Читаем Доставщик полностью

Пыхтя, Майк все же умудрился протащить того по короткому коридору, несколько раз не справившись с задачей и уронив друга на пол, заваливаясь на него и выслушивая его стоны и скабрезные шуточки.

– Джан, нельзя же так нажираться. Впервые тебя вижу в таком состоянии, – злился Майк, упорно продолжая делать неблагодарное дело.

В конце концов доставщик смог доставить его прямо в одежде внутрь ванны, усадив того удобнее, чтобы, не дай бог, не утонул, и включил холодную воду, направив мощную струю на голову другу.


– Так, теперь сиди, отмокай. Приходи в себя. Ты мне нужен, – устало напутствовал парень, смотря на дело своих рук. – А я закину в себя что-нибудь из съестного и немного посплю. Как выползешь из ванной, разбуди.


Майк внимательно посмотрел на друга, вновь сильно и быстро похлопал его по щекам:

– Эй! Не спать!


Не доверяя Джану, Майк все же завел будильник. Майку снились монстры. Они нападали на него, топя в болоте, не давая вздохнуть.

В какой то момент парень дико заорал, распахнув глаза. Над ним стоял мокрый несчастно выглядящий Джан, с которого ручьями текла холодная вода на пол, попадая и на Майка.

– Джан, твою мать! Холодно же! Отойди от меня! Ты не думал вытереться? – рявкнул Майк.

– Тоже мне друг, – забубнил низким голосом Джан. – Я ему кофе в постель принес, а он морду воротит.

Майк сфокусировал взгляд на здоровяке. Действительно, в его руках находились две огромные чашки с горячим испускающим приятный аромат напитком. Майку стало слегка неловко, лишь слегка. Он смягчился, потянувшись за чашкой кофе. Сделав первый – обжигающий глоток, он задумался.

«Хорошо все же, что я теперь не один. Джан – хороший друг. На него можно положиться в трудную минуту, не подведет. А я вызверился на него. Как-то некрасиво».


И теперь Майку стало стыдно по-настоящему. Он поднял взгляд на товарища, который заворожено что-то разглядывал через окно квартиры.

– Эй, Джан, ты прости, если чего. Вообще, обидел тебя…

Майк не умел просить прощения. Он старался как мог повернуть косноязычный язык, но у него получалось откровенно плохо.

Джан лишь махнул рукой в его сторону, мол, проехали. Майк насторожился:

– Куда ты смотришь?

– На улицу. Там уже часа два такая петрушка творится. Я хотел тебе показать, но ты только орешь и отмахиваешься от меня, – спокойно ответил Джан.

Они проследовали к окну и обомлели. По всему темно-фиолетовому, почти черному небу рыскали в разные стороны яркие лучи, словно прожекторы. Но с той лишь разницей, что они были красного цвета.

– Это еще что за дрянь? – озадачился Майк.

– Слушай! Может, это наша армия? – с надеждой в голосе произнес Джан. – И где, черт подери, военные? Наша бравая армия?

Майк оторвался от лицезрения странного явления за окном и едко процедил:

– В окопах, небось, прячутся, совещаются.

Джан вдруг встрепенулся словно ото сна и посмотрел на друга более осмысленным взглядом.

– Майк, – аккуратно он начал, – а как Эмили? Ты знаешь, что с ней?

Майк покачал головой.

– Мы расстались.

Джан огорченно подошел к другу и ободряюще хлопнул его по плечу:

– Я же предупреждал тебя. Помнишь?

– Угу, – буркнул Майк, не собираясь вдаваться в подробности.

Чего раны бередить?

– А семья? Мама? – еще тише лишь намекнул друг, стараясь не смотреть в глаза.

Майк повернулся к нему лицом:

– Вот из-за них то мне и нужно дойти до гребанной башни, чтобы надрать там всем задницы, вытащив мою семью, если нужно будет – клещами.

4. Встреча


– Майк, слышишь? Кто-то стучится в дверь. – Произнёс Джан, невозмутимо глядя в глаза товарищу.


Майк сразу напрягся. Он прекрасно знал поведение друга: чем спокойнее тот говорил, тем ужаснее вещи происходили.

Он прислушался к звукам, доносившимся из коридора, грохот усилился словно кто-то пытался выбить дверь.

– Там, скорее, кто-то ломится! – громко произнес Майк.


Парни на цыпочках проследовали в коридор, чтобы забрать сброшенные вечером вещи Майка. Хлипкая дверь скрипела под ударами, а старенькие петли еле-еле удерживали ее в проеме.

– Майк, как ты думаешь, кто там? – прошептал Джан, не сводя взгляда с двери, которая грозила в любую минуту развалиться на куски, представив им незваных гостей.


Майк сосредоточенно суетился вокруг: натягивал куртку, ботинки, подбирал арматуру и закидывал рюкзак за спину.

– Очевидно же! Кроме зомби мы никому не нужны. Мародеры еще магазины грабят, там полно всего. По квартирам пойдут в самый последний момент. И послушай, скребущие звуки ногтей по дереву… – Прошипел тот снимая с подзарядки моноколесо, не отвлекаясь от своих дел.

– Точно, – округлил глаза здоровяк. – А как они поняли, что мы здесь?

– Я не знаю. Вероятнее всего запах, или вообще они видят тепло тел, как в "Хищнике".

– В фильмах и в играх зомби не реагируют на тепло. Тем более в закрытых помещениях, где мы скрыты от глаз.

– Джан, не будь ребенком. Забудь, что там в играх. Мы в реальности, где все происходит иначе, – цыкнул на него Майк, вспоминая, что еще необходимо взять с собой.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы