Читаем Дневник из преисподней полностью

Я выбралась из спального мешка и несколько минут простояла в тишине, пытаясь успокоиться. В таком состоянии нельзя было будить своих людей. К тому же следовало обдумать все последующие шаги, поскольку столкновение с командором и его людьми становилось неизбежным. Дорога в Ант-Реен — прекрасный древний город на границе с Югом, где планировалась встреча с принцем Дэниэлем, шла через развалины Дэрри, и делегация милорда могла пересечься с людьми командора уже этим утром.

В любом случае, крепость Ри-Наал была ближайшей к Ант-Реену, и других поблизости не было. Некого звать для поддержки и я наконец-то сообразила, что не спросила главного:

— Сколько людей последовало за командором?

Арт ответил, не задумываясь:

— Я насчитал около восьмидесяти человек.

Я даже сдерживаться не стала и выругалась так тихо, как могла, на языке, вряд ли понятном Ка Арту. И все же он явно оценил обороты речи и внезапно подтянулся и встал по стойке «смирно».

Моих людей было немного, но сейчас это не имело значения, ибо, зная сэра Каас Ли, всюду сопровождавшего милорда, я примерно могла подсчитать, сколько людей он взял с собою и каким был отряд милорда. И счет был не в пользу сэра Каас Ли.

В какой-то момент я поддалась панике, нарастающей во мне, пока убегающее время не напомнило о себе. Время было дорого. Время — это все, что у нас оставалось. Милорд не должен был пострадать! Даже его люди не должны. Это было не просто делом чести или моим долгом. Это было вопросом жизни и смерти для принца Дэниэля.

Магистра сопровождали всадники сэра Каас Ли, и убить их всех было задачей практически невыполнимой. У командора были неплохие шансы победить и точно такие же — проиграть этот бой. Тогда война могла стать неизбежной, а принцу Дэниэлю грозило бесчестье.

В этом мире честь восстанавливалась только кровью. Кровью смывались все грехи. Большего никто не мог получить или потребовать. Преемником милорда являлся сэр Гаа Рон, и он мог потребовать жизнь принца Дэниэля за жизнь милорда. И тогда мне пришлось бы исполнить свой долг, как названной сестре правителя Эльдарии. В моей голове вдруг прозвучали слова их отца: «Где они? Где мои сыновья, Лиина? Я подарил тебе жизнь, а ты отняла ее у меня…».

Со смертью его сыновей мир изменится. Возможно, война не наступит никогда. Вопрос лишь в том, как потом с этим жить? И смогу ли я с этим жить?

— Кого он убил? Чей крик ты слышал, Арт?

Ка Арт слегка поежился от неприятных воспоминаний и прошептал:

— Я не знаю его имени, но видел сегодня среди охранников у ворот…

Последующая пауза была недолгой, а тишину прервали мои слова:

— Магистр и его люди не должны пострадать. Нужно остановить командора! Любой ценой… — Я смотрела в его глаза и по их лихорадочному блеску поняла, что он думает о том же самом, что и я.

— Я поклялся в верности принцу Дэниэлю и не нарушу своей клятвы. Нужно изменить место встречи с делегацией и увести Магистра с пути командора! — Ка Арт ни на секунду не усомнился в моей правоте, и я перевела дух. Значит, в этом не усомнится никто из моих людей.

Нам понадобилось минут пятнадцать, чтобы разбудить всех и еще столько же, чтобы обо всем рассказать. Я не могла доверять людям, оставшимся в крепости, и приказала сэру Да Ахону и еще десятку воинов оставаться в крепости и никого не выпускать из нее, даже ценой собственной жизни. Одновременно я велела сэру Ноо Гаару и своим гвардейцам следовать к развалинам Дэрри, а сама решила отправиться в селение Вори, где милорд наверняка остановился на ночлег перед тем, как направиться в Ант-Реен. Поселение Вори было единственным населенным пунктом на пути милорда, а после него лишь развалины Дэрри, где будет прятаться смерть.

— Я надеюсь, что смогу добраться до милорда раньше вас, сэр Ноо Гаар, и убедить изменить маршрут. Но я слишком хорошо его знаю. Милорд не упустит возможности встретиться с командором и тогда нам придется драться. Без вашей поддержки воины милорда могут проиграть этот бой, и тогда слово принца Дэниэля будет нарушено. Даже я не смогу ничего изменить!

Сэр Ноо Гар не стал задавать лишних вопросов, а лишь отсалютовал мне в ответ и отдал своим людям приказ об общем сборе. Когда он садился на коня, я не выдержала и сказала ему то, что беспокоило меня больше всего:

— Ваши люди так и не отдохнули, и кони устали. Берегите их. У командора есть фора, и люди его полны сил и энергии. Начнете догонять их — загоните коней. Просто идите к Дэрри так быстро, как сможете.

— Вы уверены, что сумеете предупредить Магистра раньше нас, принцесса? — Сидя на коне, сэр Ноо Гаар наклонился ко мне, и я ощутила его озабоченность.

— У меня есть такой план. По крайней мере, я постараюсь уговорить милорда вернуться в крепость Тампли, где располагаются его основные силы, и мы перенесем дату переговоров в Ант-Реене. И будьте добры, отправьте сэра Ка Арта к принцу Дэниэлю. Он должен знать, что здесь происходит! — С этими словами я кивнула ему напоследок и отошла прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы