Читаем Друзья Мамеда полностью

Было видно, что он очень нервничает. Он так и держал в одной руке рупор, а другой то и дело проводил по глазам, словно ему было больно смотреть на горящий корпус. Пламя неровным красноватым светом освещало его лицо, четко обозначив морщины.

— Знаете что! — крикнул Леня. — Надо оттащить баллон на другой конец площадки!

Петрович ничего не ответил, только опять махнул рукой. Ведь огонь подползал уже к тому месту, где лежал баллон, и взрыв мог произойти в любую минуту. Но Петрович не успел ничего сказать, как Леня нырнул под руками людей, оцепивших корпус, и бросился к выходу.

— Назад! — закричал Петрович. — Немедленно назад!

Но Леня уже был у выхода. Было видно, как он подбежал к железной лестнице, ведущей на верхнюю площадку, и, прикрывая от дыма руками лицо, быстро поднимался вверх.



— Вернись! — закричал Петрович, но голос его сорвался, и крик получился негромкий.

Леню заволокло дымом. Петрович сжал кулаки и застыл. Застыл не только Петрович. Вся шумная толпа мигом стихла, и в наступившей тишине было слышно, как шуршит и потрескивает пламя. Ужас сколько прошло времени! А Лени все не было видно. Вдруг там, на площадке, послышался шум и стук катившегося баллона. И тут же вынырнул из пламени Леня. Но какой у него был вид! Его рубашка вся была огненной. Леня не спускался, а прыгал вниз по лестнице, и пламя прыгало вместе с ним. Петрович, бросив рупор, кинулся Лене навстречу, снял с себя пальто и прикрыл им Лёнины плечи. В это время во двор въехала пожарная машина. Пожарники мгновенно протянули шланг, и на Леню обрушилась струя воды, окатив стоявшего рядом с ним Петровича. Следом за пожарной машиной подъехала «скорая помощь». Столпившиеся впереди люди заслонили от меня Леню и Петровича. Я увидел Леню уже лежавшим на носилках, когда его вносили в машину люди в белых халатах. Им помогал Гамид. А рядом стоял Петрович и дул на свои руки. Обжегся, когда тушил горящую одежду на Лене. Врач наклонился к нему и что-то сказал, но Петрович сердито замахал головой. Наверное, не хотел ехать в больницу на перевязку. Пожар потушили. Но мы еще долго толпились на заводском дворе. Ко мне подошла Зина и сказала, что они с Валей и Салимат хотят поехать в больницу, но не знают, куда именно отвезли Леню. Я оглянулся и увидел Валю. Она стояла, прислонясь к мокрой от водяных струй стене, и плакала. Салимат утешала ее, приговаривая:

— Сейчас поедем. Сама увидишь. Живой.

— Гамид уехал на «скорой помощи» вместе с Леней, — сообщил кто-то из наших ребят, — я видел, как он садился. Я тоже хотел, но врач не разрешил. Сказал: «Кто-нибудь один». Сейчас узнаем, куда его увезли.

— Это я… — сказал вдруг Иса каким-то странным голосом.

— Ты что? — повернулась к нему Салимат.

— Это я виноват, — повторил Иса. — Я не укрепил вовремя насос от бензобачка. Бензин утекал. И наверное, попала искра от сварки. Наверху работали сварщики. Вот и вспыхнул пожар.

Я слова не мог сказать от возмущения.

— Ты… Ты… — начал я и вдруг замолчал, увидев расстроенное лицо Исы.

Он горевал по-настоящему. Какой он ни был, Иса, но Леню он любил. Все-таки они дружили. Да и, может, это ему теперь кажется, что он забыл закрыть баллон.

— А ты точно помнишь, что оставил? — спросил я его.

— Нет, — сказал он. — Но я… однажды такое случилось. Меня даже Петрович ругал за это.

Я все думал, сказать или нет Петровичу про Ису. Теперь-то все разно нельзя ничем помочь. Да и неизвестно, отчего произошел пожар. Потом мы узнали, что пожар начался совсем в другом месте, а не там, где работал Иса. Причину установить не удалось.

К Лене в больницу мы поехали все вместе. И Петрович с нами. Он сгоряча не послушал врача, да и не до того было в тот момент. Но теперь, когда пожар был погашен и все успокоилось, обожженные руки его сильно болели, и он решил поехать к врачу.

— Только бы с Леней все обошлось, — сказал Петрович, когда мы влезли в трамвай.

Мы усадили его на скамейку возле окна, а сами стояли вокруг, чтобы Петровича не толкали. Лицо у него побледнело от боли, но сам нас успокаивал. А еще он сказал, что Леня предотвратил взрыв и корпус не очень пострадал от пожара. Ведь кругом были металлические конструкции, и огонь мало чем мог поживиться.

— Честь и хвала Лене, — говорил Петрович. — Он настоящий герой. Только бы все обошлось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томас
Томас

..."Ну не дерзко ли? После Гоголя и Булгакова рассказывать о приезде в некий город известно кого! Скажете, римейками сейчас никого не удивишь? Да, канва схожа, так ведь и история эта, по слухам, периодически повторяется. Правда, места, где это случается, обычно особенные – Рим или Иерусалим, Петербург или Москва. А тут городок ничем особо не примечательный и, пока писался роман, был мало кому известен. Не то что сейчас. Может, описанные в романе события – пророческая метафора?" (с). А.А. Кораблёв. В русской литературе не было ещё примера, чтобы главным героем романа стал классический трикстер. И вот, наконец, он пришел! Знакомьтесь, зовут его - Томас! Кроме всего прочего, это роман о Донбассе, о людях, живущих в наших донецких степях. Лето 1999 года. Перелом тысячелетий. Крах старого и рождение нового мира. В Городок приезжает Томас – вечный неприкаянный странник неизвестного племени… Автор обложки: Егор Воронов

Павел Брыков , Алексей Викторович Лебедев , Ольга Румянцева , Светлана Сергеевна Веселкова

Фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Детская проза / Книги Для Детей
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
Герда
Герда

Эдуард Веркин – современный писатель, неоднократный лауреат литературной премии «Заветная мечта», лауреат конкурса «Книгуру», победитель конкурса им. С. Михалкова и один из самых ярких современных авторов для подростков. Его книги необычны, хотя рассказывают, казалось бы, о повседневной жизни. Они потрясают, переворачивают привычную картину мира и самой историей, которая всегда мастерски передана, и тем, что осталось за кадром. Роман «Герда» – это история взросления, которое часто происходит вдруг, не потому что возраст подошел, а потому что здесь и сейчас приходится принимать непростое решение, а подсказки спросить не у кого. Это история любви, хотя вы не встретите ни самого слова «любовь», ни прямых описаний этого чувства. И история чуда, у которого иногда бывает темная изнанка. А еще это история выбора. Выбора дороги, друзей, судьбы. Один поворот, и вернуться в прежнюю жизнь уже невозможно. А плохо это или хорошо, понятно бывает далеко не сразу. Но прежде всего – это высококлассная проза. Роман «Герда» издается впервые.

Эдуард Николаевич Веркин , Эдуард Веркин

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей