Читаем Душа акулы полностью

– Тогда отпусти меня, – проворчала Ноэми. – Я не стану больше жить в неволе!

– Да послушай же! – Теперь глаза Карага тоже опасно сверкнули. – Пока я не выполню задание, я не могу помочь тебе попасть в школу. Об этом мы с Тьяго и говорили.

– Что ещё за задание? – Кончик хвоста Ноэми продолжал нервно подёргиваться, из её пасти вырвалось рычание.

Тут из палатки вылезла Шари – наверное, решила посмотреть, что за шум, – и, как назло, отрезала Ноэми путь к бегству. Пантера заметалась, близкая к панике.

– Надо бежать! Не хочу в неволю! Пойду искать Боба!

Медленно, точно в замедленной съёмке, Шари опустилась на землю, чтобы не спугнуть пантеру.

– Боюсь, Боб не вернётся, – сказала она Ноэми и снова обратилась к нам: – Караг, Тьяго, нужно как можно скорее доставить её в школу – сами видите!

Караг заволновался:

– Да, я знаю, но речь идёт о пумах – я не могу бросить их в беде. Только представь, что они вымрут во Флориде, а я мог этому помешать…

– Успокойтесь, ребята, – подползла к нам Элла в змеином обличье. – У меня есть превосходная идея. Я могла бы вернуться с Ноэми в «Голубой риф», а вы ищите дальше своих пум. Идёшь, Ноэми? Пока, лузеры, желаю хорошо провести время! Вы ведь обойдётесь без каноэ, да?

– Возможно, – сказал Караг. – Если не считать того, что я ненавижу плавать, а в каноэ всё наше снаряжение.

Мы с Шари тоже были не в восторге. Я уже представлял, чем это закончится: Элла вернётся домой со спасённым оборотнем и присвоит все лавры. А мы ещё немного поблуждаем по болоту в поисках животного, которое встречается так же редко, как золотые самородки в супермаркетах, а потом как идиоты вернёмся с пустыми руками.

– Ну ладно, тогда пойду с этой здоровой жирной змеёй, – сказала Ноэми, которая снова успокоилась. – Пока, ребята, рада была познакомиться.

– Это кого ты назвала здоровой жирной змеёй?! – возмутилась Элла, приподнявшись над землёй и сердито поглядывая на Ноэми.

– Прошу прощения. Я, конечно же, имела в виду страшно жирную змею. – Ноэми преспокойно вылизывала лапу, явно не без умысла выпустив когти. Очевидно, она тоже терпеть не могла Эллу.

Мы ещё некоторое время продолжали препираться друг с другом, пока не заметили, что молодая пантера встала и скрылась в кустах.

– Эй, куда ты на сей раз? – окликнула её Шари.

– С другом попрощаться. Мы с ним здесь познакомились. Сначала я его боялась – думала, он на меня нападёт, потому что я на его территории. Но потом поняла, что он славный парень.

У Эллы испортилось настроение:

– Что ещё за друг? Какой-нибудь жалкий уж или гадюка, которые тут ползают?

– Нет, – отозвалась Ноэми. – Он похож на тебя, Караг. Я сейчас вернусь – подождёте меня здесь? – И она грациозно ускользнула.

У Карага был такой вид, будто его молнией поразило:

– Стой, подожди, я с тобой!

У меня перехватило дыхание. Я начал догадываться, что мы имеем дело с двумя разными пантерами – чёрной и светло-коричневой. Не это ли пытался выразить аллигатор в своём послании? Может, Ноэми сказала ему, что боится эту незнакомую хищную кошку. Что, если флоридская пантера и правда где-то поблизости? Это было бы невероятным везением! Если, конечно, Карагу удастся с ней поговорить – иначе нам снова придётся начинать с нуля.

В итоге мы отправились туда все вместе – все, кроме Карага, в человеческом обличье. Большой мохнатый знакомый Ноэми в самом деле оказался флоридской пантерой. Я не заметил различий между ним и обычными пумами вроде Карага: крупная рыжеватая хищная кошка с большими лапами и круглыми, наверняка мягкими ушами.

Встреча его не обрадовала. Сначала, завидев нас, он хотел спрятаться, но Ноэми хрипло мяукнула, и он остался на месте, выжидая. Угрожающе оскалившись, он по очереди рассматривал нас. Размышлял, кого первым превратить в фарш? Я загородил собой Шари – нельзя, чтобы с ней что-то случилось!

– Держитесь как можно дальше, – предостерёг нас Караг и, уважительно припадая к земле, приблизился к флоридской пантере. Он заговорил с ней на языке пум – смеси вибрирующего рычания, тихого мяуканья и урчания. Крупный самец благосклонно ему отвечал.

Караг тихо переводил нам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги