Читаем Дневник, 1900 г. полностью

175.6720. Так это и б[ыло] и с декабристами — Л. Н. Толстой лично был знаком с некоторыми декабристами, уже по возвращении их из ссылки. Он встречался с М. И. Муравьевым-Апостолом, кн. С. Г. Волконским, Д. И. Завалишиным, П. Н. Свистуновым, А. П. Беляевым (его воспоминания Толстой редактировал — «Русская старина», 1880, т. XXIX и сл.). В письме к духобору И. Е. Конкину от 24 февраля 1901 г. Толстой, между прочим, писал: «Довелось мне видеть возвращенных из Сибири декабристов и знал я их товарищей и сверстников, которые изменили им и остались в России и пользовались всякими почестями и богачеством. Декабристы, пожившие в каторге и в изгнании духовной жизнью, вернулись после 30 лет бодрые, умные, радостные, а оставшиеся в России и проведшие жизнь в службе, обедах, картах были жалкие развалины, ни на что никому не нужные, которым нечем хорошим было помянуть свою жизнь. Казалось, как несчастны были приговоренные и сосланные, и как счастливы спасшиеся, а прошло 30 лет и ясно стало, что счастье было не в Сибири и не в Петербурге, а в духе людей, и что каторга и ссылка и неволя были счастье, а генеральство и богатство и свобода были великие бедствия». См. т. 73. — Жизнь декабристов и их эпоха не переставали интересовать Толстого с 1856 по 1905 г. См. т. 17, наброски романа «Декабристы»; т. 62, переписку его с А. П. Беляевым, П. Н. Свистуновым, В. В. Стасовым — конца 1870-х гг.; еще см. воспоминания Г. А. Русанова «Поездка в Ясную поляну (24—25 августа 1883 г.)» — «Толстовский ежегодник 1912 года», М. 1912, стр. 63.

176.6732. Притча о талантах — Евангелие Матфея, гл. XXV, ст. 14—30; еще см. Евангелие Луки, гл. XIX, ст. 12—26.

177.6823. «Неер Элохим непещ адам» — из Библии, «Книги Притчей Соломоновых», XX, 27. — Правильнее было бы написать: нер Элогим нефеш адам. В подлинном же тексте сказано иначе: «нер Иегова нишмат адам». — В статье «Что такое религия и в чем ее сущность» Л. Н. Толстой писал: «Душа человеческая есть светильник Бога», говорит мудрое еврейское изречение. Человек есть слабое, несчастное животное до тех пор, пока в душе его не горит свет Бога. Когда же свет этот загорается (а зажигается он только в душе, просвещенной религией), человек становится могущественнейшим существом мира» (гл. XVII).


8 декабря. Стр. 69—70.

178.695-7. За это время получил письмо из Канад[ы].....и написал письмоГосударю. — В начале декабря 1900 года Л. Н. Толстой получил от жившего в Канаде с духоборами Александра Михайловича Бодянского письмо с сообщением о том, что одиннадцать духоборок, выехавших из России вместе с другими, желают поехать к сосланным в Якутскую область мужьям и сыновьям, или, как писал Толстой царю, эти женщины, «как особенной милости, просят о том, чтобы им дана была возможность из свободной и обеспеченной жизни переехать в самое ужасное место изгнания и самые тяжелые условия».

Для этого требовалось разрешение высшего русского правительства, так как духоборы получили право выехать за границу только под условием никогда не возвращаться в Россию. Толстой написал об этом письмо Николаю II, приложив к своему письмо А. М. Бодянского и настоятельно указывая на необходимость прекращения всех гонений за веру. Разрешение на проезд в Якутскую область было духоборками получено, и русский консул в Канаде Н. Б. Струве пожелал «взять на себя руководство и хлопоты» в деле переезда этих женщин из Канады, с целью облегчить им путешествие» (письмо Н. Б. Струве к Толстому от 27 апреля 1901 г., АТБ).

Письмо Толстого к царю в связи с этим делом от 7 декабря 1900 г. помимо него распространилось в копиях среди придворных лиц, проникло в более широкие круги русского общества и наконец появилось в переводах в иностранной печати. Вследствие этого В. Г. Чертков напечатал его в «Листках Свободного слова» (№ 23, 1901), где оно впервые и появилось в полном виде. Первая, не посланная и позднее значительно измененная версия этого письма впервые опубликована в Б, IV, стр. 15—16. — См. еще т. 72, стр. 510 и 514—522.

179.698-22. Все стараюсь быть немного получше..... и как тяжела обратная. — В письме к Чертковым Толстой в этот же день (8 декабря 1900) писал: «Я тоже много переживал последнее время... Как хороша китайская мудрость, которая говорит, что человек должен быть более всего внимателен к себе, когда он один, и забота его должна быть одна: чтобы ничего не было дурного в его сердце. Эта уединенная работа могущественно помогает и сейчас, при первом столкновении с людьми, уже видишь как легче сначала не показывать зло, потом и не быть злым, потом и быть добрым. В этом кое-как продвигаюсь, чего и вам желаю». См. т. 88.

180.6920-21. От Маш[и] милое письмо. — Толстой получил от М. Л. Оболенской письмо от 7 ноября 1900 г. Цитату из него см. в т. 72, стр. 526.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой, Лев. Дневники

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза