Читаем Драконий день (СИ) полностью

- Что, явился полюбоваться на побеждённого? – неприятно улыбнулся он. Голос был хриплый и слабый, но яда в нём хватило бы на десятерых. – О, и наша магесса здесь, кто бы мог подумать! А я так надеялся, что милые кхайгаши или хотя бы мои зомби вас поцарапают. Но увидел на крепостной стене этого фантомного дракона и понял, что вы целы. Искренне сожалею, что мне не удалось вас убить, я об этом мечтал.

- Ничего страшного, не все мечты сбываются, - невозмутимо ответила Айриэ.

- Капитан, пожалуйста, оставьте нас и заберите своих людей, - отрывисто приказал король.

Охранники моментально вышли, но сам Динмор Тианжер медлил, опасаясь за короля, и магессе пришлось добавить:

- Я ручаюсь за безопасность его величества. Здесь ему ничего не грозит.

- Идите же, Тианжер! – нетерпеливо повторил Кайнир, и верный служака наконец подчинился.

- А жаль… что ты в безопасности, Кайнир, - чуть задыхаясь, проговорил Орминд: его тело сотрясала очередная судорога. – Тебя я тоже хотел убить…

- Зачем? – устало поинтересовался Кайнир, рассматривая сына герцога с каким-то странным выражением – отвращение пополам с брезгливой жалостью, невольной и непрошеной.

- Да какая теперь разница… Но я был бы лучшим королём, чем ты! – с вызовом ответил Орминд. – Ты слишком мягок и не умеешь по-настоящему пользоваться доставшейся тебе властью. Впрочем, это уже неважно…

- Ну, мне всё-таки интересно, почему доселе верный род вдруг начинает строить заговоры и мечтает занять мой трон, - жёстко усмехнулся король, на самом деле никакого веселья не испытывавший.

- У моего отца поинтересуйся, он тебе всё расскажет… в подробностях. А я не хочу.

Орминд чувствовал пронзительную боль всякий раз, как через его тело прокатывались силовые нити, запачканные грязной энергией узла. Наружу они выходили очищенными, подпитываясь жизненной силой человека. Это Орминду предстояло испытывать примерно декаду, пока его тело в буквальном смысле не истает. От него даже праха не останется. Вообще ничего.

Это Айриэннис и объяснила королю. Сам проклятый тоже вынужденно слушал – драконна не видела ни малейшего смысла скрывать что-нибудь. Это тоже – заслуженная кара.

- Драконья справедливость… неотвратима и безжалостна, как смерть, - чуть поёжился король. – Но она – справедливость.

- Тебе бы такую справедливость, - злобно искривил губы Орминд и закашлялся, потом выругался грубо, по-простецки.

- Думаешь, королевское правосудие милосерднее? – поинтересовался Кайнир. – Или ты действительно надеялся остаться безнаказанным за свои преступления?

- Я ни о чём не жалею и ни в чём не раскаиваюсь, чтоб ты знал. Только жаль, что не удалось убить тебя и твою орденскую ищейку.

- Ты стольких убил, просто чтобы накачаться магией и творить зло с её помощью. Их тебе не жаль?

- Было бы кого жалеть! – презрительно отозвался молодой Файханас. – Уродина мельничиха, чересчур много о себе возомнившая, жалкий пьянчужка, чья жизнь всё равно закончилась бы в грязной луже, и гвардейцы, чья задача – отдать жизнь за своего господина. Они и отдали. Ну и несколько крестьян, сидевших в таверне, потому что мне понадобились свеженькие, сильные зомби.

- Сущие мелочи, - с непроницаемым видом заметила драконна.

- Вот именно, - саркастически подтвердил Орминд. - Ах, эта моя прелестная задумка с зомби, которым я приказал болтаться в катакомбах. Ничего более, оцените, мэора магесса! Признайте, неплохо придумано, а? Вашему ʺответному проклятиюʺ не за что уцепиться.

- Зато с Эйдигиром вы промахнулись. Если бы я пострадала, проклятие задело весь род. Вас – первого.

- А это не моя идея, отцовская, - поморщился Орминд. – Я не был от неё в восторге, хотя и согласился. Увы, драконьи маги – чересчур живучие, как оказалось.

Айриэ только усмехнулась, не ответив на выпад. Она вообще не видела особого смысла в разговоре с Орминдом, но королю, разумеется, это было необходимо - чтобы увериться в том, что поступил правильно. Не каждый день тебе приходится уничтожать свою, по сути, вторую семью. Тяжело, больно и муторно. И неизбежно пачкает душу, так что потом хочется отскрести её добела. Самой Айриэ было жаль тратить драгоценное время драконьего дня на этого… недочеловека Орминда. Оставалось утешаться тем, что это время было также потрачено на Кайнира - уже почти друга, пожалуй.

- А Юминна? – негромко спросил Кайнир, и глаза его полыхнули ненавистью. – Юминну за что? Чем эта девочка тебе помешала, мразь?

Герцогский сын скривился, как от зубной боли.

- Не собирался я её трогать. Эта дурёха сама сунулась ко мне и увидела то, что ей видеть не полагалось. Она поняла, что я маг… Молчать она бы не стала, хотя её мать молчала. Пришлось кузину обездвижить и тащить ко мне в подвал. Не пропадать же было даром её жизненной силе, тем более она была девственницей. Но я не хотел её мучить, честно! – будто оправдываясь, заявил Орминд. – Был вынужден так поступить, она сама виновата! Ведь говорили ей никогда не лезть ко мне без спроса…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Сириус Дрейк , Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези