Читаем Дурак полностью

Это оказалось решающим фактором в принятии решения. Подхватив сумки, они пошли за показывающим направление Юрой. Вскоре он подвел их к одноэтажному кирпичному зданию с пристройкой и огромной вывеской с непонятным рисунком и надписью. Из пристройки тянуло дымком и вкусным запахом готовящегося мяса. Внутри оказалось довольно прилично. 5 столиков по 3-6 человек, чисто, тяжелые портьеры, белоснежные скатерти. Тусклый свет из абажуров и негромкая спокойная музыка создавало ощущение теплоты и уюта. Сложив сумки в угол, они ждали официанта и осматривали помещение.


– Пойдет? – подмигнул Юра. – Сейчас меню посмотришь, вообще закачаешься…


Цены оказались не совсем уж дешевыми. Но для северного городка, в котором стоимость жизни автоматически вырастала втрое, вполне приемлимыми. Дойдя до страницы с алкоголем, троица переглянулась.


– По чуть-чуть? – моргнул Юра. – Для согрева.


Вообще в планы Сергея алкоголь входил. Но попозже. По приезду домой. Но в данный момент что-то внутри просительно мяукнуло.


– Ну если немного. – неуверенным голосом произнес он.


– Короче, нам 300 водочки, 3 сока, по шампуру шашлыка каждому, овощную нарезку. – Юра перешел к делу.


– Мясо какое?


– Ассорти сделайте.


Первые 300 грамм, в ожидании приготовления шашлыка под салатик, закончились просто. Сергею похорошело. Поэтому на следующие 500 он согласился особо не раздумывая. Под горячее мясо холодная водочка ложилась очень хорошо. Юра постоянно что-то рассказывал. Слава кивал, изредка вставляя вроде «ага» или «ну да». Сергей слушал. Ему было очень хорошо. Он не употреблял спиртного 3 месяца и отвыкший организм перезагружался с особой скоростью. Откуда-то еще появлялись тарелки с закуской, выпивка. Текла неспешная беседа, стукались рюмочки, и Сергей нагружался все больше и больше. В какой-то момент он почувствовал себя настолько хорошо, что ему немножечко стало плохо. Решив освежить голову на свежем воздухе, он накинул кофту, взял из куртки сигареты с зажигалкой и направился в сторону выхода. Его ощутимо пошатывало из стороны в сторону, но до выхода он добрался. Для декабря, и учитывая северные широты, было довольно тепло. -20 -25. Просто так стоять и курить пьяному Сергею было скучно, и он заплетающимися ногами побрел вокруг кафе. Оно оказалось довольно большим, и Сергей изрядно подзамерз, обойдя его сзади. Увидев приоткрытую дверь, откуда тянуло теплом, он не задумываясь зашел в помещение. Видимо здесь и готовили шашлык. Стояло несколько мангалов с открывающимися в крыше дымоходами, небольшой диванчик. Из маленького окошечка вверху одной из стен попадало немного света. Было тепло, видимо помещение отапливалось. Прикинув пьяной головой, что раз здесь разводят огонь, то можно покурить и в тепле, Серега развалился на диване и найдя сигареты прикурил. В голове шумело. Очень хотелось спать. Докурив, он потушил сигарету и встал с дивана. И тут же сел, не справившись с координацией.


–Ща – подумал Сергей. – Минуточку посижу. Соберусь с силами.


Было тепло и уютно. Шум в голове нарастал, а веки стали неимоверно тяжелыми…


– Эй! Ты кто? – незнакомый человек безжалостно теребил Серегу за плечо. – Вставай давай!


Он сильном рывком рванул Серегу на себя и бедолаге пришлось напрячь ноги, чтобы хоть как-то устоять. С трудом открыв слипшиеся глаза, он увидел человека в грязной робе и с лопатой в руке. Второй рукой человек придавал Сергею устойчивость.


– Это я где, а? – в голове Сергея творился полнейший хаос.


– В кафе. Подсобка это. Вон дверь, видишь? Иди в нее и не приходи сюда больше.


Выйдя на холод к Сергею начали возвращаться воспоминания.


– БЛИИИИН!!! ПОЕЗД! Сколько времени?


Несмотря на больную голову и плохую управляемость он бегом рванул в кафе. Распахнув дверь и влетев в кафе, он обнаружил тишину и покой. Никого не было. Место где они сидели выглядело чистым и девственным. Сергей рванул к бармену


– А эти? Вон там? За столиком? Я с ними был…


– Да ничего. – Бармен невозмутимо протирал бокал. – Рассчитались, собрали вещи, ушли…


– А ничего передать не просили?


– Нет. Ничего.


– А вещи мои где??? – Серега с ужасом начал понимать всю ситуацию…


– А я откуда знаю. – Бармен добавил резкости в голосе. – Вы приходите, бухаете, уходите. Я не слежу за вашими вещами. Они честно расплатились, все забрали и ушли. До свидания!


Выйдя на улицу, Сергей быстрым шагом рванул в сторону вокзала. На улице заметно подморозило. И кофта была не самой теплой одеждой. Подбегая к вокзалу он краем глаза увидел привокзальные часы. Они прилетели примерно в 12, поезд должен быть в 7. Циферблат показывал 22. 17, Сергей стоял и был в шоке от происходящего.


– Б…! И чего теперь делать?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Приключения / Морские приключения / Проза / Классическая проза