Читаем Две твердыни полностью

Мошков для них является одним из самых сильных конкурентов. И КМ, похоже, это великолепно понимает. А кто сказал, что они глупы? Мошков является конкурентом КМ, уже хотя бы потому, что способен шагнуть дальше, в капитализм. Поэтому КМ гробит именно его. Что получит КМ закрыв сайт, создатели которого, окончательно обнаглев, вывесили объявление о том, что все владельцы пиратским образом размещенных у них текстов должны его немедленно покинуть и более никогда не появляться? Да ничего. Подобные отморозки конкурентами для библиотеки КМ не являются. Они вымрут сами, без дополнительных усилий со стороны и очень скоро.

С Мошковым ситуация иная. Как я уже писал выше, он является библиотеке КМ конкурентом, он принадлежит к следующей, более развитой эпохе. Кроме того, Мошков – знаковая фигура и добившись закрытия его библиотеки, КМ окончательно утвердится на рынке, как фирма, способная согнуть в бараний рог кого угодно.

А подобная репутация стоит дорого. Она не раз оправдается.

2. Эдуард Геворкян

Ситуацию с претензиями Геворкяна в отношении Мошкова я с ним не обсуждал. Однако знаю его давно, знаю как человека умного и честного. Мне кажется, вполне возможно, тут сыграл именно фактор мести. По принципу: «Сколько можно?» и «Нет более сил терпеть!» Думаю, сработало некое, давно накопившееся чувство по отношению ко многим и многим держателям частных пиратских библиотек (я о нем сказал выше). Кто знает, может быть, оно прорвалось в самый неожиданный даже для самого Эдуарда момент и излилось на того, кто менее всего в данном положении был виноват? Так обычно и бывает.

Впрочем, ничего категорически утверждать не берусь.

Тут могут быть нюансы и нюансы.

3. Что делать господам питекантропам-пиратам?

Как говорили в свое время на армейском жаргоне: Вешаться!

Нет, нет, конечно, не по-настоящему. Армейский жаргон этого, кстати, тоже не предусматривает (ну, почти не предусматривает). Это выражение просто означает, что господам питекантропам пришла пора сливать воду. Их дело тухлое.

И так должно быть. Поскольку прогресс не остановишь. Да, можно еще некоторое время побыть на сцене, жалуясь на самоуправство тех или иных авторов и владельцев прав на их тексты. А толку-то? Достаточно быстро эти стоны всех достанут. Ну, кто-то из жалости напишет письмо в защиту. А деньги? Нет, вот с деньгами все эти любители халявы вас обломят. Не поддержат. Не тот у них менталитет. Так что, волей-неволей, но закрываться придется.

Бесполезно придумывать хитроумные отмазки, с точки зрения закона оправдывающие пиратство. Как сказано в старом фильме «Кавказская пленница»: «А по закону ты ее воровал?» То есть, забаррикадировавшись всевозможными отмазками, разместив свои сайты у заграничных провайдеров, вы добьетесь лишь того, что с вами тоже будут поступать не по закону.

И методы найдутся. Уже опробованные. Мне тяжело это говорить, но наверное, это будет правильно.

Что делать реально?

Точно не скажу. Я всего лишь писатель, а не экономист. Мое дело отслеживать направление и сообщать о том, куда мы идем (чем я конкретно сейчас и занимаюсь).

Ну, может быть господам питекантропам надо попытаться мыслить по-новому? Перестать пиратствовать. Попытаться придумать систему, позволяющую легально продавать тексты? И самое главное – надо научиться начинать любое дело сначала, от печки. А любое дело, имеющее отношение к тексту, начинается с автора.

Может быть, вместо того чтобы устраивать всеобщий хай и рваться в ряды борцунов, стоит научиться строить правильные отношения с писателями? Да, трудно, тяжело, а самое главное – непривычно. Делать какому-нибудь бумагомараке «ку» и просить разрешить разместить у себя его текст? Позор джунглям! Но – надо, иначе можно оказаться в очень неприятном положении.

Впрочем, вот это уж ваш выбор.

Личный.

Вам решать.

Будущее

О, оно, несомненно, будет светлым. Там, в будущем все будет хорошо и даже здорово. Там писатель и владелец интернет-библиотеки, рука об руку, поведут читателя к новым вершинам изящной словесности.

Главное: они должны понять, что нуждаются друг в друге, быть готовыми к равноправному сотрудничеству.

Перейти на страницу:

Все книги серии Статьи

Похожие книги

Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное
Соколы
Соколы

В новую книгу известного современного писателя включен его знаменитый роман «Тля», который после первой публикации произвел в советском обществе эффект разорвавшейся атомной бомбы. Совковые критики заклеймили роман, но время показало, что автор был глубоко прав. Он далеко смотрел вперед, и первым рассказал о том, как человеческая тля разъедает Россию, рассказал, к чему это может привести. Мы стали свидетелями, как сбылись все опасения дальновидного писателя. Тля сожрала великую державу со всеми потрохами.Во вторую часть книги вошли воспоминания о великих современниках писателя, с которыми ему посчастливилось дружить и тесно общаться долгие годы. Это рассказы о тех людях, которые строили великое государство, которыми всегда будет гордиться Россия. Тля исчезнет, а Соколы останутся навсегда.

Иван Михайлович Шевцов , Валерий Валерьевич Печейкин

Публицистика / Драматургия / Документальное