Настроение леди Калли быстро сменилось с «доброй феи» на «холодное высокомерие». Надо же, давно я не видела её истинного лица. И в неё был влюблён мой отец?
— Как поживаешь?
— Получше вашего! — не очень дружелюбно ответил он. — Идём, всё готово! — сказал он мне, протягивая руку.
Поднявшись с его помощью, я пригласила маму на кухню вместе поужинать.
Предложение она приняла с восторгом, но, к сожалению, наигранным.
Её отношение ко мне, возможно в прошлом бы опечалило, но не сейчас.
Умом я понимала, что она моя мама и другой у меня не будет, но… я бы хотела, чтобы она любила меня. Любила по-настоящему, ведь я её дочь. Почему она относится ко мне так, словно я ей чужая?
Стол был накрыт. Горячий кофе разлит по кружкам, в стеклянной круглой тарелке н длинной ножке лежали пирожные с шоколадной начинкой, фрукты в стеклянной посуде, а на ужин Эврин, по дороге домой, купил в таверне запечённое мясо с овощами. Всё выглядело аппетитно и мой живот издал утробе урчанье. Несмотря на то, что я ела в лазарете, есть хотелось снова.
Организм восстанавливался, пусть и медленно и ему требовалась энергия.
Взяв вилку и нож, я приступила к еде.
— Милая, где твои манеры? — улыбнулась мама, но взгляд её был полон недовольства.
— Зато как я погляжу, ваши при вас! — не удержался брат от шпильки за что и был удостоен убийственного взгляда леди Калли.
— Хватит! — Сказала я, откладывая столовые приборы. — Давай на чистоту: зачем ты пришла? — прямо спросила у мамы.
Сладкая улыбка расцвела на её лице и сладким голосом, она ответила:
— Проведать тебя, милая!
— Скажи мне правду! — отбросив дружелюбие, холодно потребовала я.
Матушка вздохнула и сложив руки на коленях, она посмотрела на меня как… Да, я ей была чужой. Именно этот взгляд сказал всё за неё. Холодный, ни единого материнского чувства ко мне.
Мне не больно. Я привыкла.
— Наверное ты уже знаешь, что во дворце намечается бал по празднованию дня рождения мамы короля, леди Ариссы, — начала издалека она.
Я нахмурилась.
Про бал я узнала сегодня. Когда новость о праздновании разлетелась так быстро?
— Когда сообщили о бале? — спросила у брата.
— Вчера, — мрачно ответил он.
— Перед нападением? — удивилась я, а леди Калли заинтересованно навострила уши.
— Король узнал сегодня утром. Леди Арисса прибыла вчера вечером, когда мы были в деревне Изэра, — ответил брат.
— В деревне Изэра? Что ты там делала, милая? — сладко пропела матушка.
Король сказал, что бал будет закрытым и не каждого туда впустят. Всё строго по приглашению. Откуда матушка тогда узнала об этом?
— Откуда вы узнали о бале? — спросил брат, сложив руки на груди.
Он смотрел на леди Калли угрюмо и недовольно.
Он никогда её не уважал. Даже не за то, что она так относится к мне, просто… Вся её сущность она… гнилая.
— Моя подруга графиня Лейстри, давняя знакомая леди Ариссы. Королева была так любезна и внимательна, что она не забыла свою добрую знакомую и отправила ей письмо с приглашением на бал! — проговорила она, попивая терпкий кофе при этом не переставая смотреть на меня и мило улыбаться.
Так, так, так!
И зачем же ты пришла сюда, матушка? Неужели из-за этого бала?
Неожиданная мысль больно кольнула в сердце, но я продолжала сохранять холодное выражение лица.
— И при чём здесь я?
— Леди Арисса указала в письме, что графиня может позвать с собой на бал одного мага, близкого ей по крови. И графиня выбрала свою единственную дочь.
Так вот в чём дело. Всё действительно из-за бала и она пришла именно с этой целью. Но, как она узнала, что я тоже иду на бал?
Эрвин больше не хмурился. Он смотрел на неё исподлобья, понимая, к чему клонит моя матушка. И в его глазах было лишь одно: презрение.
— И что дальше? — поторопил её брат.
Бросив взбешенный взгляд в его сторону, она продолжила:
— Графиня Лейстри поведала мне, что ты будешь спутницей короля Андэра! — воодушевленно вещала она. — Более того, он представит тебя ко двору!
— И ты хочешь, чтобы ты была именно той кровной родственницей, которая может присутствовать на балу? — закончила я за неё, с трудом сдерживая рычание.
— Именно, моя дорогая! Я должна быть там, когда король представит тебя всем! Придворные должны видеть ту, которая воспитала такую дочь. Гордость своей матери! — она даже и гордость продемонстрировала: подняла подбородок, посмотрела на моего брата с высокомерием. Мол посмотрите, какая я молодец.
Я горько усмехнулась и опустила взгляд.
Ну, да, воспитала… Тебя не было со мной всю мою жизнь.
Ещё будучи младенцем, она меня бросила, и отец растил меня сам, без посторонней помощи. Он подарил мне ту любовь, которую получает каждый ребёнок в семье.
— О-о, вы так уверены в своих словах, матушка! — язвительно ответил ей Эрвин. Он еле сдерживая себя, в порыве злости не вышвырнуть её из дома.
— То есть ты пришла ко мне, только ради этого? — спокойно спросила, заглядывая в её глаза. Во мне царица пустота. Это было словно затишье перед бурей.
— Ну, почему же, я…
— Ты вошла в мой дом, без приглашения и предупреждения. Была в кабинете моего отца с непонятно какой целью!