Читаем Дым и тени полностью

— Черт! Мы бросили их машины. А эти двое просто не могли зайти так далеко на юг пешком.

— Это мелочь.

— Для них это не будет мелочью.

— Из их памяти стерлись сорок восемь часов. Думаю, машины как раз окажутся незначительной деталью.


Коли так, Тони поневоле признал, что волшебница права.

Остаток пути до квартиры она была очень тихой и едва ли проронила хоть слово, пока готовила зелье. Тони увлеченно поглощал гамбургер и жареную картошку. Его не беспокоило молчание, царившее в квартире. Фостер ничего не замечал, пока Арра не завинтила второй термос. Потом она двинулась прямиком к компьютерам и почти перестала существовать в реальном мире.

Тони это не просто беспокоило. Он по-настоящему психовал.

Фостер закинул рюкзак на плечо, постаравшись извлечь как можно больше утешения из знакомого удара термосов по почкам, аккурат над одним из синяков, оставленных Маусом, и сказал:

— Я встречусь с Генри у наружной двери.

Теперь Арра даже не буркнула. Одна игра закончилась, и она немедленно начала другую.

— Увидимся завтра утром на работе.

— Тони!.. — Он помедлил и снова повернулся к ней лицом. — Помни, что ворота работают в обе стороны. Вы должны не только помешать теням вернуться к Повелителю, но и убедиться в том, что с другой стороны не явится что-нибудь похуже.

Внезапно линии компьютерных карт стали какими-то зловещими.

— Это то, что ты высматриваешь? Что-нибудь похуже?

— Не знаю.

— Что-нибудь похуже, — пробормотал Тони, передвигая лампу на место. — Хороший способ все точно объяснить…

— Забудь.

— Как?

Генри благоразумно решил не отвечать.

— Ворота вот-вот откроются.

Они были в звуковом павильоне одни. Ворота открылись и закрылись, а Фостер и вампир так и остались вдвоем. Где бы и кем бы ни была последняя тень, она пока не собиралась домой. Тони понятия не имел, что он будет делать завтра утром.

«Это не будет так же просто, как включить свет», — решил он, дрожащими руками сматывая кабель.

— Ты в порядке?

— Конечно. В полном.

Тони никогда еще не чувствовал притяжение ворот так сильно. Он вдруг понял, что идет к ним. Его тело чуть ли не вибрировало от желания. Новый манок — и все то же чувство. Парень удержался на месте, только вцепившись в звуковую панель так, что побелели пальцы. То, что он не двигался, не отвечал на зов, причиняло ему боль.

— Ты запятнанный тенью. Волшебница говорила, как можно убрать это пятно?

— Нет, потому что на такой вопрос ей пришлось бы ответить честно. — Фостер убрал на место кабель и распрямился. — Думаю, она просто выжидает.

В тусклом свете знака «запасной выход» Тони увидел, как нахмурился Генри.

— Пятно на тебе, кажется, обладает теперь большей силой, чем раньше.

— Кажется или в самом деле обладает? — Но вампир лишь пожал плечами. — Ладно, тогда не будем об этом беспокоиться.

С деланой улыбкой Тони добавил увеличивающуюся силу пятна к списку вещей, о которых ему стоило побеспокоиться. Прямо под пунктами «Дальше будет много хуже» и «Есть и другие, куда более ужасные варианты».

Он быстро прикинул, не добавить ли к списку также «Темнота начинает меня успокаивать», но такой глагол был не совсем точным. Фостер шагал к задней двери, чувствуя себя укрытым, находящимся в безопасности. Он остро осознавал близкое присутствие настоящего, хотя Генри находился в его списке уже давно.

Круг света на задней стене возвестил о неприятностях иного сорта.

«Черт, охрана! Нас еще не заметили, но вот-вот увидят».

Тони схватил вампира за руку, отбросил к стене, просунул колено между его ног и прижался к нему губами, грудью и бедрами. Парень слишком поздно сообразил, что тот может не понять.

К счастью, Генри оказался не против подыграть.

— Эй, вы там! Кончайте!

Юноша отодвинулся, обернулся, изобразил удивление при виде охранника и пробормотал:

— Подожди здесь, зайчик.

Золотисто-рыжие брови взлетели вверх.

Тони шагнул вперед и разразился тихой и быстрой тирадой:

— Таков уж я. Стараюсь произвести впечатление на этого парня тем, что работаю на телевидении.

Охранник возвел глаза к потолку, но понял, что один парень делал все возможное, чтобы переспать с другим, и проявил снисхождение.

— Черт с вами, только не занимайтесь этим здесь!

— Уже уходим.

— Хорошо.

Охранник отмел их как угрозу. Он торопился продолжить обход. В конце концов, его ждал недописанный сценарий.

— Заприте за собой дверь.

Генри молчал, пока Тони выполнял эту команду, а потом улыбнулся. Его зубы в темноте казались слишком белыми.

— Очень умно.

— Спасибо.

Юноша с трудом справился с желанием вытереть губы. Он тысячу раз целовал Генри, но сейчас впервые почувствовал вкус крови. Крови Кейт, Тины, своей собственной… Давнишней крови.

Тони понимал, что это ему просто казалось.

Это все было… из-за тени.


Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Константин Зубов , Дмитрий Лифановский , Таня Хафф , Антон Старновский

Фантастика / Боевая фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги