Читаем Dune полностью

He found himself in the assembly hall through which he and his men had been led by Tuek's aides. It was a long, fairly narrow area chewed out of the native rock, its smooth surface betraying the use of cutteray burners for the job. The ceiling stretched away high enough to continue the natural supporting curve of the rock and to permit internal air-convection currents. Weapons racks and lockers lined the walls.

Halleck noted with a touch of pride that those of his men still able to stand were standing—no relaxation in weariness and defeat for them. Smuggler medics were moving among them tending the wounded. Litter cases were assembled in one area down to the left, each wounded man with an Atreides companion.

The Atreides training—"We care for our own! "—it held like a core of native rock in them, Halleck noted.

One of his lieutenants stepped forward carrying Halleck's nine-string baliset out of its case. The man snapped a salute, said: "Sir, the medics here say there's no hope for Mattai. They have no bone and organ banks here—only outpost medicine. Mattai can't last, they say, and he has a request of you."

"What is it?"

The lieutenant thrust the baliset forward. "Mattai wants a song to ease his going, sir. He says you'll know the one . . . he's asked it of you often enough." The lieutenant swallowed. "It's the one called 'My Woman,' sir. If you—"

"I know." Halleck took the baliset, flicked the multipick out of its catch on the fingerboard. He drew a soft chord from the instrument, found that someone had already tuned it. There was a burning in his eyes, but he drove that out of his thoughts as he strolled forward, strumming the tune, forcing himself to smile casually.

Several of his men and a smuggler medic were bent over one of the litters. One of the men began singing softly as Halleck approached, catching the counter-beat with the ease of long familiarity:

"My woman stands at her window,

Curved lines 'gainst square glass.

Uprais'd arms . . . bent . . . downfolded.

'Gainst sunset red and golded—

Come to me . . .

Come to me, warm arms of my lass.

For me . . .

For me, the warm arms of my lass."

The singer stopped, reached out a bandaged arm and closed the eyelids of the man on the litter.

Halleck drew a final soft chord from the baliset, thinking: Now we are seventy-three .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика