Читаем Добро и Зло полностью

Я назвал книгу «добро и зло», что, в конечном итоге нужно понимать как «правильная и ложная идеологии». В нашем современном интернетном мире столько развелось концепций миропорядка, что нормальному человеку впору сойти с ума, если он хотел бы разобраться в идеологических логических конструкциях по-настоящему. Тут вам и Иудаизм, и Церковь, и Коммунизм, и мировой предиктор, и диктаторы, и демократии, и закулисные корпоративные глобальные элиты и чего только нет. Говорящие головы в интернете вещают круглые сутки, разбирая конспирологические теории. Головы эти, зачастую имеют научные звания и народное признание. Они умеют красиво говорить. Но к правде они нас не приближают, потому что разбирают они детали уже имеющихся идеологических представлений, которые, как мы выяснили – неверны!

Как же в этом правильно разобраться? Нет, я не желаю понимать всё и всех. Я хотел бы сформулировать для себя самые базовые понятия.

Беда в том, что никак нельзя всё это игнорировать. Если вы не занимаетесь политикой, то тогда политика займётся вами. Наполеон любил говорить: «если вы не хотите содержать собственную армию, то будете содержать чужую».

Так неужели это всё так трудно и сложно, что никто не может нас научить понимать мир по-настоящему правильно. Неужели мы обречены рыться в доморощенной конспирологии?

И вот, присмотревшись к информационному пространству нашей цивилизации, я внезапно обнаружил, что вопрос этот весьма древний. Там, в прошлых идеологиях, растут разветвлённые заросли концептуальных доктрин, наполненных множеством сложных терминов. Доктрины эти весьма сложны, и базируется на различных аксиомах, которые часто противоречат аксиомам других доктрин.

Например, имеются древнегреческие теории, в которых мы находим массу политических терминов. И дело даже не в том, что давным-давно описанные формы власти и правления имеют вполне себе понятную причинно-следственную связь, с научной точки зрения. В том смысле, что «охлократия», непременно переходит в «демократию», которая, в свою очередь, переходит в «аристократию», потом в «олигархию» и далее – в «монархию». Ну, чисто теоретически… Понятно, что в реальной жизни, с учётом внешнего фактора политических воздействий, всё причудливо и непредсказуемо складывается и раскладывается, как калейдоскопе. Но я сейчас говорю не о политике, а о терминах и теоретических изысканиях великих философов.

Как бы там ни было, слова: «демократия», «олигархия», «аристократия», «элиты» и так далее – всё это пришло к нам из дремучего античного прошлого. И даже до сих пор мы этим пользуемся!

Выходит, вопрос власти и государственного устройства – фундаментальный вопрос! И действительно, даже в библии, разговор ведётся о «царе», «и царствию его не будет конца», «тысячелетнее царство», «земля обещанная», «грядущее царство» и тому подобное.

Можно ли во всём этом адекватно разобраться простому человеку, такому как мы с вами?

И вот, я разобрался, и предлагаю вам приложиться к моим исследованиям, на данную тему. Вам всё равно этой темы не обойти. Либо вы понимаете, в какую сторону нужно двигаться, либо вас будут водить по кругу, в этом лесу заблуждений. Беда в том, что цена вопроса – вся ваша жизнь, которая либо может принести много пользы, либо может быть выброшена коту под хвост!

Обращаю ваше внимание на то, что каждому отдельному человеку начинать изучение придётся с того места, где он сейчас находится, но правильнее было бы начать с начала. Не вернувшись мысленно в начало, невозможно правильно понимать последующие термины.

Приведу простой пример. Допустим у нас имеются некие книги, которые сложно написаны. Нам понимать их трудно. Что делать? Мы обращаемся к тем, кто их нам растолкует. То есть объяснит.

Что делают толкователи? Они нам объясняют, с цитатами, как и что значат те или иные понятия. Однако, отдельные понятия не существуют сами по себе, отдельно от общей концепции того или иного мировоззрения. Любые термины только и обретают смысл в контексте общего мировоззрения. Если один понимает Бога, как Троицу (Христианство), а другой по-другому (Иудаизм, например), то те же самые строки из того же самого писания будут пониматься по-разному. Беда же состоит в том, что для того, чтобы сложить целостную мировозренческую картину, необходимо начинать с отдельных понятий, которые можно научиться правильно понимать только после построения всей картины. Круг замкнулся. Не знаешь слов – не понимаешь языка! Не знаешь языка – не понимаешь слов!

И вот, мы вынуждены доверять тем или иным учителям-толкователям. Например, Святителю Иоану Златоусту. Нам даже говорят, что есть некий Святой Дух, без которого толкование невозможно. Обращаю ваше внимание на то, что невозможность толкования текста без помощи Святого Духа – это тоже понятие, которое вписано в идеологическую концепцию Церкви. У Иудеев – по-другому!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

Библия , BTI

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика