Читаем Дневник из преисподней полностью

Я лежала на траве среди сиреневых и фиолетовых цветов, и звуки леса проникали в самые мои уши. Мертвый лес ожил, и когда я позвала милорда, мой шепот превратился в грохот камней, падающих с отвесных гор. Шум лавины накрыл меня, почти парализовал, бумерангом вернувшись ко мне, а затем вышвырнул меня из леса на черные камни сгоревшего дотла города.

— Милорд? — Я не узнала его в первое мгновение. Мне показалось, что я вижу его отца. Но в следующую секунду он обернулся и ответил мне.

— Что ты делаешь здесь, Лиина? Тебя я не звал!

Его голос не пугал меня, но лицо не привлекало, как раньше. Оно казалось мне чужим, и не было совершенным. И все же милорд смотрелся своим среди обугленных останков жилых домов и строений. Он был частью мертвого города, а мертвый город был частью его самого.

Когда я подошла к нему, он даже не шелохнулся, но его глаза улыбнулись мне, и мой страх исчез. Мы простояли целую вечность, изучая друг друга, пока я не решилась снова заговорить:

— Сэр Каас Ли беспокоится за вас. Он хочет, чтобы вы вернулись! — Я взяла его за руку, словно ребенка, но он не сделал и шага в мою сторону.

— В этом городе убили его отца, и Каас сровнял с землей стены крепости Га Арда, когда я подарил ему город после войны. Каас всегда удивлял меня, даже восхищал своей жестокостью к моим врагам. Здесь мне хорошо, Лиина, и я не чувствую боли.

— Вы прячетесь от нее милорд, но это неправильно! — Я снова потянула его, но это было все равно, что пытаться сдвинуть самый большой камень в этом проклятом месте.

— Я слишком устал, Лиина. Просто устал…

До меня наконец-то стало доходить, что милорд умирает не только из-за меня. По какой-то причине он запер сам себя в своем мире и категорически не хотел его покидать. Я чувствовала его равнодушие и холодную отстраненность. Мертвые камни, как пауки, опутали его тело и связали душу, и милорд ожидал своей смерти с удивительным безразличием к ней. И невозможно было избавиться от чувства безысходности и искушающей меня мысли оставить все как есть.

Милорд никогда не был моей семьей, и я не была ему ни сестрой, ни нянькой. Я хотела его вернуть, но не была готова жертвовать собой ради него. Также бессмысленно было объяснять ему, почему часть меня желает его смерти и претворяет в жизнь это тайное желание. И я поймала себя на мысли, что заставляю себя помогать милорду вопреки всем моим инстинктам.

Даже сейчас я не в силах объяснить себе, почему я не покинула его тогда, почему вмешалась в его желания, почему позволила ему заглянуть в свою душу. Но я подарила ему надежду, а затем отняла ее. И месть милорда разрушила мою жизнь, убила Алекса, сожгла мою душу, превращая ее в такие же черные, мертвые и обугленные камни. Она была поистине страшной и если бы я могла предвидеть ее, милорд не вернулся бы домой…

— Я хочу, чтобы вы вернулись, милорд, — с этими словами я поднесла его ладонь к своим губам и поцеловала ее. — И я не могу потерять вас сейчас, потому что иначе никогда не узнаю, почему тьма наполняется жизнью рядом с вами. Даже, если когда-нибудь мы поймем, что у нас нет будущего, пусть это будет когда-нибудь, но не сейчас.

Он ответил на мою ласку, но затем вновь отстранился и произнес:

— Твоя боль, Лиина… Когда я причинял ее, она не радовала меня, как будто я не хотел этого. Я вселял в тебя страх, потому что боялся сам. Не страх одиночества и не страх потерять тебя, а страх быть отвергнутым и презираемым. Ты похожа на мою совесть, которой почти не осталось, на мой внутренний голос, который так часто противоречит моим желаниям. Ты словно вода, без которой невозможно прожить, но которую не вспоминаешь, пока не почувствуешь жажду. Я почти не думаю о тебе, если ты рядом, но не могу не думать, когда рядом со мною тебя нет! — Милорд вернул мне мою ласку и сжал мои пальцы.

Я почти перестала прислушиваться к своим инстинктам и просто захотела вернуть его. Это было правильным, а я всегда старалась поступать правильно. И это было моим желанием, даже если я не признавалась в этом самой себе.

— Не смотрите на мертвые камни, милорд, смотрите на меня. И не слушайте своих желаний, а поверьте моим. Мой инстинкт призывает меня не доверять вам, а оставить вас здесь, как вы этого хотите или заслуживаете. Но разве я когда-нибудь лгала вам? Разве когда-нибудь мои действия угрожали вашей жизни? Все время, проведенное в вашем мире, мне твердят об одном и том же — милорд опасен и заслуживает смерти! Но ваша жизнь уже была в моих руках. И разве я причинила вам вред? Что бы ни твердили мне мои друзья или ваши враги, я знаю все тайны своего сердца. Я могу обмануть кого угодно, но только не себя и не свои чувства. Именно сейчас я не могу оставить вас здесь одного и не могу позволить вам умереть. Мое сердце хочет быть рядом с вами. Оно спорит со всеми остальными моими желаниями…

— А если я никогда не отпущу тебя от себя? — Его вопрос был скорее констатацией факта, своего рода предупреждением.

И я ответила ему, уже чувствуя себя вечной пленницей, но мой ответ был важен для него:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы