Читаем Доносчик полностью

- О. зачем так много! - замахал руками Гаррис. - Одной банкноты вполне достаточно. Я передам деньги инспектору полиции... А мистер Тильман был на церемонии?

- Да, и он даже был свидетелем. А вы знаете его?

- Я о нем слышал, - ответил Джошуа после некоторого молчания, - Но вы ничего не сказали ему относительно капитана Лесли?

- Я? - спросила она изумленно. - Нет, а почему вы решили? Разве он мог бы помочь ему?

- Будь я на вашем месте, мисс Стендман, - называя ее девичью фамилию, он понизил голос, - я бы ни с кем не стал говорить о капитане Лесли. Мне трудно сейчас объяснить вам - почему, но так как капитан вам нравится, я чувствую, что это - в общих интересах. Вы меня понимаете?

Берил молча наклонила голову.

- Ну, хорошо, я выполню вашу просьбу, - заключил Гаррис, - но советую избегать Тильмана...

* * *

...Не успел Гаррис покинуть дом Лоу Фридмана, как вернулся Тильман. Берил теперь смотрела на служащего Фрэнка Суттона другими глазами. В его темных глазах было что-то кошачье, во взгляде сквозило нечто неуловимое...

У Берил было достаточно времени, чтобы понаблюдать за ним.

Фрэнк еще не приехал. Мисс Треннит, вернувшаяся с портфелем, полным банкнот, расположилась в гостиной.

Берил терпеть не могла мисс Треннит, и ее забавляло наблюдать за постоянными ссорами между секретаршей Суттона и мистером Тильманом. При встречах они постоянно пререкались и, нужно отдать должное Тильману, вся агрессия исходила от Милли.

Сейчас Тильман сидел внизу, на галерее, и это раздражало Милли.

- Неужели вы не можете найти более подходящее место во всем доме? спросила она у него.

- Я сидел бы и в гостиной, если бы вы ее не заняли, - отмахнулся от нее Тильман.

В следующий раз, когда она проходила по галерее, он поинтересовался.

- Еще не было звонка?

- Что вы хотите этим сказать? - зло огрызнулась Милли.

- Вы ведь ждете телефонного звонка, а его еще не было, - пояснил Тильман спокойно.

- Это вас не касается!

Берил слышала всю эту болтовню из библиотеки и была рада отвлечься. О своем положении и о своем замужестве ей вообще не хотелось думать.

В конце галереи стоял телефон, и при каждом звонке Тильман вскакивал, чтобы подойти, но секретарша выбегала первой, стараясь опередить его.

Позвонил Суттон, сообщивший, что он на пути в Уимблдон.

- Какая радость! - вызывающе пробормотал Тильман, вслед проходившей мимо Милли. Та нервно обернулась.

- Я не желаю с вами разговаривать! - бросила она сердито.

- И я тоже. Знаете, я - приз, который не разыгрывается.

- Вы потеряете свою должность! - яростно взвизгнула мисс Треннит.

Берил слышала, как Тильман рассмеялся.

- Это вовсе не такая уж прекрасная должность, как вы себе представляете. Я устал писать бесконечное количество отчетов о несуществующем экспорте!

Берил, услышав это, стала ждать ответной острой реплики со стороны Милли, но та ничего не ответила и только с шумом хлопнула дверью гостиной. Но через несколько минут мисс Стендман снова услышала разговор, происходивший между ними уже в более спокойных тонах.

- Почему вы заговорили о якобы несуществующем экспорте? - спрашивала Милли Тильмана.

- Все экспортные товары для меня не существуют, если я их не вижу. Пустые цифры мне ничего не говорят. Я, должно быть, ужасный материалист и должен своими глазами видеть тюки и ящики. В противном случае они для меня не существуют.

- Какой вы смешной...

Наконец вернулся Фрэнк Суттон.

- Хелло! Тильман, что вы здесь делаете?

- Я здесь на службе...

Фрэнк рассмеялся.

- Я в ближайшее время произведу вас в управляющие.

- Боже упаси! - вскричал Тильман голосом, где отчетливо слышалась надежда получить вожделенное место.

Суттон обернул все в шутку и, громко смеясь, вошел в комнату Берил.

- Я пережил ужасный день, мой друг.

Он сел рядом с ней и обнял ее за плечи.

- Ты и не можешь себе представить, что за ужасный хаос в конторе, продолжал он. - К счастью, мисс Треннит прекрасно осведомлена обо всем и вполне может заменить меня. Да, и к тому же один из моих клиентов назначил мне свидание в клубе "Леопольд".

- В "Леопольде"? - удивленно спросил подошедший Фридман.

Фрэнк кивнул.

- О, Господи!

- Вы там бывали? - поинтересовался Суттон.

- Приходилось, - неохотно ответил Лоу. - Я знаю владельца, он старый солдат по имени Амерлей. Я его когда-то ссудил деньгами, но это было давно...

Фрэнк заинтересовался.

- Расскажите поподробней...

Лоу уклонился от прямого ответа.

- Я встретил его в Южной Африке после войны. Он, в сущности, хороший парень... Потом через два года я увидел его здесь. Он хотел купить этот клуб, но был тогда в ужасном положении. Билл верил, что за время войны он получит концессию обратно, и ошибся...

Но Фрэнк не успокаивался.

- Вы бывали там часто?

Лоу не приводили в восторг все эти расспросы.

- Это было, может, лет двадцать назад, когда я был там впервые. Если подняться на лифте, там есть уборная, ею можно было воспользоваться во время полицейского обхода, а он случался почти каждую неделю...

Берил была довольна, что разговор коснулся подобной темы. Она не могла думать ни о свадьбе, ни о свадебном путешествии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
Палеолит СССР
Палеолит СССР

Том освещает огромный фактический материал по древнейшему периоду истории нашей Родины — древнекаменному веку. Он охватывает сотни тысяч лет, от начала четвертичного периода до начала геологической современности и представлен тысячами разнообразных памятников материальной культуры и искусства. Для датировки и интерпретации памятников широко применяются данные смежных наук — геологии, палеогеографии, антропологии, используются методы абсолютного датирования. Столь подробное, практически полное, обобщение на современном уровне знания материалов по древнекаменному веку СССР, их интерпретация и историческое осмысление предпринимаются впервые. Работа подводит итог всем предшествующим исследованиям и определяет направления развития науки.

Александр Николаевич Рогачёв , Зоя Александровна Абрамова , Павел Иосифович Борисковский , Николай Оттович Бадер , Борис Александрович Рыбаков

История
Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука