллера. Для книг автора свойственна немного мрачная атмосфера и загадка. Однако они неизменно захватывающие и интересные. Роман «Механические птицы не поют» вошел в тройку призеров литературного конкурса «Технология чудес», проведенного порталом Author.Today. Книга написана в стиле фантастического детектива в фэнтезийном мире с налетом стимпанка.Приморский город Лигеплац пребывает в состоянии беспокойства и всеобщей тревожности. Виной тому двойное убийство, в котором подозревают гильдию Полуночников, однако те свою причастность отрицают. В то же время у беглого аристократа Уолтера Говарда появляется механическая кукла, неотличимая от человека, которая сразу же привлекла к себе внимание одного из жандармов. Самого же жандарма одолевают собственные проблемы, связанные с сохранением важных секретов. Пока все эти тайны не будут раскрыты, город Лигеплац вряд ли вернется к прежнему спокойствию. Читайте историю в подробностях!

София Баюн

Детективная фантастика / Научная Фантастика
Дым под масками
Дым под масками

София Баюн – разносторонний писатель-фантаст, работающая в жанрах фэнтези и мистического триллера. Для книг автора свойственна немного мрачная атмосфера и загадка. Однако они неизменно захватывающие и интересные. Первый роман серии «Абсурдные сны» под названием «Механические птицы не поют» вошел в тройку призеров литературного конкурса «Технология чудес», проведенного порталом Author.Today. Книга написана в стиле фантастического детектива в фэнтезийном мире с налетом стимпанка. Читайте продолжение этой истории – роман, который называется «Дым под масками».Владельцу цирка Штефану Надоши очень сильно не нравится то, что в стране, где он работает, началась революция. Но еще больше ему не нравится новый чародей-иллюзионист. Не любит он и морские путешествия и снег. Зато владелец цирка очень любит шнапс, денежные чеки и ведущую представлений Хезер. Штефан упорно ищет спасения своего бизнеса и пробует все – от помощи меценатов, да старого загадочного фотоаппарата, который может дать ему гораздо больше «денежных мешков». Впрочем, если прибегнуть к его помощи, то и революция может показаться не такой страшной. Читайте новую историю, где детектив и мистика сплелись в интереснейший сюжет.

София Баюн

Детективная фантастика / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже