Читаем Дракон (СИ) полностью

Я поднял голову, посмотрел на дверь перед собой. На ней был такой же дракон, как на монете!

Всё это неспроста. Мне кажется, здесь я не просто смогу найти укрытие, но и ответы на кое-какие вопросы.

- Вы к нам? - раздался голос позади меня.

Я обернулся, чуть было не подпрыгнув от неожиданности. Позади меня на ступеньках, ведущих ко входной двери, стояли две тётушки. Немного пухленькие, в шляпках с небольшими полями. Одна из них поддерживала другую под руку, видимо, помогая той подняться.

- Эммм... да, - с трудом ответил я.

- Проходите, тут всегда открыто, - махнула свободной рукой та, что поддерживала вторую.

Я молча кивнул, открыл дверь. Но, прежде чем войти, пропустил тётушек вперед. Явной опасности уже не было, а воспитание, как говорится, не пропьешь.

За дверью оказался коридор в три с лишним фута шириной и футов семь в длину. В конце он резко поворачивал налево, потом еще раз налево и после поворота продолжался. Оказалось, что коридор сделан змейкой. После нескольких крутых поворотов открылся выход в большой круглый зал. Даже очень большой. Высокие сводчатые потолки, как в кафедральном соборе. На стенах и под потолком какие-то рисунки, похожие на фрески с христианскими сюжетами. Но сюжеты там явно были какие-то другие, разглядеть я их не успел.

В центре зала было возвышение, как большая круглая сцена. Вокруг неё толпился народ. А на сцене человек десять в длинных темно-коричневых балахонах по очереди о чем-то рассказывали собравшимся.

- Молодой человек! Молодой человек! - раздался уже знакомый мне голос.

Я повернул голову и увидел одну из двух тётушек, встреченных мною при входе. Тётушка тащила за рукав человека в таком же коричневом балахоне, как у тех, что выступали на сцене. Человек особо не упирался, но по его лицу было видно, что он бы предпочел заняться массой других важных дел вместо того, чтобы встречать незнакомца у входа.

- Вот, я привела вам нашего настоятеля, - с чувством выполненного долга тётушка отпустила рукав человека в балахоне и удалилась по своим делам.

- Здравствуйте, - сказал я настоятелю и на всякий случай протянул ему монету.

Он принял её от меня и повертел в руках. Его лицо сразу прояснилось, он заулыбался, вернул мне монету и поздоровался.

- Храните её пока у себя, - сказал он.

- Вы знаете, что там снаружи творится? - уклончиво спросил я.

- Дракон прибыл, - почти радостно ответил он. - Не волнуйтесь, он не тронет своих детей, - настоятель обвел взглядом зал. - Мы тут все его дети.

Я удивленно поднял брови.

- Не буквально, к сожалению, - уточнил настоятель.

- А весь остальной город как же? Что с ним будет? Можно ли успокоить дракона?

Вообще-то я хотел спросить, можно ли его (а точнее её) убить, но подумал, что разумнее будет не говорить в этом здании об убийстве дракона.

- Мы соберем Совет и решим. Мы должны принять вас в наши ряды, чтобы вы смогли попасть на Совет. Подождите немного тут, осмотритесь. Нужно подготовиться к церемонии.

- А нельзя ли это как-то... побыстрее решить?

- Я понимаю ваше нетерпение, молодой человек. Но с драконами спешить нельзя, - с этими словами настоятель развернулся ко мне спиной и довольно быстро затерялся в толпе.

Ничего себе, спешить нельзя! Может, он там уже сожрал Рона и разнес половину города! Да и правда, чего уж теперь спешить?! Теперь-то уж спешить некуда...

И от моего гнева никакого толку... Я вообще не знаю, что делать. А эти, видимо, знают. Но не спешат действовать.

Похоже, придется мне смириться и ждать.

Чтоб уж совсем не торчать без дела и не нервничать попусту, я и правда решил осмотреться.

Из зала, в котором я сейчас находился, вели несколько коридоров. По одному из них я только что пришел. Соседний с ним вёл в небольшую комнату. Внутри было почти темно, потому что все окна были занавешены коврами или одеялами... Я толком не понял.

На полу тоже были ковры. Казалось, что они лежат в несколько слоев в каком-то беспорядке. В комнату то и дело входили люди и садились прямо на пол, на ковры. Они или тихонько переговаривались друг с другом или молились. По крайней мере, это было похоже на молитвы.

В следующей комнате было уже немного светлее. По размеру она была чуть больше предыдущей. Вдоль стен стояли старые темные шкафы с такими же старыми темными книгами. А в центре был большой овальный стол с множеством стульев вокруг. В комнате не было ни души. Я почему-то решил, что обещанный мне Совет может заседать здесь.

Дальше была еще одна "молельная комната с коврами", как я её окрестил. Люди занимались там ровно тем же, чем и в первой комнате.

Четвертая комната напомнила мне танцзал. Был всё тот же полумрак, играла легкая музыка. Под потолком крутился дискотечный шар. Людей было очень много. Некоторые ходили с бокалами в руках и что-то пили. Многие оживленно беседовали. Правда, никто не танцевал.

Странное место...

Я вернулся в большой зал. Как оказалось, вовремя.

Люди в балахонах ушли со сцены. Теперь в центре её стоял настоятель. В руках у него был микрофон. Техника на службе религии!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поход (СИ)
Поход (СИ)

После того как Макс получил титул маркграфа де Валье, он отправляется в поход в составе королевской армии. Эта армия находится под командованием маршала Вестонии, герцога де Клермона. Задача Макса — взять под контроль свои новые земли, прозванные в народе Теневым перевалом, который удерживают рыцари ордена «Багряного Щита». Путь Макса лежит через Бергонию, охваченную хаосом войны. На этих землях доминируют аталийские легионы, которыми командует Рикардо ди Лоренцо по прозвищу Золотой Лев, самый прославленный и удачливый полководец Альфонсо V. Чтобы добраться до цели, Максу придется пройти путь полный опасностей, где каждый необдуманный шаг может стать последним как для него, так и для людей его отряда.

Алексей Витальевич Осадчук , Игорь Валериев , Игнат Александрович Константинов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Разное / Аниме
Второй шанс для него
Второй шанс для него

— Нет, Игнат, — часто дыша, упираюсь ладонями ему в грудь. — Больше ничего не будет, как прежде… Никогда… — облизываю пересохшие от его близости губы. — То, что мы сделали… — выдыхаю и прикрываю глаза, чтобы прошептать ровным голосом: — Мы совершили ошибку, разрушив годы дружбы между нами. Поэтому я уехала. И через пару дней уеду снова.В мою макушку врезается хриплое предупреждение:— Тогда эти дни только мои, Снежинка, — испуганно распахиваю глаза и ахаю, когда он сжимает руками мои бедра. — Потом я тебя отпущу.— Игнат… я… — трясу головой, — я не могу. У меня… У меня есть парень!— Мне плевать, — проворные пальцы пробираются под куртку и ласково оглаживают позвонки. — Соглашайся, Снежинка.— Ты обещаешь, что отпустишь? — спрашиваю, затаив дыхание.

Моника Мерфи , Екатерина Котлярова

Современные любовные романы / Разное / Без Жанра