Читаем Дублер Казановы полностью

— Пожалуй, — согласилась Лидия Петровна. — То, как человек говорит о ком-то, в большей степени характеризует его отношение к тому, кому он дает оценку, и в некоторой степени — его самого. Если некто неприятен, то даже признавая его достоинства, собеседник чем-то выдает свое отношение к нему. Это может невольно проскользнуть в его высказываниях, какой-нибудь внешне вполне невинной реплике, если он не хочет показать окружающим своего отношения, возможна некоторая резковатость или суховатость тона, нарочитая бесстрастность или излишняя критичность, либо негативные эмоции отразятся в его мимике, даже если он старается контролировать себя. Может быть и более тонкая игра — нарочитое подчеркивание мнимых достоинств несимпатичного ему человека, что явно в диссонансе с реальным положением вещей, в надежде, что окружающие это отметят и сделают правильные выводы. Внешне высказывающийся может быть очень сдержан и покажется другим людям даже беспристрастным, но психиатр умеет улавливать тончайшие нюансы.

Ну вот и поехали. После такой длинной прелюдии Алка скушает от Лидии Петровны все, что угодно.

— Все понятно. Не буду скрывать, что к Натке отношусь отрицательно, сразу согласилась Алла.

— Я бы сказала, что вы амбивалентны. Это означает двойственное отношение, наличие двух противоречивых эмоций. С одной стороны, у вас явно присутствует негативное отношение к Наталии. В ваших высказываниях о ней это постоянно прорывается, хотя я отметила, что вы стараетесь быть сдержанной.

— От вас ничего не скроешь, Лидия Петровна!

— Лариса говорила о Наталии индифферентно, порой даже с оттенком сочувствия. А вы явно недолюбливаете бывшую одноклассницу. Можете ничего не рассказывать, если не хотите, но полагаю, что в прошлом была какая-то неблаговидная ситуация, которая оставила заметный след в вашей душе. Я недаром так подробно говорила о свойственных вам положительных качествах. Если это событие столь сильно затронуло такую сильную натуру, как вы, Алла, — то скорее всего, явилось для вас настоящим моральным потрясением. О пустяке вы давно бы забыли. Сильным людям свойственно прощать другим их маленькие слабости и забывать о всякой ерунде. А под вашей маской некоторой грубоватой бесшабашности таится добрая душа, способная к сопереживанию.

Ах, как осторожно подбирается психиатр к Алкиному больному месту! Ведь эта тема наверняка неприятна подруге, даже Ларе она рассказала лишь спустя семнадцать лет. Как она сама говорит, не любит никому показывать своей голый зад.

Алке хочется всегда быть на высоте, выглядеть уверенной и сильной женщиной, которой по большому счету до фени обычные человеческие слабости, а ведь она, как и любой живой человек, уязвима. И страдает, и переживает, но хорохорится и старается, чтобы никто об этом не догадался. Та давняя ситуация с Наткой и Сашей это показала. Да и сейчас похоже, это колышет её душу, хоть подруга и говорит, что все забыла. Как же — забыла! Все она прекрасно помнит, потому так едко обзывает Натку. Значит, измена любимого здорово её затронула.

Да мало ли кто кому изменяет в восемнадцать лет! Любовь не бывает вечной, а тем более в этом возрасте. Всегда кто-то уходит первым. Но большинство людей это забывает, а тем более спустя столько лет. А вот Алка не забыла.

— Итак, какая-то черная кошка между вами и Наталией пробежала. Я с достаточной степенью уверенности могу предположить, что это было, поскольку вы, даже будучи сильной, уязвимы в одном, как и любая женщина.

— Конечно, вы правы, Лидия Петровна. Не собираюсь ничего скрывать, поскольку психиатр, как я поняла, — даже больше, чем духовник.

— Совершенно верно. Духовник выслушает и отпустит грехи. А психиатр не только внимательно выслушает, но и все разъяснит, вместе с пациентом разберется, почему это произошло, и покажет путь, как исправить существующее положение вещей и предотвратить повторение ситуации.

— Тогда признаюсь даже не как на духу, а как психиатру, — мы с Наткой не поделили мужчину. Никому об этом не говорила, даже от Лары скрывала, только вчера ей рассказала. Вы правы, в этом отношении уязвима любая женщина. Иногда умница не пользуется вниманием мужчин, а дешевая красотка окружена поклонниками. Или она его любит, а он её нет. Тут воздействие личности на объект симпатии незначительно. И это самое обидное. Ты семи пядей во лбу и вся из себя, а он променял тебя на дешевую шлюху, да ещё дебилку.

Вот и вскрыли нарыв и обнажили проблему. Даже удивительно, что Алка спокойно говорит о той истории, хотя впервые в жизни видит Лидию Петровну.

Истинно — психиатр врачеватель душ. А душа у подруги явно болела. Самолюбие всегда было её больным местом, вот и показала Алка свою слабину.

Почему человек так болезненно реагирует на измену? Ведь дело не только в физическом соприкосновении тела любимого и соперницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины могут все

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер